推廣 熱搜: 三字    鬼穀子 
《宋史》 作者:脫脫和阿魯圖  

列傳·卷二十三

薛居正(子惟吉)沈倫(子繼宗)盧多遜(父億)宋琪(宋雄)
薛居正字子平,開封浚儀人。其父薛仁謙任後周太子賓客。居正年輕時好學,有遠大誌向。清泰初年,參加進士考試未被錄取,寫了一篇《遣愁文》來自我解嘲,其文寓意卓越豪邁,觀者認為有公輔大臣的器量。過一年,登進士第。

薛居正,字子平,開封浚儀人。父仁謙,周太子賓客。居正少好學,有大誌。清泰初,舉進士不第,為《遣愁文》以自解,寓意倜儻,識者以為有公輔之量。逾年,登第。
晉天福年間,華帥劉遂凝召他為從事。劉遂凝之兄劉遂清管理國家財經大事,上奏任命他為鹽鐵巡官。開運初年(944),改任度支推官。宰相李崧領管鹽鐵,又上奏任他為推官,加任大理司直,升為右拾遺。桑維翰任開封府尹時,又上奏任他為判官。

晉天福中,華帥劉遂凝辟為從事。遂凝兄遂清領邦計,奏署鹽鐵判官。開運初,改度支推官。宰相李崧領鹽鐵,又奏署推官,加大理寺直,遷右拾遺。桑維翰為開封府尹,奏署判官。
後漢乾..初年,史弘肇統率侍衛親軍,威權震動皇上,為人殘忍自傲,沒有人敢忤逆他的命令。他的部下官吏控告百姓違犯鹽禁,論法當死。訟獄將要決斷,薛居正懷疑其罪不實,召來這個百姓訊問,原來這個官吏與他有私怨,因此誣告他。逮捕這個官吏來訊問,他供認不諱,被處罰。史弘肇雖然很惱怒,但又不能救助。後周廣順初年(951),遷升為比部員外郎,統領三司推官,不久任知製誥。周太祖征伐兗州,詔令薛居正跟從前往,因為功勞加任都官郎中。顯德三年(956),遷升為左諫議大夫,擢任為弘文館學士、判館事。六年(959),出使滄州核定民租。不久因為他的才幹揚名朝廷,擢升為刑部侍郎、判吏部銓。

漢乾祐初,史弘肇領侍衛親軍,威權震主,殘忍自恣,無敢忤其意者。其部下吏告民犯鹽禁,法當死。獄將決,居正疑其不實,召詰之,乃吏與民有私憾,因誣之,逮吏鞫之,具伏抵法。弘肇雖怒甚,亦無以屈。周廣順初,遷比部員外郎,領三司推官,旋知製誥。周祖征兗州,詔居正從行,以勞加都官郎中。顯德三年,遷左諫議大夫,擢弘文館學士,判館事。六年,使滄州定民租。未幾,以材幹聞於朝,擢刑部侍郎,判吏部銓。
宋初,調任戶部侍郎。太祖親自征討李筠及李重進,管理留司三司,不久出任許州知州。建隆三年(962),到朝廷任樞密直學士,權知貢舉。湖湘剛平定,朝廷任命居正知朗州。正遇逃兵數千人聚結山澤為盜,監軍使懷疑城中僧侶一千多人都是同夥,準備全部捕殺。居正用計遲緩捕殺,於是率領軍隊消滅群寇,擒俘盜賊主帥汪端,訊問他,得知僧侶們並未參預其事,僧侶們得以存活下來。

宋初,遷戶部侍郎。太祖親征李筠及李重進,並留司三司,俄出知許州。建隆三年,入為樞密直學士,權知貢舉。初平湖湘,以居正知朗州。會亡卒數千人聚山澤為盜,監軍使疑城中僧千餘人皆其黨,議欲盡捕誅之。居正以計緩其事,因率眾剪滅群寇,擒賊帥汪端,詰之,僧皆不預,賴以全活。
乾德初年(963),加任兵部侍郎。皇帝將要親自征伐太原,大量發動百姓運送糧草。當時河南府鬧饑荒,逃亡者四萬家,皇上為此感到憂慮,命居正乘驛馬招集百姓,十天後百姓都恢複生業。朝廷命居正以本官參知政事。五年(967),加任吏部侍郎。開寶五年(972),兼任淮南、湖南、嶺南等道提舉三司水陸發運使事,又兼判門下侍郎事,監修國史;又監修《五代史》。過一年後,皇上賜給他器幣。六年(973),任門下侍郎、平章事。八年(975)二月,皇上對居正等人說:“年歲豐登,萬物豐盛,如果不是上天保佑,哪裏能這樣。應當共思濟物,如果政事有失,應當予以拯救,來實現我的誌向。”居正等愈發勤修政事,來符合皇上的意願。

