武王問太公曰:“吾欲以少擊眾,以弱擊強,為之奈何?”
太公曰:“以少擊眾者,必以日之暮,伏於深草,要之隘路;以弱擊強者,必得大國而與,鄰國之助。”
武王曰:“我無深草,又無隘路,敵人已至,不適日暮;我無大國之與,又無鄰國之助。為之奈何?”
太公曰:“妄張詐誘,以熒惑其將,迂其途,令過深草,遠其路,令會日路,前行未渡水,後行未及舍,發我伏兵,疾擊其左右,車騎擾亂其前後,敵人雖眾,其將可走。事大國之君,下鄰國之士,厚其幣,卑其辭,如此,則得大國之與鄰國之助矣。”武王曰:“善哉!”
武王問太公曰:“吾欲以少擊眾,以弱擊強,為之奈何?”
太公曰:“以少擊眾者,必以日之暮,伏於深草,要之隘路;以弱擊強者,必得大國而與,鄰國之助。”
武王曰:“我無深草,又無隘路,敵人已至,不適日暮;我無大國之與,又無鄰國之助。為之奈何?”
太公曰:“妄張詐誘,以熒惑其將,迂其途,令過深草,遠其路,令會日路,前行未渡水,後行未及舍,發我伏兵,疾擊其左右,車騎擾亂其前後,敵人雖眾,其將可走。事大國之君,下鄰國之士,厚其幣,卑其辭,如此,則得大國之與鄰國之助矣。”武王曰:“善哉!”