石普張孜許懷德李允則張亢(兄奎)劉文質(子渙滬)趙滋
李允則,字垂範,濟州團練使李謙溥的兒子。小的時候因其才華出眾而聞名,後來以祖蔭補為衙內指揮使,改左班殿直。
石普,其先幽州人,自言唐河中節度雄之後,徙居太原。祖全,事周為鐵騎軍使。父通,事太宗於晉邸。普十歲給事邸中,以謹信見親,補寄班祗候,再遷東頭供奉官。賊邢橐駝、賈禿指數百人寇掠永興諸縣,命普督兵往捕,悉獲之。遷內殿崇班、帶禦器械。李順叛,普為西川行營先鋒,與韓守英、馬知節誅斬之。遷西京作坊使、欽州刺史。順餘黨複寇邛蜀,偽稱邛南王。又為西川都提舉捉賊使。時蜀民疑不自安,多欲為盜者,普因馳入對,麵陳:"蜀亂由賦斂苛急,農民失業,宜稍蠲減之,使自為生,則不討而自平矣。"帝許之。普即日還蜀,揭榜諭之,莫不悅服。賊平,賜白金三千兩、襲衣、金帶、鞍勒馬。累遷洛苑使、富州團練使、延州緣邊都巡檢使。羌酋乜羽內寇,普追殺之。
太平興國七年(982),幽薊撤兵,才開始在靜戎軍設置榷場,任李允則掌管榷場之事。回京後,又出使河東路,審判刑獄案件,這些都是原來未能解決的案件。又出使荊湖路,考察官吏之政績,與轉運使一同檢查錢帛、器甲、刑獄之事,之後被提升為..門祗候。負責治理、疏通京師附近各河道,首創了水門和鄭州水磨。西川盜賊劉旰被平定後,上官正上書要求在西川修築城牆,皇上一時決定不下來,即派李允則與王承絗、閻承翰一起前往察勘。他們回京後,向皇上彙報說西川沒有城的話,確實難以防守,最好還是按照上官正的意見修築城牆。李允則等又上書說,如果部隊分散了則勢力被削弱,戰事發生時無法調度應急,請將軍隊集結起來,駐紮在關鍵、險要之地,這也便於軍事物質的供給。高溪州蠻田彥伊入侵,皇上派李允則到辰州,與轉運使張素、荊南劉昌言一起討論拒敵的方略。李允則認為蠻族邊界不足以用兵,就把他們都招降了。
從真宗幸大名,會王均叛,以為川峽路招安巡檢使,佐雷有終率諸將進討。至天回鎮,賊出拒戰,普領前陣力擊破之。賊退保益州,王師圍城數月不下,普繕車炮,又為地道攻城。城破,均夜半突圍,由南門遁,普引兵追擊於富順監,均自殺,餘黨皆平。遷冀州團練使,賜黃金三百兩、白金三千兩。故事,正任不兼帶禦器械,帝特以命普。
累遷供備庫副使、知潭州。準備赴任時,真宗對李允則說:“我在南京時,畢士安曾對我說起你的家世,所以現在把湖南交給你去掌管。”當初,馬氏橫征暴斂,要潭州人納絹,叫作地稅。潘美統治湖南時,要百姓按房屋納絹,叫作屋稅。營田戶養牛要交納牛錢,每年交納米四斛,牛死以後還要照交不誤,叫作枯骨稅。百姓交納茶葉,開始以九斤為一大斤,後來增加到三十五斤為一大斤。李允則上書請求廢除這三種稅,茶葉規定以十三斤半為定製,這樣百姓負擔減輕多了。湖南大多是山田,可以種植粟,但這裏的人都很懶惰,不願耕種。於是李允則下令農戶每月要交納馬草,且隻準交馬草,不準用其他的代替,這樣山田都得到了開墾。湖南發生饑荒,李允則想先將官倉的糧食發放賑濟饑民後再向朝廷奏報,轉運使堅決不同意。李允則說:“如果先奏報,等朝廷批準後再發放糧食,要一個多月的時間,這樣饑民都要被餓死了。”第二年又要開倉放糧賑濟饑民,轉運使又不同意,李允則就要求以他家裏的財產作抵押,這樣才得到轉運使批準開倉賤價賣糧賑濟饑民。招募饑民中能夠服役的人去服兵役,共計得一萬人。轉運使要求將招募的這些兵員派去防禦邵州蠻,李允則說:“現在蠻族並沒有發兵搗亂,而要興無名之師,則隻會增加邊境禍患。再說這些兵士都是新招募來的,他們遭受饑餓,身體羸弱不堪,故不便讓他們去戍守。”於是上奏要求停罷此事。陳堯叟任湖南安撫使,百姓將李允則的政績一一列舉上報,要求他留下來,陳堯叟將此事上奏朝廷。皇上將李允則召回京師,與他接連討論了三天,最後說“:畢士安真沒有看錯人哪。”