乾德初,加兵部侍郎。車駕將親征太原,大發民饋運。時河南府饑,逃亡者四萬家,上憂之,命居正馳傳招集,浹旬間民盡複業。以本官參知政事。五年,加吏部侍郎。開寶五年,兼淮南、湖南、嶺南等道都提舉三司水陸發運使,又兼門下侍郎,監修國史;又監修《五代史》,逾年畢,錫以器幣。六年,拜門下侍郎、平章事。八年二月,上謂居正等曰:"年穀方登,庶物豐盛,若非上天垂祐,何以及斯。所宜共思濟物,或有闕政,當與振舉,以成朕誌。"居正等益修政事,以副上意焉。
太平興國初年(976),加任左仆射、昭文館大學士。隨從皇帝平定晉陽回來後,進官位為司空。由於吃了丹砂中毒,正在上奏政事時,發覺毒發,於是出了殿堂。到殿門外,喝了一升多水,堂吏把他扶到中書省,已經不能說話,隻是指著廊廡間的儲水器。身邊的人把水取來,不能喝,吐氣像煙霧,用車載回家裏去世,時為太平興國六年(981)六月,終年七十歲。追贈太尉、中書令,賜諡號為文惠。

太平興國初,加左仆射、昭文館大學士。從平晉陽還,進位司空。因服丹砂遇毒,方奏事,覺疾作,遽出。至殿門外,飲水升餘,堂吏掖歸中書,已不能言,但指廡間儲水器。左右取水至,不能飲,偃閣中,吐氣如煙焰,輿歸私第卒,六年六月也,年七十。贈太尉、中書令,諡文惠。
薛居正氣質容貌偉岸,喝酒喝到幾鬥還能不醉。秉性孝順行為善良,居家生活節儉。任宰相時處事寬厚,不喜歡苛察,士大夫對此很為讚許。從參政到任宰相,一共十八年,皇帝對他的恩寵始終不減。

居正氣貌瑰偉,飲酒至數鬥不亂。性孝行純,居家儉約。為相任寬簡,不好苛察,士君子以此多之。自參政至為相,凡十八年,恩遇始終不替。
先前,太祖曾經對居正說:“自古帝王很少能夠正己,臣子大多沒有遠略,雖然身居顯位,不能垂名後世,而身陷不義之名,子孫遭殃,因為君臣沒能盡行其道啊。我看唐太宗接受大臣諫議,直接指出他的過錯而不以為恥。在我看來,不如自己不做錯事,使別人沒有指責。又觀古代的大臣很多不能慎終如始,能夠得以保全而且享受厚福的人,是由於忠正啊。”開寶年間,薛居正與沈倫一起任宰相,盧多遜任參知政事。九年(976)冬天,盧多遜也任平章事。到居正死後,沈倫被貶官,盧多遜流放南方,議論的人說薛居正堅守臣道受福,果然符合太祖之言。

先是,太祖嚐謂居正曰:"自古為君者鮮克正己,為臣者多無遠略,雖居顯位,不能垂名後代,而身陷不義,子孫罹殃,蓋君臣之道有所未盡。吾觀唐太宗受人諫疏,直詆其非而不恥。以朕所見,不若自不為之,使人無異詞。又觀古之人臣多不終始,能保全而享厚福者,由忠正也。"開寶中,居正與沈倫並為相,盧多遜參知政事,九年冬,多遜亦為平章事。及居正卒,而沈倫責授,多遜南流,論者以居正守道蒙福,果符太祖之言。
薛居正喜好讀書,寫文章落筆不能停止。其子薛惟吉把他的文章編集為三十卷送給皇上,皇上賜集名為《文惠集》。鹹平二年(999),朝廷詔令薛居正附祀於太宗廟。

