孫長卿周沆李中師羅拯馬仲甫王居卿孫構張詵蘇寀馬從先沈遘(弟遼從弟括)李大臨呂夏卿祖無擇程師孟張問(陳舜俞樂京劉蒙附)苗時中韓贄楚建中張頡盧革(子秉)
沈括,字存中,錢塘人,因為父蔭得官為沭陽主簿。沭陽縣靠著沭水,是職方氏所寫的“水澤叫沂水、沭水”的地方。早先的河道漫衍為停滯不流的汙澤,沈括重新修築二堤,疏浚水流為一百條水渠九個水壩,用來分導和節製沭水的主流和支流,得到上等好田七千頃。
孫長卿,字次公,揚州人。以外祖朱巽任為秘書省校書郎。天禧中,巽守雍,命隨所取浮圖像入見。仁宗方權聽天下事,嘉其年少敏占對,欲留侍東宮,辭以母疾。詔遷官知楚州糧料院。郡倉積米五十萬,陳腐不可食,主吏皆懼法,毋敢輕去,長卿為酌新舊均渫之,吏罪得免。
考中進士後,沈括被派去編集校對昭文館的書籍,擔任館閣校勘,刪定三司條例。按照慣例,皇帝每三年一次往圜丘祭祀天地的禮儀,是由有關機構按照典籍記載安排進行,他們把副本收藏起來,吏員往往借著舉行祭祀儀式而謀取私利。祭壇下張設帳幕,在距離皇城數裏的地方修建園林,豎立起五彩的木頭,把雕刻好的飛鳥走獸綿延不斷地放置在林木之間。將要舉行祭祀的前夕,皇帝親自前來觀賞,登上端門,陳列儀仗衛隊以檢閱他們的威嚴警戒,遊覽賞玩,這些都不是齋戒祭祀時所應有的現象、皇帝使用的一個器物,就需要六七十名工匠製作。沈括考察了南郊大禮的曆史沿革,撰寫了一本書叫《南郊式》,於是皇帝降詔命令他掌管郊祀的事務,按照新禮儀辦事,所節省的費用數以萬計,神宗十分滿意。
通判河南府。秋,大雨,軍營壞,或言某眾將叛,洛中嘩然。長卿馳諭之曰:"天雨敗屋廬,未能葺,汝輩豈有欲叛意,得無有乘此動吾軍者邪?"推首惡一人誅之,留宿其所,眾遂定。詔汰三陵奉先卒,汰者群噪府下,長卿矯製使還,而具言不可汰之故,朝廷為止。知和州,民訴人殺弟,長卿察所言無理,問其資,曰:"上等也。""家幾人?"曰:"惟此弟爾。"曰:"然則汝殺弟也。"鞫之,服,郡人神明之。
升任太子中允、檢正中書刑房、提舉司天監,當時的日官都是庸庸碌碌的人,對於天文現象、天體圖象及天文儀器,幾乎全然不知。沈括開始設置渾儀、景表、五壺浮漏,召請衛樸修造新的曆法,向全國各地征集太史用的觀測天象的書籍,在司天監裏參雜使用讀書人,把方技科分為五項,這些辦法後來都被采用施行。加官為史館檢討。
提點益州路刑獄,曆開封鹽鐵判官、江東淮南河北轉運使、江浙荊淮發運使。歲漕米至八百萬,或疑其多,長卿曰:"吾非欲事羨贏,以備饑歲爾。"議者謂楚水多風波,請開盱眙河,自淮趣高郵,長卿言:"地阻山回繞,役大難就。"事下都水。調工數百萬,卒以不可成,罷之。時又將弛茶禁而收其征,召長卿議,長卿曰:"本祖宗榷茶,蓋將備二邊之糴,且不出都內錢,公私以為便。今之所行,不足助邊糴什一,國用耗矣。"乃條所不便十五事,不從。
淮南發生饑荒,朝廷派遣沈括前去巡察。他發放常平倉的錢和糧食,疏通河渠,修治荒廢的農田,以此來消除水災造成的破壞。升任集賢校理,巡察兩浙地區的農田水利情況,升任太常丞、同修起居注。當時朝廷大規模地登記民間車輛,人們不了解朝廷的用意,都引以為憂;市易司又擔憂四川禁止不了私販井鹽,打算把四川的私井全部填實封住而運解池的鹽去供應。上書議論這兩件事的奏疏多得像織機上的紗線,但神宗都不予理睬。沈括侍立在神宗身邊,神宗回頭看看他說:“你知道征集車輛的事嗎?”沈括回答說“:我知道這件事。”神宗說“:這事怎麼樣?”沈括回答說“:請問征集車輛打算做什麼用?”神宗說“:北方的遼軍用馬來取勝,沒有車是不足以抵擋他們的。”沈括說:“車戰的好處,在曆代都可以看到。