推廣 熱搜: 三字    鬼穀子 
《古文觀止》 作者:吳調侯;吳楚才  

卷十二 送李願歸盤穀序(韓愈)

【原文】

太行之陽有盤穀。盤穀之間,泉甘而土肥,草木叢茂,居民鮮少。或曰:“謂其環兩山之間,故曰‘盤’。”或曰:“是穀也,宅幽而勢阻,隱者之所盤旋。”友人李願居之。

願之言曰:“人之稱大丈夫者,我知之矣:利澤施於人,名聲昭於時,坐於廟朝,進退百官,而佐天子出令;其在外,則樹旗旄,羅弓矢,武夫前嗬,從者塞途,供給之人,各執其物,夾道而疾馳。喜有賞,怒有刑。才畯滿前,道古今而譽盛德,入耳而不煩。曲眉豐頰,清聲而便體,秀外而惠中,飄輕裾,翳長袖,粉白黛綠者,列屋而閑居,妒寵而負恃,爭妍而取憐。大丈夫之遇知於天子、用力於當世者之所為也。吾非惡此而逃之,是有命焉,不可幸而致也。

窮居而野處,升高而望遠,坐茂樹以終日,濯清泉以自潔。采於山,美可茹;釣於水,鮮可食。起居無時,惟適之安。與其有譽於前,孰若無毀於其後;與其有樂於身,孰若無憂於其心。車服不維,刀鋸不加,理亂不知,黜陟不聞。大丈夫不遇於時者之所為也,我則行之。

伺候於公卿之門,奔走於形勢之途,足將進而趑趄,口將言而囁嚅,處汙穢而不羞,觸刑辟而誅戮,僥幸於萬一,老死而後止者,其於為人,賢不肖何如也?”

昌黎韓愈聞其言而壯之,與之酒而為之歌曰:“盤之中,維子之宮;盤之土,維子之稼;盤之泉,可濯可沿;盤之阻,誰爭子所?窈而深,廓其有容;繚而曲,如往而複。嗟盤之樂兮,樂且無央;虎豹遠跡兮,蛟龍遁藏;鬼神守護兮,嗬禁不祥。飲且食兮壽而康,無不足兮奚所望!膏吾車兮秣吾馬,從子於盤兮,終吾生以徜徉!”

【譯文】

(1)陽:山的南麵叫陽。盤穀:在今河南濟源北二十裏。
(2)盤旋:同“盤桓”,留連、逗留。
(3)廟朝:宗廟和朝廷。古代有時在宗廟發號施令。“廟朝”連稱,指中央政權機構。
(4)進退:這裏指任免升降。
(5)旗旄(máo):旗幟。旄,旗竿上用旄牛尾裝飾的旗幟。
(6)才畯:才能出眾的人。畯,同“俊”。
(7)便(pián)體:輕盈的體態。
(8)惠中:聰慧的資質。惠,同“慧”。
(9)裾(jū):衣服的前後襟。
(10)翳(yì):遮蔽,掩映。
(11)黛:青黑色顏料。古代女子用以畫眉。
(12)負恃:負,依靠;恃,依賴,依仗。這裏指以各自色藝而自負。
(13)憐:愛。
(14)惡(wù):厭惡。
(15)車服:車輛與服飾,代指官職。古代以官職的品級高下,確定所用車子和服飾。
(16)刀鋸:指刑具。
(17)理:治。唐代避高宗李治的名諱,以“理”代“治”。
(18)黜陟(chùzhì):指官吏的進退或升降。
(19)形勢:地位和威勢。
(20)趑趄(zījū):躊躕不前。
(21)囁嚅(nièrú):欲言又止的樣子。
(22)刑辟(bì):刑法。
(23)昌黎:韓氏的郡望。唐代重世族,所以作者標郡望。
(24)稼(gǔ):播種五穀,這裏指種穀處。此處念作gǔ,與“土”押韻。
(25)窈(yǎo):幽遠。
(26)廓其有容:廣闊而有所容。其:猶“而”。
(27)繚(liáo):屈曲。
(28)徜徉(chángyáng):自由自在地來來往往。

【賞析】

韓愈的誌向在於引道濟世,但他也不諱言求功名、取富貴的誌願。他在《上宰相書》中就講得很明白:“彼之處隱就閑者亦入耳,其耳目鼻口之所欲,其心之所樂,其體之所安,豈有異於人乎哉?”隻是他不願意蠅營狗苟,為虎作倀以求得功名富貴。所謂不義而富且貴,於我如浮雲。此篇《送李願歸盤穀序》表達的就是這種思想。他歌頌了隱者的高尚誌趣,表達了自己對這種生活的向往,實際上是抒發自身長期追求功名而不能得誌的感慨。其中對得誌的高官顯貴,略有諷刺之意。“人之稱大丈夫者,我知之矣。”此種口氣中就流露出譏諷的情緒,但比較含蓄。從行文中可見,無論是韓愈還是李願,對這種生活都不是完全否定的。為此,過分地強調此文中的批判色彩,是不符合實際的。文章真正否定的是“伺候於公卿之門,奔走於形勢之途”的人。此處短短數語,淋漓盡致地刻畫出這些喪失了人格操守的追求富貴者的可恥、可笑又可憫、可悲的人生。內中也有自警的意思。

關於語言特點。此文在曲折有致、簡潔傳神方麵表現得極為明顯。描寫人物形象神態逼真,寥寥幾筆就把這三種人物的特點栩栩如生地呈現在讀者眼前,充分顯示了韓愈在駕馭語言上的深厚功力與遊刃有餘的高超水平。此外,作者在駢散相間的行文過程中,更是得心應手,運用自如。其駢句層層遞進,筆力雄遒,給人以過目難忘的效果;而其警句則含蓄委婉,韻味無窮。確有開篇柬股、畫龍點睛之功。

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《古文觀止》

《古文觀止》

作者:吳調侯;吳楚才
《古文觀止》卷一·周文
《古文觀止》卷二·周文
《古文觀止》卷三·周文
《古文觀止》卷四·戰國文
《古文觀止》卷五·漢文
《古文觀止》卷六·漢文
《古文觀止》卷七·六朝唐文
《古文觀止》卷八·唐文
《古文觀止》卷九·唐宋文
《古文觀止》卷十·宋文
《古文觀止》卷十一·宋文
《古文觀止》卷十二·明文
《古文觀止》相關資料
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報