《舊唐書》 作者:劉昫年代:後晉4405   

《舊唐書》列傳 列傳·卷五十三

○郭虔瓘張嵩
牛仙客,涇州鶉觚人。最初任縣小吏,縣令傅文靜非常器重他。傅文靜後來擔任隴右營田使,召引牛仙客參加計劃製定工作,因立軍功多次轉為洮州司馬。開元初年(713),王君..任河西節度使,讓仙客任判官,非常信任他。當時又有判官宋貞,與牛仙客都是王的心腹。等王君..死了,宋貞也被回紇殺害,仙客由於沒有參與而獲免。不久肖嵩代替君..,擔任河西節度使,又將軍政大事托給牛仙客。牛清正勤奮從不倦怠,接待上下,定守信用。等肖嵩主持政事時,多次稱讚推薦他。逐漸升為太仆少卿,兼任涼州別駕事,繼續主持節度留後事。最後代替肖嵩任河西節度使,兼任涼州刺史。曆任太仆卿、殿中監,軍使如故。

郭知運子英傑
開元二十四年(736)秋,代替信安王..為朔方行軍大總管,右散騎常侍崔希逸代替牛仙客主持河西節度事。先前,牛仙客任河西節度時,節省開支積蓄極多,崔將這件事上奏,皇上令刑部員外郎張利貞快馬前往查訊。牛所積蓄倉庫盈滿,器械精銳強勁,都如崔所說。皇上很高興,任仙客為尚書。中書令張九齡上奏認為不合宜,於是加實封二百戶。這年十一月,張九齡等人停止主持政事,於是牛任工部尚書,同中書門下三品,繼續主持門下事。當時有監察禦史周子諒私下對禦史大夫李適之說“:牛仙客沒有才氣,濫登相位,大夫國之懿係,怎麼能望觀其事呢?”李適之立即將子諒的話上奏,皇上大怒,朝廷審訊這件事,周子諒沒話可說,在朝廷大堂決定發配流放氵襄州,走到藍田就死了。

王君賈師順附
牛仙客不久身居相位,獨善其身,惟惟諾諾而已。所有賞賜,都緘封不啟。百司商議如何處理政務,牛仙客說:“隻依照標準就可以了。”不敢施行裁決。第二年,牛被特地封為豳國公,追封他的父親意為禮部尚書,祖父會為涇州刺史。不久又升任侍中,兼兵部尚書。這年七月去世,終年六十八歲。皇宮拿出一千匹絹、五百端布派中使送到住宅用來幫助料理喪事,追封牛仙客為尚書左丞,諡號貞簡。

張守珪牛仙客王忠嗣
先前,牛仙客任朔方軍使,使姚崇的孫子閎任判官。等到牛主持政事,閎多次遷為侍禦史,自稱能通鬼道,預知美善與災禍。牛仙客非常相信迷惑這件事。等到病重時,閎請求為牛祈禱,在牛門下,逼迫牛寫下遺書,推薦閎的叔叔尚書右丞弈和兵部侍郎盧奐代替牛的位置,閎幫忙起草。牛當時危在旦夕,不能動筆,他的妻子乘中使來慰問時,將此事表上。玄宗知道後非常惱怒,降弈為永陽太守,盧奐為臨淄太守,賜閎死罪。

郭虔瓘,齊州曆城人也。開元初,累遷右驍衛將軍,兼北庭都護。二年春,突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭,虔瓘率眾固守。同俄特勒單騎親逼城下,虔瓘使勇士伏於路左,突起斬之。賊眾既至,失同俄,相率於城下乞降,請盡軍中衣資器杖以贖同俄。及聞其死,三軍慟哭,便引退。默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵,以同俄之死,懼不敢歸,遂將其妻歸降。虔瓘以破賊之功,拜冠軍大將軍,行右驍衛大將軍。又下製曰:
王忠嗣,太原祁人,家住華州鄭縣。父親海賓,為太子右衛率、豐安軍使、太穀男,在隴上以驍勇聞名。開元二年(714)七月,吐蕃入侵,朝廷任薛訥輔助羽林將軍,為隴右防禦史,率領杜賓客、郭知運、王睃、安思順抵禦,以海賓為先鋒。等賊軍到了渭州西界的武階驛,經過苦戰取得勝利,殺死俘獲敵兵極多。各將領妒嫉其功績,按兵不動,海賓由於寡不敵眾,戰死在疆場。大軍乘勢出擊,斬敵首一萬七千級,獲戰馬七萬五千匹、羊牛十四萬頭。唐玄宗聽說後很痛惜,下令授予左金吾大將軍。