但是古人所說的兵車是輕車,五匹馬拉車折衝旋轉,有利於快速行軍。如今民間的載重車笨重龐大,每天走不了三十裏路,因此人們把它叫作太平車,隻能夠在太平的日子用用罷了。”神宗高興地說:“別人都沒有說到這些話,我要好好考慮。”於是又問他川鹽的事,沈括回答說:“把所有的私井都填塞封掉而運去解池的鹽,使鹽全部都由官府發售,固然好。但是忠州、萬州、戎州、瀘州一帶少數民族地區的小鹽井很多,不可能一下子禁絕,勢必要在這個地區加強警戒,這樣的話我怕所得不足以償所費。”神宗點頭同意。第二天,這二件事都停止實施了。提升為知製誥,兼管通進、銀台司,沈括從任太子中允到知製誥才三個月的時間。
改陝西都轉運使。逾年,知慶州。州據險高,患無水,蓋嚐疏引澗穀汲城中,未幾複絕。長卿鑿百井,皆及泉。泥陽有羅川、馬嶺,上構危棧,下臨不測之淵,過者惴恐。長卿訪得唐故道,辟為通塗。加集賢院學士、河東都轉運使,拜龍圖閣直學士、知定州。
任河北西路察訪使。以前的慣例,凡有銀冶之處,轉運使就設置官員收取銀冶的息錢。沈括說“:靠近寶藏就會使國家貧窮,這是必然的事;靠近寶藏的人多了,那麼窩藏的奸偽之徒怎樣檢查出來呢?朝廷每年送給契丹數十萬兩銀子,因為它不是北方所有的東西,所以他們看重它而認為獲得它是有利的。過去的銀城縣、銀坊城都已被他們侵占,假如使他們知道開鑿礦山的好處,那麼中國的歲幣更加要被他們看輕了,還有什麼東西可以每年送給他們,邊境爭端將要從這裏開始了。”
熙寧元年,河北地大震,城郭倉庾皆隤,長卿盡力繕補。神宗知其能,轉兵部侍郎,留再任。明年,卒,年六十六。
當時朝廷要京城附近地區的百姓每戶出馬充作賦稅以保衛邊境,百姓把這當作災難。沈括說“:北方地區馬多而且人們熟悉騎馬作戰,好比是中國擅長強弩。如今舍棄我們擅長的技藝,勉強去做不擅長的事,怎麼能夠取得勝利。”另外邊境地區的人練習打仗,隻以拉開弓的強度來確定高下,但未必能射穿皮革,沈括說應該以射出遠近的距離和射入硬物的程度作為考核的標準。沈括提出類似的意見三十一件,皇帝降詔都同意實行。
長卿無文學,而長於政事,為能臣。性潔廉,不以一毫取諸人。定州當得園利八十萬,悉歸之公。既沒,詔中使護其喪歸葬。
遼國的蕭禧來處理河東黃嵬一帶地界分劃的問題,留在館舍不肯辭去,說:“我一定要達到目的才能返回。”神宗派遣沈括出使遼國。沈括到樞密院查閱以前的檔案文件,查找到當年商定邊境的文件,文件指定以古代的長城作為邊界,而現在所爭的地方與長城相距三十裏遠,於是上表闡明了這件事。神宗在休假日打開天章閣召見沈括答對,高興地說“:大臣們根本不去探究事情的原委,差一點誤了國家大事。”神宗命令把地圖拿給蕭禧看,蕭禧這才感到理屈。神宗賜給沈括白金一千兩,讓他出使遼國。他到了契丹宮廷,契丹宰相楊益戒來同他麵議。沈括找到爭論地界的各種書信檔案數十件,預先讓幕僚和吏員背熟它,楊益戒有問題提出,沈括就回頭讓吏員列舉所得檔案回答。另一天再問,還是同樣回答。楊益戒無言可對,傲慢地說:“幾裏土地都不忍心,難道忍心輕率地斷絕友好關係嗎?”沈括回答說“:軍隊以正義為強大,以理屈為衰弱。現在你們北朝拋棄你們以前皇帝的重大信誓,用暴力役使人民,這對我們南朝沒有什麼不利。”總共會談了六次,契丹知道沈括不會屈服,於是丟開黃嵬不談而隻要求將天池地區劃歸他們。於是沈括起程回國,他在路上畫下沿途山川的險峻平緩迂回順直,風俗的純樸和複雜,人情的向背,撰修成《使契丹圖抄》一書獻給朝廷。朝廷任命他為翰林學士、權三司使。
周沆,字子真,青州益都人。第進士,知渤海縣。歲滿,縣人請留,既報可,而以親老求監州稅。通判鳳翔,初置轉運判官。沆使江西,求葬親,改知沂州。曆開封府推官。