居正好讀書,為文落筆不能自休。子惟吉集為三十卷上之,賜名《文惠集》。鹹平二年,詔以居正配饗太祖廟庭。
盧多遜,懷州河內人。他的曾祖父得一,祖父真啟都任過縣令。

惟吉字世康,居正假子也。居正妻妒悍,無子,婢妾皆不得侍側,故養惟吉,愛之甚篤。少有勇力,形質魁岸,與京師少年追逐,角抵蹴踘,縱酒不謹。雅好音樂,嚐與伶人遊,居正不能知。蔭補右千牛衛備身,曆太子通奉舍人,改西頭供奉官。
他的父親盧億字子元,年輕時好學,以孝悌聞名。考中明經科,調補任新鄉主簿。任職期滿,又考中進士,任校書郎、集賢校理。後晉天福年間,升任著作佐郎,出京任鄆州觀察支使。節度使杜重威驕縱貪財,幕府辦理公事時賄賂成風,隻有盧億清介自持。景延廣鎮守天平時,上表推薦盧億任掌書記;留守西洛時,又上表推薦他任判官。當時國家費用貧乏,收取民財以助軍用,河南府應出錢二十萬緡,延廣打算趁機謀取餘利,增到三十七萬緡。盧億諫阻說“:你已將位兼將相,既富又貴。現在國庫空虛,不得已取用民財,你又怎麼忍心謀取餘利呢?”延廣慚愧而作罷。

太宗即位,三相子皆越次拔擢,沈倫、盧多遜子並為尚書郎,惟吉以不習文,故為右千牛衛大將軍。及居正卒,太宗親臨,居正妻拜於喪所,上存撫數四,因問:"不肖子安在,頗改行否?恐不能負荷先業,奈何!"惟吉伏喪側,竊聞上語,懼赧不敢起。自是盡革故態,謝絕所與遊者,居喪有禮。既而多接賢士大夫,頗涉獵書史,時論翕然稱之。上知其改行,令知澶州,改揚州。上表自陳,遷左千牛衛大將軍。丁內艱,卒哭,起複本官,懇求終製,不許。俄詔知河南府,又知鳳翔府。
後漢初期,朝廷以魏王承訓為開封尹,授任盧億為水部員外郎,充任推官。當時侍衛諸軍驕縱,朝廷遷就姑息,軍士成美用驢馱鹽進入都城城門,守門人不敢捉拿,反而擒得平民孟柔送到侍衛司。孟柔自屈招認,按律應當殺頭。盧億察覺他的冤屈,對漢祖說明放了他。

淳化五年,秦州溫仲舒以伐木為蕃戶攘奪,驅其部落徙居渭北,頗致騷動。詔擇守臣安撫之,乃命惟吉與仲舒對易其任。未幾,遷左領軍衛大將軍。至道二年,移知延州,未行,卒,年四十二。
後周初期,任侍禦史。後漢末年戰亂,法律書籍都散失了。到這時,大理寺奏請重寫律令格式,統類編輯。於是詔令盧億與刑部員外郎曹匪躬、大理正段濤同加議定。舊本把京兆府改同五府,開封、大名府改同河南府,長安、萬年改為次赤縣,開封、浚儀、大名、元城改為赤縣。又定東京諸門薰風等為京城門,明德等為皇城門,啟運等為宮城門,升龍等為宮門,崇元等為殿門。廟諱書不成文,經改正點畫及義理之錯字一共二百一十四處。又把後晉、後漢及後周初年有關刑法敕條,分為二卷,附在編敕後,獨立成為《大周續編敕》,詔令實行。不久以本官知雜事,加任左司員外郎,升任主客度支郎中,並兼任弘文館直學士。世宗去世,任山陵判官,出京任河南令。

惟吉既知非改過,能折節下士,輕財好施,所至有能聲。然禦家無法,及其死,家人爭財致訟,妻子辨對於公庭雲。
宋朝初期,升任少尹。盧億性情恬淡,聽說自己的兒子盧多遜知製誥,就上表請求解職。乾德二年(964),以少府監職銜退休。