朕聞賞有功、報有德者,政之急也。若功不賞,德不報,則人何謂哉。雲麾將軍、檢校右驍衛將軍,兼北庭都護、翰海軍經略使、金山道副大總管、招慰營田等使、上柱國、太原縣開國子郭虔瓘,宣威將軍、守右驍衛翊府中郎將、檢校伊州刺史兼伊吾軍使、借紫金魚袋、上柱國郭知運等,早負名節,見稱義勇。頃者柳中、金滿,偏師禦敵,蕭條窮漠之外,奔迫孤城之下。強寇益侵,援兵不至,既守而戰,自秋涉冬,櫪馬長嘶,戍人遠望。謀以十勝,成其九拒。遂能摧日逐之遺種,斬天驕之愛息。豈耿恭、班超,獨高前史;將廉頗、李牧,與朕同時。眷言茂勳,是所嘉歎。信可以疇其井邑,昭示遐邇,俾勞臣觀而懦夫立焉。虔瓘可進封太原郡開國公,知運可封介休縣開國公。
忠嗣原名訓,九歲時,由於父親為朝廷身死緣故,授為朝散大夫、尚輦奉禦,賜名忠嗣,在禁宮中供養多年。肅宗在忠嗣的家舍裏,與他遊玩。等到長大,雄毅而少言,受人尊重有武略,玄宗由於他是兵家子弟,和他討論兵法,應對縱橫,皆出意料。玄宗對他說“:你今後必然為良將。”十八年(730),又授予其父安西大都護之職。

虔瓘俄轉安西副大都護、攝禦史大夫、四鎮經略安撫使,進封潞國公,賜實封一百戶虔瓘及奏請募關中兵一萬人往安西討擊,皆給公乘,兼供熟食,敕許之。將作大匠韋湊上疏曰:
之後,忠嗣跟隨河西節度、兵部尚書蕭嵩,河東副元帥、信安王..,並推薦為兵馬使。二十一年(733),再升為左領軍衛郎將、河西討擊副使、左威衛將軍、賜紫金魚袋、清源男,兼檢校代州都督。曾經議論皇甫惟明的義弟王昱,感到很遺憾,於是被人所誣陷,貶為東陽府左果毅。河西節度使杜希望謀劃占領新城,有人說以忠嗣的才能足以完成,若要取勝,非他不可。希望隨即上奏請求,皇上詔令忠嗣赴河西。攻下新城,忠嗣功績顯著,授予左威衛郎將,專管行軍兵馬。這年秋天,吐蕃大兵南下,以報複新城被占,敵軍逼近官軍,官軍寡不敵眾,兵士們都感到害怕。忠嗣於是率領所部策馬前進,左右衝殺,阻擋者無不躲開,衝出又折返,殺死數百人,賊兵開始混亂。三軍從兩翼攻擊,吐蕃大敗。由於戰功顯赫,皇上下詔授予左金吾衛將軍同正員,不多久又兼左羽林軍上將軍、河東節度副使、兼大同軍使。二十八年(740),以本官又兼代州都督、攝禦史大夫、兼充河東節度,又加雲麾將軍。二十九年(741),替代韋光乘為朔方的節度使,多次加權知河東節度使。這月,田仁琬作為河東節度使,忠嗣依然為朔方節度使。