契丹犯邊,為保州兵馬鈐轄、北麵行營押策先鋒,與契丹戰廉良城,又戰長城口,獲俘馘器甲甚眾。徙定州路副都總管。靈州失守,益兵備關中,徙永興軍副都總管。時軍製疏略,凡號令進退,及呼召將佐、會合別屯,皆遣人馳告。普上請曰:"臣嚐將兵,輒破一錢,與別將各持半,用相合為信。"帝為置傳信牌,漆木長六寸,闊三寸,腹背刻字而中分之,置鑿枘令可合。又穿二竅,容筆墨,上施紙劄,每臨陣則分持,或傳令則書其言,係軍吏之頸,至彼為合契。又獻《禦戎圖》,請設塹以陷敵馬,並上所置戰械甚眾。徙為莫州總管。
遷任洛苑副使、知滄州。李允則在州內到處巡視,又整治、疏通浮陽湖,修葺營壘,開挖水井。不久,契丹興兵來犯,老少之人都入住營壘而用水卻不缺乏,又鑿冰代炮,攻擊敵人,契丹隻好撤退了。真宗又召李允則回京,對他說:“以前有人說你鑿井修屋是勞民傷財,等到現在契丹來侵犯時,才知道你這乃是防患於未然哪。”轉任西上..門副使和鎮、定、高陽三路行營兵馬都監,鎮守東部邊境。請求麵見皇上時,他說領兵打仗非其所長,無法擔任邊防之重任。真宗說“:你隻要為我策劃謀略就行了,不必親自帶兵上陣。”賜給他白金二千兩,以及幃幄、什器等等,並規定凡是下達到各路的宣敕詔令,一定要經過李允則審定同意後才能執行。王超大敗,人心震動,李允則即勸王超著喪服向死去的士兵哀悼,以消除眾怒。真宗了解到李允則開始時屢次要王超出兵,盡管打敗了,但仍然親自草書詔令褒揚勉勵他。
初,契丹南侵,敗我兵於望都。既而諜者言複欲大入寇,帝自畫軍事,以手詔示輔臣曰:
與契丹停罷戰爭,兩相修好,李允則即調任知瀛州,他上書說:“朝廷已同意與契丹議和,即要選擇好鎮守邊關的將領,謹守盟約,對於那些認為不應當與契丹議和的人,請都罷去。”真宗說:“這也是我的意思。”遷任西上..門副使。何承矩任河北緣邊安撫、提點榷場,在他病時,皇上令他自己擇人代理公務,他上書請讓李允則知雄州。開初,政府禁止榷場買賣珍奇物品,而邊境的人可以交易王民玉帶。李允則說:“這是用我們沒用的東西交換別人有用的東西,可以不要管。”遷任東上..門使、獎州刺史。河北已經停止戰爭,李允則仍然不斷地修築城堡,契丹首領說:“宋朝還在修城池,加強戰備,他們不會違背和約嗎?”契丹宰相張儉說:“李雄州任安撫使,他是個忠厚長者,不必懷疑他。”不久皇上下詔詢問這件事,李允則上奏說:“當初雙方簽訂停戰盟約時,城堡營壘還隻修了一半,工事沒有完成,我擔心就此放棄不修,這些都會完全荒廢;再說邊境戰事變化很大,是無法預測的。”皇上同意他的意見。
鎮、定、高陽三路兵宜會定州,夾唐河為大陣,立柵以守。量寇遠近出軍。俟敵疲則先鋒出致師,用騎卒居中,環以步卒,接短兵而已,無遠離隊伍。