沈倫,字順儀,開封太康人。舊名義倫,以與太宗名下字同,止名倫。少習《三禮》於嵩、洛間,以講學自給。漢乾祐中,白文珂鎮陝,倫往依之。
盧多遜,顯德初期考中進士,授任秘書郎、集賢校理,升為左拾遺、集賢殿修撰。建隆三年(962),以本官知製誥,曆任祠部員外郎。乾德二年(964),權知貢舉。乾德三年,加任兵部郎中。乾德四年,又任權知貢舉。乾德六年,加任史館修撰、判館事。

周顯德初,太祖領同州節度,宣徽使昝居潤與倫厚善,薦於太祖,留幕府。太祖繼領滑、許、宋三鎮,皆署從事,掌留後財貨,以廉聞。及受周禪,自宋州觀察推官召為戶部郎中。奉使吳越歸,奏便宜十數事,皆從之。道出揚、泗,屬歲饑,民多死,郡長吏白於倫曰:"郡中軍儲尚百餘萬斛,儻貸於民,至秋複收新粟,如此則公私俱利,非公言不可。"還具以白。朝論沮之曰:"今以軍儲振饑民,若薦饑無徵,孰任其咎?"太祖以問,倫曰:"國家以廩粟濟民,自當召和氣,致豐稔,豈複有水旱耶?此當決於宸衷。"太祖即命發廩貸民。
開寶二年(969),太祖征討太原,任命多遜為知太原行府事。太祖移到常山,又任命他為權知鎮州。軍隊回師後,在學士院值班。開寶三年春天,又主持貢舉。開寶四年冬天,朝廷任命他為翰林學士。開寶六年,出使南唐回朝,因此對皇上述說南唐衰弱可以攻取的形勢。受詔與人同修《五代史》,升任中書舍人、參知政事。遭父喪,幾天後被朝廷起用處理政事。史館修撰扈蒙請求恢複修撰時政記,詔令多遜專門負責這件事。金陵平定後,加任吏部侍郎。

建隆三年,遷給事中。明年春,為陝西轉運使。王師伐蜀,用為隨軍水陸轉運使。先是,王全斌、崔彥進之入成都也,競取民家玉帛子女,倫獨居佛寺飯疏食,有以珍異奇巧物為獻者,倫皆拒之。東歸,篋中所有,才圖書數卷而已。太祖知之,遂貶全斌等,以倫為戶部侍郎、樞密副使。親征太原,領大內都部署、判留司三司事。
太平興國初年(976),授任中書侍郎、平章事。太平興國四年,跟從太宗征討太原回來,加任兵部尚書。

先是,倫第庳陋,處之晏如。時權要多冒禁市巨木秦、隴間,以營私宅,及事敗露,皆自啟於上前。倫亦嚐為母市木營佛舍,因奏其事。太祖笑謂曰:"爾非逾矩者。"知其未葺居第,因遣中使按圖督工為治之。倫私告使者,願得製度狹小,使者以聞,上亦不違其誌。
多遜博涉經史,聰明強記,文辭敏捷,喜歡任用術數,有謀略,計謀常常成功。太祖喜歡讀書,每次到史館取書,多遜預先誡令史館官吏告訴自己,知道太祖所拿的書,一定通宵閱讀,到太祖問到書中事時,多遜回答流暢,同僚們都佩服他。

開寶二年,丁母憂,起複視事。六年,拜中書侍郎、平章事、集賢殿大學士兼提舉荊南、劍南水陸發運事。雩祀西洛,以倫留守東京兼大內都部署。俄召赴行在,令預大禮。
從前,多遜主持製誥,與趙普不和,在翰林院時,每次召對,常常攻擊趙普的短處。不久,趙普出京鎮守河陽。太宗即皇帝位,趙普入朝任少保。幾年後,趙普的兒子承宗娶燕國長公主的女兒,承宗當時正任知潭州,受詔回朝舉行婚禮。不滿月,多遜要求太宗讓他回到任所,趙普從此對多遜憤怒在心。