臣聞兵者凶器,不護己而用之。今西域諸蕃,莫不順軌。縱鼠竊狗盜,有戍卒鎮兵,足宣式遏之威,非降赫斯之怒。此師之出,未見其名。臣又聞安不忘危,理必資備。自近及遠,強幹弱枝,是以漢實關中,徙諸豪族。今關輔戶口,積久逋逃,承前先虛,見猶未實。屬北虜犯塞,西戎駭邊,凡在丁壯,征行略盡。豈宜更募驍勇,遠資荒服。又一萬行人,詣六千餘裏,鹹給遞馱,並供熟食,道次州縣,將何以供?秦、隴之西,人戶漸少,涼州已去,沙磧悠然。遣彼居人,如何得濟?又萬人賞賜,費用極多;萬裏資糧,破損尤廣。縱令必克,其獲幾何?儻稽天誅,無乃甚損!請令計議所用所得,校其多少,即知利害。況用者必賞,獲者未量,何要此行,頓空畿甸。且上古之時,大同之化,不獨子子,不獨親親,何隔華戎,務均安靖。洎皇道謝古,帝德慚皇,猶尚綏懷,不從征伐,有占風覘雨之客,無越海逾山之師。其後漢武膺圖,誌恢土宇,西通絕域,北擊匈奴。雖廣獲珍奇,多斬首級,而中國疲耗,殆至危亡。是以俗號昇平君稱盛德者,鹹指唐堯之代,不歸漢武之年。其要功不成者,複焉足比議?惟陛下圖之。
天寶元年(742),兼靈州都督。這年北伐,與奚怒皆在桑幹河作戰,三次將他打敗,俘獲其大量人馬,耀武漠北,凱旋而歸。此時突厥葉護新有內難,忠嗣率強盛軍隊以威震懾,烏蘇米施可汗害怕請求投降,卻變化拖延不到。忠嗣於是在拔悉密與..邏祿、回紇三個部落之間使用反間計策,攻打米施可汗使之敗逃。王忠嗣於是出兵討伐,奪取其右廂而歸,其西葉護及毗伽可敦、男西殺死葛臘哆,率領其部落一千餘帳進京朝拜,於是授予左武衛大將軍。第二年,又擊敗怒皆及突厥的軍隊。從此塞外安定,虜人不敢來犯。天寶三年(744),突厥拔悉密等九家姓葉護聯合攻打烏蘇米施可汗,將其首級傳到京師。四年(745),忠嗣被授予禦史大夫,充任河東節度采訪使。五月,被封為清源縣公。

虔瓘竟無克獲之功。尋遷右威衛大將軍,以疾卒。
忠嗣年少時以勇敢自負,到了身居將職,又以穩重守邊為本職。曾對人說:“當國家安定的時候,作為將領的職責是撫恤軍隊而已。我不想憑借國家的力量,來撈取個人功名。”訓練兵馬,缺少份量的一定要補上。有一把重達一百五十斤重的漆弓,曾貯在袋中,表示沒有多大用處。軍中士卒都日夜思戰,由於常常派遣偵探觀察敵方的薄弱地方,然後出奇兵攻擊,因而士卒喜歡這樣做,師出必勝。每次軍隊出戰,便召集各將領交付兵器分發給士兵,雖然是一弓一箭,但都在上麵記上用者的姓名,戰鬥完後收回。如果遺失,就驗明其身份治罪。所以人人自勉,兵器充足。

