推廣 熱搜: 三字    鬼穀子 

卷十四 素問·湯液醪醴論

黃帝問曰:為五穀湯液及醪醴奈何?
黃帝問道:用五穀來做成湯液及醪醴,應該怎樣?

岐伯對曰:必以稻米,炊之稻薪,稻米者完,稻薪者堅。
岐伯回答說:必須要用稻米作原料,以稻杆作燃料,因為稻米之氣完備,稻杆又很堅勁。

帝曰:何以然?
黃帝問道:何以見得?

岐伯曰:此得天地之和,高下之宜,故能至完:伐取得時,故能至堅也。
岐伯說:稻稟天地之和氣,生長於高下適宜的地方,所以得氣最完;收割在秋時,故其杆堅實。

帝曰:上古聖人作湯液醪醴,為而不用何也?
黃帝道:上古時代有學問的醫生,製成湯液和醪醴,但雖然製好,卻備在那裏不用,這是什麽道理?

岐伯曰:自古聖人之作湯液醪醴者,以為備耳!夫上古作湯液,故為而弗服也。中古之世,道德稍衰,邪氣時至,服之萬全。
岐伯說:古代有學問的醫生,他做好的湯液和醪醴,是以備萬一的,因為上古太和之世,人們身心康泰,很少疾病,所以雖製成了湯液,還是放在那裏不用的。到了中古代,養生之道稍衰,人們的身心比較虛弱,因此外界邪氣時常能夠乘虛傷人,但隻要服些湯液醪醴,病就可以好了。

帝曰:今之世不必已何也。
黃帝道:現在的人,雖然服了湯液醪醴,而病不一定好,這是什麽緣故呢?

岐伯曰:當今之世,必齊毒藥攻其中,镵石針艾治其外也。
岐伯說:現在的人和中古時代又不同了,一有疾病,必定要用藥物內服,砭石、針炙外治,其病才能痊愈。

帝曰:形弊血盡而功不立者何?
黃帝道:一個病情發展到了形體弊壞、氣血竭盡的地步,治療就沒有辦法見效,這裏有什麽道理?

岐伯曰:神不使也。帝曰:何謂神不使?
岐伯說:這是因為病人的神氣,已經不能發揮他的應有作用的關係。黃帝道:什麽叫做神氣不能發生他的應有作用?

岐伯曰:針石道也。精神不進,誌意不治,故病不可愈。今精壞神去,營衛不可複收。何者?嗜欲無窮,而憂患不止,精氣弛壞,營泣衛除,故神去之而病不愈也。
岐伯說:針石治病,這不過是一種方法而已。現在病人的神氣已經散越,誌意已經散亂,縱然有好的方法,神氣不起應有作用,而病不能好。況且病人的嚴重情況,是已經達到精神敗壞,神氣離去,營衛不可以再恢複的地步了。為什麽病情會發展到這樣的地步的呢?由於不懂得養生之道,嗜好欲望沒有窮盡,憂愁患難又沒有止境,以致於一個人的精氣敗壞,榮血枯澀,衛氣作用消失,所以神氣失去應有的作用,對治療上的方法以失去反應,當然他的病就不會好。

帝曰:夫病之始生也,極微極精,必先入結於皮膚。今良工皆稱曰病成,名曰逆,則針石不能治,良藥不能及也。今良工皆得其法,守其數,親戚兄弟遠近音聲日聞於耳,五色日見於目,而病不愈者,亦何暇不早乎?
黃帝道:凡病初起,固然是精微難測,但大致情況,是避先侵襲於皮膚,所謂表證。現在經過醫生一看,都說是病已經成,而且發展和預後很不好,用針石不能治愈,吃湯藥亦不能達到病所了。現在醫生都能懂得法度,操守術數,與病人象親戚兄弟一樣親近,聲音的變化每日都能聽到,五色的變化每日都能看到,然而病卻醫不好,這是不是治療的不早呢?

岐伯曰:病為本,工為標,標本不得,邪氣不服,此之謂也。
岐伯說:這是因為病人為本,醫生為標,病人與醫生不能很好合作,病邪就不能製服,道理就在這裏。

帝曰:其有不從毫毛而生,五髒陽以竭也,津液充郭,其魄獨居,孤精於內,氣耗於外,形不可與衣相保,此四極急而動中,是氣拒於內而形施於外,治之奈何?
黃帝道:有的病不是從外表毫毛而生的,是由於五髒的陽氣衰竭,以致水氣充滿於皮膚,而陰氣獨盛,陰氣獨居於內,則陽氣更耗於外,形體浮腫,不能穿原來的衣服,四肢腫急而影響到內髒,這是陰氣格拒與於內,而水氣弛張於外,對這種病的治療方法怎樣呢?

岐伯曰:平治於權衡,去宛陳莝,微動四極,溫衣繆剌其處,以複其形。開鬼門,潔淨府,精以時服;五陽已布,疏滌五髒,故精自生,形自盛,骨肉相保,巨氣乃平。
岐伯說:要平複水氣,當根據病情,衡量輕重,驅除體內的積水,並叫病人四肢做些輕微運動,令陽氣漸次宣行,穿衣服帶溫暖一些,助其肌表之陽,而陰凝易散。用繆刺方法,去水以恢複原來的形態。用發汗和利小便的方法,開汗孔,瀉膀胱,使陰精歸於平複,五髒陽氣輸布,以疏通五髒的鬱積。這樣,精氣自會生成,形體也強盛,骨骼與肌肉保持著常態,正氣也就恢複正常了。

帝曰:善。
黃帝道:講得很好

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《黃帝內經》

《黃帝內經》

《黃帝內經》素問
《黃帝內經》靈樞
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報