太平興國初,加右仆射兼門下侍郎,監修國史。親征太原,複以倫為留守、判開封府事。師還,加左仆射。五年,史官李昉、扈蒙撰《太祖實錄》五十卷,倫為監修以獻,賜襲衣、金帶。六年,加開府儀同三司。是歲疾作,自是多請告。
當初,趙普出京鎮守河陽,上言自辯說“:外人說我妄自議論皇弟開封尹,皇弟忠孝全德,哪裏有間隙!況且昭憲皇太後臨終時,我實際上參與接受遺命。知我者是你,希望你明鑒。”太祖親手封上這封信,藏在宮中。到這時,趙普又秘密上奏說:“我是開國舊臣,被權幸大臣中傷。”於是說到昭憲遺命以及先朝上書自辯之事。太宗在宮中訪得趙普先前上的奏表,因此感悟,就把承宗留在京城。不久,重新起用趙普為宰相。多遜越發感到不安。趙普多次勸告多遜引退,多遜貪圖權位,不能決斷。

盧多遜事將發,倫已上表求致仕。明年多遜敗,以倫與之同列,不能覺察,詔加切責,降授工部尚書。其子都官員外郎繼宗,本由父蔭,不宜更在朝行,可落班簿。時倫病不能興,上表謝。未幾,倫再奉章乞骸骨,複授左仆射致仕。上以倫國初舊臣,遽複繼宗官以慰其心。雍熙四年,卒,年七十九。贈侍中。
正好因為多遜曾經派堂吏趙白勾結秦王廷美的事被告發,太宗大怒,下詔一一列舉他不忠的罪過,貶授為兵部尚書。第二天,把多遜交給官吏審問,命令翰林學士承旨李日方、學士扈蒙、衛尉卿崔仁冀、膳部郎中知雜事滕中正一同審訊。案情審結,召文武常參官在朝堂集議,太子太師王溥等七十四人上奏議論說“:謹按兵部尚書盧多遜,身任宰相,心懷怨望,秘密派遣堂吏,勾結親王,互通聲氣,咒詛君父,大逆不道,敗壞綱紀,上負國家恩寵,下虧為臣之節,應當予以誅罰,以正法律。請把盧多遜交給有關部門處理,削奪一切官爵,依法誅斬。秦王廷美,也請同盧多遜一起作出處理,其他牽連犯罪的人,希望按法律懲治。”

倫清介醇謹,車駕每出,多令居守。好釋氏,信因果。嚐盛夏坐室中,恣蚊蚋噆其膚,童子秉箑至,輒叱之,冀以徼福。在相位日,值歲饑,鄉人假粟者皆與之,殆至千斛,歲餘盡焚其券。
於是太宗下詔說:“臣子奉事君主,如果一臣事二主就是邪僻,臣下謀害皇上,必定遭到誅殺。兵部尚書盧多遜,從先朝提升參知政事,到我登位,讓他正位宰相,職在協調,任當輔弼。身付重托,不思報答,反而包藏奸心,窺伺君位,指斥皇帝,勾結藩王,大逆不道,不宜備述。派遣身邊大臣,一同處治他的案件,醜跡全部暴露,案件審結後,有關部門定刑,處廷集中議論,處以夷滅全族,毀滅他的住宅,以正法律,以合經義。還顧念他曾經身居重位,長期事奉朝廷,特地免除誅殺全族,隻處以流放,確實是你有負於我,不是我沒有恩情。盧多遜所任一切官爵以及三代祖先的封贈、妻子的官封,一並削奪追毀。全家人口,一同流放到崖州,所到各地由驛馬遣送,即使有大赦,也不在寬赦之列。期周以上親戚,一並刺配流放到邊遠州郡。賓客奴仆都放走。其餘的依照百官所議處理。中書吏趙白、秦王府吏閻密、王繼勳、樊德明、趙懷祿、閻懷忠一並在都門外處斬,並籍沒他們的家財,親屬流放到海島。”

微時娶閻氏,無子,妾田氏生繼宗。及貴,閻以封邑固讓田,倫乃為閻治第太康,田遂為正室,搢紳非之。
閻密當初在秦王廷美身邊做事,太宗即位後,補任他為殿直,仍隸屬於秦王府,恣橫不法。王繼勳尤其受廷美信任,曾經被派去訪求聲妓,繼勳因此恃勢強取賄賂。德明曆來與趙白交遊,多遜讓他傳達機密事情,以勾結廷美。又多次派懷祿私下召見他的同母弟弟軍器庫副使趙廷俊來談話。懷忠曾經替廷美出使去見淮海國王錢亻叔,送給他白金、扣器、絹扇等,廷美又曾經派懷忠拿著銀器、錦彩、羊酒到他的嶽父潘王..軍營中宴請軍校。到此時都伏誅。多遜曆代祖先墳墓在河內,沒有失勢前,一天晚上雷電把墳墓邊的樹木都燒完了,聽說的人都感到驚異。