其後,又以張嵩為安西都護以代虔瓘。嵩身長七尺,偉姿儀。初進士舉,常以邊任自許。及在安西,務農重戰,安西府庫,遂為充實。十年,轉太原尹,卒官。俄又以黃門侍郎杜暹代嵩為安西都護。
四年(745),又兼任河東節度采訪使。從朔方到雲中,邊境線長達數千裏,在要害地段開拓舊城,有的地方則自己製定規則,開拓邊域各數百裏。自從張仁..守邊四十多年之後,忠嗣繼承此事,北塞的胡人又停止了戰事。五年(746)正月,皇甫惟明由於在河、隴戰敗,忠嗣由此擔任西平郡太守、判武威郡事,擔任河西、隴右節度使。這月,又暫替朔方、河東節度使事。忠嗣佩帶四種將印,控製萬裏,勁兵重鎮,都歸其掌握,自建國以來,還未曾有過這種事。不久授予鴻臚卿,其餘官職如故,又加授金紫光祿大夫,授其一個兒子五品官職。後來頻頻在青海、積石作戰,都大獲全勝。不久又在墨離討伐吐穀渾,占領其全國後凱旋。當初,忠嗣在河東、朔方很長時間,對邊疆的情況非常熟悉,很得士卒人心。到了河、隴,對當地風俗人情非常不習慣,又以功名富貴自傲,威望比往日降低。這年四月,堅持讓位朔方、河東節度使職務,皇上同意了。

郭知運字逢時,瓜州常樂人。壯勇善射,頗有膽略。初為秦州三度府果毅,以戰功累除左驍衛中郎將、瀚海軍經略使,又轉檢校伊州刺史,兼伊吾軍使。開元二年春,副郭虔瓘破突厥於北庭,以功封介休縣公,加雲麾將軍,擢拜右武衛將軍。其秋,吐蕃入寇隴右,掠監牧馬而去,詔知運率眾擊之。知運與薛訥、王皎等掎角擊敗之,拜知運鄯州都督、隴右諸軍節度大使。四年冬,突厥降戶阿悉爛、夾跌思太等率眾反叛,單於副都護張知運為賊所執,詔薛訥領兵討之。叛賊至綏州界,詔知運領朔方兵募橫擊之,大破賊眾於黑山呼延穀,賊舍甲仗並棄張知運走。六年,知運又率兵入討吐蕃,賊徒無備,遂掩至九曲,獲鎖及甲馬耗牛等數萬計。知運獻捷,遂分賜京文武五品已上清官及朝集使,拜知運為兼鴻臚卿、攝禦史中丞,加封太原郡公。八年,六州胡康待賓等反,詔知運與王皎討平之,拜左武衛大將軍,授一子官,賜金銀器百事、雜彩千段。九年,卒於軍,贈涼州都督,錫米粟五百斛、絹帛五百段,仍令中書令張說為其碑文。知運自居西陲,甚為蕃夷所憚,其後王君亦號勇將,時人稱王、郭焉。子英傑、英乂。
玄宗正在考慮攻占石堡城,下詔令征詢攻戰的方法,忠嗣上奏說:“石堡城地勢險要,吐蕃全力守衛它。如果以疲憊之師攻其堅固的城池,必將被敵殺死數萬人,之後戰事才能完成。我想所得的不如所失的,請休兵秣馬,觀察勢態發展再奪取它,這是上策。”玄宗由此不高興。李林甫特別忌妒忠嗣,每天都在尋察他的過失。六年(747),董延光獻計請求攻占石堡城,皇上下詔命令忠嗣分兵接應他。忠嗣勉強服從,延光不高興。河西兵馬使李光弼告危,跑進來相告,等他來時,忠嗣問:“李將軍有什麼事嗎?”光弼上前說“:請商議軍情。”忠嗣說“:為什麼?”光弼回答:“大夫以士卒為己心,有拒絕董延光的怒色,雖然接受了詔令,實際上是耽誤他的謀略。為什麼?大夫以數萬兵出戰,卻不懸以重賞,這怎麼能鼓起三軍的勇氣?大夫財帛裝滿庫房,何必可惜以萬段的獎賞來堵住讒言之口呢?這次戰鬥若不能取勝,將歸罪於大夫啊。”忠嗣說:“李將軍,我忠嗣的決計已定。平生的初願,難道是追求顯貴嗎?如今力爭一城,得到了它也未能遏製敵人,沒有得到它也對國家無害,忠嗣怎麼能以數萬人的生命去換取一個官職呢?如果皇上責備我,不就是失去一個金吾羽林將軍,回朝做侍衛嗎!其次,難道失去一個在黔中的輔佐人嗎?這些我也心甘情願了。即使這樣,你還是愛護我的。”光弼謝道:“我擔心連累大夫,因而向你提出忠告。大夫能遵循古人之事,不是我光弼能達到的。”於是恭敬退出。等到延光逾期未攻下城堡,卻上奏說是忠嗣延緩出兵,因此導致戰事無功。李林甫又命令濟陽別駕魏林誣告忠嗣,聲稱自己過去在擔任朔州刺史,忠嗣任河東節度使時,忠嗣曾經說:“早年與忠王在宮中一起生活,我願意尊奉太子。”玄宗大怒,召見忠嗣入朝,命令三司詳細審訊,幾乎被陷害致死。適逢哥舒翰代替忠嗣為隴右節度,承蒙皇上寵愛,因而上奏說忠嗣為冤枉,辭語非常懇切,請求以自己的官職來替忠嗣贖罪。玄宗怒氣才稍稍消釋。十一月,被貶為漢陽太守。七年(748),經權衡後又轉任為漢東郡太守。第二年(749)暴死,年齡為四十五歲。兒子震,天寶年間(742)任秘書丞。