城北麵有用作防禦的舊的甕城,李允則想將它改建,與大城合為一體。於是他就首先建造了東嶽祠,拿出百兩黃金做成供奉的器物,並到處宣揚,當地的居民也爭相獻出金銀器物。過了一段時間,李允則秘密地將這些器物撤走了,對外卻聲稱從北麵來了盜匪,於是多次下令在城北抓捕盜匪,並修築城牆,揚言說是要保護東嶽祠。最後關閉城門,開挖壕溝,修建月堤,終於把甕城裏的人全都納入了城中。雄州的百姓原來大多用草蓋屋,李允則派人從西山采來木材,大量修建倉庫營房。他還教給當地人燒陶製磚瓦,修裏門幹,建廊市、邸舍、水磨。城上都用磚壘砌,下麵則開挖壕溝,種麻植柳。擴大閻承翰所修的屯田,架設石橋,構築亭榭,建堤修路,以整治與安肅、廣信、順安軍之間的交通。
又分兵出三路:以六千騎屯威虜軍,魏能、白守素、張銳領之;五千騎屯保州,楊延昭、張禧、李懷岊領之;五千騎屯北平塞,田敏、楊凝、石延福領之,以當賊鋒。始至勿輕鬥,待其氣衰,背城以戰。若南越保州,與大軍遇,則令威虜之師與延昭會,使腹背受敵。若不攻定州,縱軼南侵,則複會北平田敏,合勢入契丹界,邀其輜重,令雄、霸、破虜已來,互為聲援。
為了舉辦祭祀活動,李允則召集界河的戰船進行競渡比賽活動,讓當地人遊覽觀看,同時將有關水戰的事暗寓其中以教導人們。雄州北麵過去因為打仗挖了很多陷馬坑,城上則修樓,用以觀察敵情,可以看到十裏以內的情況;自從戰爭停止後,人們都不敢登城樓。李允則說“:既然與契丹講和了,還要這些幹什麼?”因此派人撤掉了城樓,填平了陷馬坑,讓各部隊在上麵種植蔬菜,挖井開溝,拓墾田土,種植樹木荊棘,這樣這些地方就自然設置了障礙。他又命令整治街巷,修建佛塔,人們可以登高望遠,三十裏以內一目了然。又下令給安撫司,規定在所轄的境內凡有空隙的地方,都種上榆樹。一段時期後,榆樹布滿了塞下。這時李允則對左右官員說“:現在到處布滿了樹林荊棘,是步兵作戰的好地方,而不利於騎兵作戰,這些樹難道隻能用來建造房屋嗎?”
又命孫全照、五德鈞、裴自榮將兵八千屯寧邊軍,李重貴、趙守倫、張繼旻將兵五千屯邢州,扼東西路。契丹將遁,則令定州大軍與三路騎兵會擊之,令普統軍一萬於莫州,盧文壽、王守俊監之,敵騎北去,則西趨順安軍襲擊,斷西山之路。如河冰已合,敵由東路,則劉用、劉漢凝、田思明以兵五千會普、全照為掎角,仍命石保吉將萬兵鎮大名,以張軍勢。
雄州一帶過去在上元節時都不燃燈賞玩,李允則在山上張燈結彩,派伶官表演歌舞,讓人們徹夜遊玩。第二天,探子報告說契丹一首領想偷偷入城觀看。李允則與同僚一起躲在郊外觀察,果然有穿紫色衣服的人入城了。李允則等人即與來人一起到了一家旅舍,都沒有說一句話。李允則派女奴去服侍那紫衣人,讓他喝得酩酊大醉,又把他所騎的騾子放在廊屋下,讓他走了。這個紫衣人是契丹在幽州的統軍。幾天後,這個統軍被契丹誅殺了。
繢圖以授諸將。
有一次李允則設宴於軍中,這時部隊軍械庫著了火。李允則仍然不停地喝酒作樂,副使請求去救火,他不回答。不久火熄了,下令將所焚燒的東西都埋掉,又暗地裏派人拿著檄文到瀛州,用裝茶葉的籠子運來武器甲胄。不到十天,兵械都已如數運完,沒有人知道這件事。樞密院要求彈劾李允則不救火的罪狀,真宗說“:允則對這件事一定有什麼話要說,讓我們先問一問他。”李允則對皇上說“:兵械庫一向戒備森嚴,為什麼剛好在宴會時燒起來了呢?這一定是奸人有意幹的。這時如果我離開宴席去救火,說不定會發生不測之事。”
後數月,敕輔臣曰:"北邊已屯大兵,而邊奏至,敵未有釁,且聚軍虛費,民力何以給之?"宜有製畫,以為控遏。且靜戎、順安軍界,先開營田、河道,可以扼黑盧口、三台、小李路,亦可通漕運至邊。宜乘此用眾浚治,使及軍城,彼或撓吾役,即合兵擊之。"李沆等曰:"設險以製敵,守邊之利也。"遂詔內侍閻文慶與靜戎、順安知軍事王能、馬濟督其事,而徙普屯順安之西,與威虜魏能、保州楊延昭、北平田敏為掎角。