初,有司議諡倫曰恭惠,繼宗上言曰:"亡父始從冠歲,即事儒業,未遑從賊,遽赴賓招,叨遇明時,陟於相位。伏見國朝故相,薛居正諡文惠,王溥諡文獻,此雖近製,實為典常。若以臣父起家不由文學,即嚐曆集賢、修史之職,伏請改諡曰'文'。"
多遜到海外,托遣送他的使者回朝時帶奏表給朝廷謝恩。雍熙二年(985),在流所去世,終年五十二歲。詔令他家遷徙到容州,不久,又遷徙安置在荊南。端拱初年(988),錄用他的兒子盧雍為公安主簿,把他家被籍沒的懷州墓地還給他。盧雍去世後,他的弟弟們都特敕授任州縣官。

判太常禮儀院趙昂、判考功張洎駁曰:"沈倫逮事兩朝,早升台弼,有祗畏謹守之美,有矜恤周濟之心。案《諡法》:不懈於位,與夫謹事奉上、執事堅固、執禮禦賓、率事以信、接下不驕、能遠恥辱、賢而不伐、尊賢貴讓、愛民長悌、不懈為德、既過能改,數者皆謂之'恭'。又雲:慈民好與,與夫柔質慈民、愛民好柔、寬裕不苛、和質受諫,數者皆謂之'惠'。由漢以來,皆為美諡。如唐相溫彥博之出納明允,止諡曰'恭';竇易直之公舉無避,乃諡曰'恭惠'。而沈倫備位台衡,出於際會,徒能謹飭以自保全,以'恭'配'惠',厥美居多。又按《諡法》:道德博聞曰'文',忠信接禮曰'文',寬不慢、廉不劌曰'文',堅強不暴曰'文',敏而好學、不恥下問曰'文',德美才秀曰'文',修治班製曰'文'。昔張說之諡文正,楊綰之諡文簡,人不謂然。蓋行義有所未充,雖蒙特賜,誠非至公。若夫大臣子孫,許其為父陳請,則曲台、考功之司為虛器,而彰善癉惡之義微矣。繼宗以其父曾任集賢殿學士及監修國史之職,輒引薛居正、王溥為比,則彼皆奮跡辭場,曆典誥命,以'文'為諡,允合國章。至於集賢、國史,皆宰相兼領之任,非必由文雅而登。其沈倫諡,伏望如故。"從之。
當初,盧億為人儉樸,自己消費很節儉。多遜顯貴後,賞賜豐厚,消費漸漸奢侈,他憂愁不樂,對親友說“:我家世代儒素,一旦富貴突然到來,我不知日後葬身之地啊。”後來多遜果然敗落,人們歎服他的見識。

繼宗字世卿,倫為樞密副使,以蔭補西頭供奉官。倫作相,授水部員外郎,加朝散大夫。遷都官、職方,知浚儀縣,轉屯田郎中,出知單州。代歸,命使京東計度財賦。濮州土貢銀,課民織造,不折省稅;鄆州節度配屬縣納藥物,皆為民病。繼宗歸,曆言於上以除其弊。至道末,領淮南轉運使。
鹹平五年(1002),又錄用盧雍的弟弟盧寬為襄州司士參軍。盧寬的弟弟盧察,考中景德進士,將要廷試時,特詔授任他為州掾。大中祥符二年(1009),才改任簿尉。大中祥符三年,盧察護送多遜喪柩回葬襄陽,又詔令本州賜給他錢三十萬。四年,仍錄用多遜的孫子又玄為襄州司士。

繼宗貴家子,倦於從吏,既因疾,以將作少監致仕。東封歲,求扈從,複授職方郎中。禮畢,改太仆少卿、判吏部南曹,遷光祿少卿、判三司三勾院。

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《宋史》

《宋史》

作者:脫脫和阿魯圖
《宋史》本紀
《宋史》誌
《宋史》表
《宋史》列傳
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報