英傑官至左衛將軍。開元二十一年,幽州長史薛楚玉遣英傑及裨將吳克勤、烏知義、羅守忠等率精騎萬人及降奚之眾以討契丹,屯兵於榆關之外;契丹首領可突幹引突厥之眾拒戰於都山之下。官軍不利,知義、守忠率麾下便道遁歸。英傑與克勤逢賊力戰,皆沒於陣。其下精銳六千餘人仍與賊苦戰,賊以英傑之首示之,竟不降,盡為賊所殺。英乂,劍南西川節度使,自有傳。
之後,哥舒翰指揮大軍攻打石堡城並占領了此城,卻死傷大半,正如忠嗣所言,忠嗣被稱為當代名將。在此之前,忠嗣在朔方的時候,每當到集貿市場時,就以高價買馬來引誘,各蕃聽說後,都競相來交換,來了便買。所以蕃人的馬匹越來越少,而漢軍越來越壯大。等到了河、隴兩地,又上奏請求遷徙朔方、河東的戰馬九千匹用來補充軍隊,其隊伍又有了壯大。到了天寶末年,戰馬繁殖增長。寶應元年(762)追贈予兵部尚書。

王君,瓜州常樂人也。初,為郭知運別奏,驍勇善騎射,以戰功累除右衛副率。及知運卒,遂代知運為河西、隴右節度使,遷右羽林軍將軍,判涼州都督事。開元十六年冬,吐蕃大將悉諾邏率眾入寇大鬥穀,又移攻甘州,焚燒市裏而去。君以其兵疲,整士馬以掩其後。會大雪,賊徒凍死者甚眾,賊遂取積石軍西路而還。君令副使馬元慶、裨將車蒙追之,不及。君先令人潛入賊境,於歸路燒草。番諾邏還至大非川,將息甲牧馬,而野草皆盡,馬死過半。君襲其後,入至青海之西,時海水冰合,君與秦州都督張景順等率將士並乘冰而渡。會悉諾邏已度大非山,輜重及疲兵尚在青海之側,君縱兵盡俘獲之,及羊馬萬數。君以功遷右羽林軍大將軍,攝禦史中丞,依舊判涼州都督,封晉昌伯。拜其父壽為少府監,仍聽致仕。上又嚐於廣達樓引君及妻夏氏設宴,賜以金帛。夏氏亦有戰功,故特賞之,封為武威郡夫人。其冬,吐蕃寇陷瓜州,執刺史田仁獻及君父壽,殺掠人戶,並取軍資及倉糧。又進攻玉門軍及常樂縣。仍縱僧徒使歸涼州,謂君曰:“將軍常欲以忠勇報國,今日何不一戰?”君聞父被執,登陴西向而哭,竟不敢出兵。