捕獲了敵人的一個間諜,李允則令放開他,並給予很好的招待。間諜說他是燕京大王派來的,還拿出了他刺探的宋朝沿邊錢糧、兵馬的數量。李允則說:“你所得到的這些情報都是錯的。”他叫主管官員將錢糧、兵馬的實際數字抄給了那個間諜。間諜要求在情報的封口處加了鈐印,李允則給了他很多金銀,然後把他放了。不久,那個間諜又來了,歸還了原來給他的情報,情報原封未動,而且他反而還供出了他們軍隊的數量、錢糧情況、軍隊分布情況等。
內侍馮仁俊掌禦劍於莫州,與普不葉。帝曰:"勿窮治以驕將帥。"第召仁俊還。又令普率所部屯乾寧軍,複遷普冀州團練使,徙本州總管。車駕幸澶淵,時王繼忠已陷契丹,契丹欲請和,因繼忠遣人持信箭為書遺普,且通密表。事平,遷容州觀察使。向敏中為鄜延路都總管,以普副之。趙德明納款,詔降製命,普言:"不宜授以押蕃落使,使之總製屬羌,則強橫不可製矣。"乃止兼管內蕃落使。
一天,有人訴告說被契丹人打傷了,要求官府追究。李允則沒有予以追查,隻是給了被打傷的人二千錢,眾人都認為他害怕了。一個多月後,幽州方麵派人來質詢這件事,李允則回答說沒有發生這件事。這都是他們的間諜想以打人這件事為據作文章,等到了解這件事是妄報的以後,他們就把間諜殺了。雲翼的戍守士兵逃到契丹,李允則去文要契丹方麵督促逃兵回來,契丹說不知道逃兵在什麼地方。李允則說:“在某個地方。”契丹人很驚訝,不敢再隱瞞,隻好遣返了逃兵,李允則即將逃兵斬首了。曆任四方館引進使、高州團練使。天禧二年(1018),以客省使身份知鎮州,又遷任知潞州。仁宗即位,領康州防禦使。天聖六年(1028)去世。
未幾,徙並代路,給公使錢二千五百緡,普援例歲給錢三千緡,樞密院言無此例。又言李漢超守河朔時,歲給以萬計,今並代屯軍多,不足以犒軍,帝不納。改桂州觀察使、鎮州路總管,遷保平軍節度觀察留後,赴本鎮。帝祀汾陰,還至陝西,普請駐蹕城中。因賜詩,令扈從至西京。拜河西軍節度使、知河陽,徙許州。築大流堰,引河通漕京師。上《軍儀條目》二卷、《用將機宜要訣》二圖。時方崇尚符瑞,而普請罷天下醮設,歲可省緡錢七十餘萬,以贍國用,繇是忤帝意。
李允則沒有什麼官架子,間或出外走一走,遇到可以交談的人就坐下來聊天,用這種方法了解民情。有訴訟的案子,無論大小他都親自審訊,當場斷決。他很善於安撫士兵,使他們很好地發揮作用。一旦有盜匪,他馬上就能夠抓獲,人們都不知道他為什麼這麼厲害。他衣著樸素,飲食簡便,從不蓄積財產。在河北做官二十多年,政績非常突出,他的施政方略設施雖然都隱寓於遊樂、亭榭之間,後人卻都不敢毀壞、更改。至於國家間使者來往的費用、儀式等,他大多裁定了。晚年定居京師,有從契丹逃回的人,都讓他們住在允則家裏。李允則死後,才讓他們住到樞密院大程官營裏。
大中祥符九年,上言九月下旬日食者三;又言:"商賈自秦州來,言唃廝囉欲陰報曹瑋,請以臣所獻陣圖付瑋,可使瑋必勝。"帝以普言逾分,而樞密使王欽若言普欲以邊事動朝廷,帝怒,命知雜禦史呂夷簡劾之。獄具,集百官參驗,九月下旬日不食。坐普私藏天文,下百官雜議,罪當死。議以官當。詔除名,貶賀州,遣使縶送流所。帝謂輔臣曰:"普出微賤,性輕躁,幹求不已。既懵文藝,而假手撰述,以揣摩時事。聞在係所思其幼子,時時泣下,可聽挈家以行。"甫至賀州,授太子左清道率府副率、房州安置,增房州屯兵百人護守。