 
舉報收藏 0打賞 0

《舊唐書》

《舊唐書》列傳
列傳·卷一 列傳·卷二 列傳·卷三 列傳·卷四 列傳·卷五 列傳·卷六 列傳·卷七 列傳·卷八 列傳·卷九 列傳·卷十 列傳·卷十一 列傳·卷十二 列傳·卷十三 列傳·卷十四 列傳·卷十五 列傳·卷十六 列傳·卷十七 列傳·卷十八 列傳·卷十九 列傳·卷二十 列傳·卷二十一 列傳·卷二十二 列傳·卷二十三 列傳·卷二十四 列傳·卷二十五 列傳·卷二十六 列傳·卷二十七 列傳·卷二十八 列傳·卷二十九 列傳·卷三十 列傳·卷三十一 列傳·卷三十二 列傳·卷三十三 列傳·卷三十四 列傳·卷三十五 列傳·卷三十六 列傳·卷三十七 列傳·卷三十八 列傳·卷三十九 列傳·卷四十 列傳·卷四十一 列傳·卷四十二 列傳·卷四十三 列傳·卷四十四 列傳·卷四十五 列傳·卷四十六 列傳·卷四十七 列傳·卷四十八 列傳·卷四十九 列傳·卷五十 列傳·卷五十一 列傳·卷五十二 列傳·卷五十三 列傳·卷五十四 列傳·卷五十五 列傳·卷五十六 列傳·卷五十七 列傳·卷五十八 列傳·卷五十九 列傳·卷六十 列傳·卷六十一 列傳·卷六十二 列傳·卷六十三 列傳·卷六十四 列傳·卷六十五 列傳·卷六十六 列傳·卷六十七 列傳·卷六十八 列傳·卷六十九 列傳·卷七十 列傳·卷七十一 列傳·卷七十二 列傳·卷七十三 列傳·卷七十四 列傳·卷七十五 列傳·卷七十六 列傳·卷七十七 列傳·卷七十八 列傳·卷七十九 列傳·卷八十 列傳·卷八十一 列傳·卷八十二 列傳·卷八十三 列傳·卷八十四 列傳·卷八十五 列傳·卷八十六 列傳·卷八十七 列傳·卷八十八 列傳·卷八十九 列傳·卷九十 列傳·卷九十一 列傳·卷九十二 列傳·卷九十三 列傳·卷九十四 列傳·卷九十五 列傳·卷九十六 列傳·卷九十七 列傳·卷九十八 列傳·卷九十九 列傳·卷一百 列傳·卷一百零一 列傳·卷一百零二 列傳·卷一百零三 列傳·卷一百零四 列傳·卷一百零五 列傳·卷一百零六 列傳·卷一百零七 列傳·卷一百零八 列傳·卷一百零九 列傳·卷一百一十 列傳·卷一百一十一 列傳·卷一百一十二 列傳·卷一百一十三 列傳·卷一百一十四 列傳·卷一百一十五 列傳·卷一百一十六 列傳·卷一百一十七 列傳·卷一百一十八 列傳·卷一百一十九 列傳·卷一百二十 列傳·卷一百二十一 列傳·卷一百二十二 列傳·卷一百二十三 列傳·卷一百二十四 列傳·卷一百二十五 列傳·卷一百二十六 列傳·卷一百二十七 列傳·卷一百二十八 列傳·卷一百二十九 列傳·卷一百三十 列傳·卷一百三十一 列傳·卷一百三十二 列傳·卷一百三十三 列傳·卷一百三十四 列傳·卷一百三十五 列傳·卷一百三十六 列傳·卷一百三十七 列傳·卷一百三十八 列傳·卷一百三十九 列傳·卷一百四十 列傳·卷一百四十一 列傳·卷一百四十二 列傳·卷一百四十三 列傳·卷一百四十四 列傳·卷一百四十五 列傳·卷一百四十六 列傳·卷一百四十七 列傳·卷一百四十八 列傳·卷一百四十九 列傳·卷一百五十
 
更多>同類經典
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報