沈括曾經到丞相府彙報事情,吳充問他說“:自從免役令頒布以後,百姓對它的詆毀攻擊至今沒有減少。免役法究竟對百姓怎麼樣?”沈括說“:認為不方便的,隻是士大夫和城市中習慣於免除服役的人,這不必顧慮。隻是有些貧窮寒微人家本來規定不服力役的,現在也要他們出錢,那是應該考慮的。如果對這些人全部放寬,完全不收他們的錢,就好了。”吳充認為他說得對,上表朝廷施行了這項建議。
湖南蠻唐、盤二族寇暴,殺居民,官軍數不利,以沆為轉運使。沆言:"蠻驟勝方驕,未易鬥力,宜須秋冬進兵。且其地險氣毒,人驍悍,善用钅延盾,北軍不能確。請選邕、宜、融三州卒三千人習知山川技藝者,徑搗其巢,布餘兵絡山足,出則獵取之。俟其勢窮力屈,乃可順撫。"朝廷用其策,二族皆降。加直史館、知潭州。他道兵來戍者,率兩期乃代,多死瘴癘,沆清以期為斷,戍人便之。
蔡確抨擊沈括對免役法的言行前後反複不同,暗中妨害司農法,沈括以集賢院學士出任宣州知州。第二年,複職龍圖閣待製、知審官院,又被派遣出任青州知州,還沒有去上任,改任延州知州。到了延州,沈括以朝廷額外賜給的錢買來酒,命令街市百姓中清白人家的子弟比賽騎馬射箭以分高下。有超群出眾才能的人,沈括親自起身酌酒慰勞他,邊境上的百姓歡悅激動,拿著弓箭,唯恐不能參加比賽。過了一年,沈括挑選到能射穿箭靶、飛身上車的人一千多名,都補充到中軍做誌願兵,因此延州軍隊的聲威超過了其他州府。由於副總管種諤討伐西夏攻下銀州、宥州有功,沈括加官為龍圖閣學士。朝廷派出守衛京城的禁軍到邊境駐防,兩次賞賜他們也沒有賞賜地方軍隊。沈括認為京城的衛兵雖然重要,但是沒有一年不戰鬥的軍隊則是地方守軍。如果像現在這樣賞賜不均,會引起變亂。於是藏起敕書,假托朝廷命令賜給地方軍隊錢幾萬緡,並通過驛站上報朝廷。神宗降詔答複他說“:這是樞密院頒布賞賜時的失誤。如果不是你看到事情的要害,必然會擾亂軍政。”從此以後,事情來不及請示報告的,沈括都可以自己作主處理。少數民族和漢族將士從皇城使以下的官職,允許沈括以朝廷的名義補授。
徙河東轉運使。民盜鑄鐵錢,法不能禁,沆高估錢價,鑄者以無利,自息。入為度支副使。
種諤軍隊來到五原,正遇下大雪,糧餉沒有及時運到,殿直劉歸仁率領部下向南奔逃,士兵三萬多人都潰散入塞,當地居民十分恐慌。沈括出城在東郊用酒食接待回來的河東軍隊,得到逃回來的士兵幾千人,問他們說:“副都總管派你們回來取糧食,為首的人是誰呢?”士兵回答說“:在後麵。”沈括便命令他們各回兵營去。到了晚上,又到了八百人,不到十天,潰散的士兵全部回來了。沈括出去巡察部隊,劉歸仁來見,沈括說“:你回來取糧食,為什麼不拿軍符?”劉歸仁無言以對,沈括將他斬首示眾。過了幾天,神宗派內侍劉惟簡來查問叛亂的人,沈括把處理的情況報告了朝廷。
儂智高亂定,仁宗命安撫廣西,諭之曰:"嶺外地惡,非賊所至處,毋庸行。"對曰:"君命,仁也;然遠民罹塗炭,當布宣天子德澤。"遂往,遍行郡邑。民避寇棄業,吏用常法,滿半歲則聽人革佃。沆曰:"是豈與凶年詭征役者同科?"奏申其期。擢天章閣待製、陝西都轉運使,改河北。
大將景思誼、曲珍攻克西夏的磨崖、葭蘆、浮圖城,沈括建議修築石堡城來對付西夏,但是給事中徐禧來到,他要先修建永樂城。皇帝降詔要徐禧總領將領們前去築城,命令沈括把他的帥府移到邊界,以便接濟軍用物資和救援。不久徐禧失敗戰死,沈括因為西夏軍隊襲擊綏德,而先去援救綏德,不能去援救永樂城,因而被貶為筠州團練副使。元..初年,改任秀州團練副使,接著任光祿少卿分司,在潤州居住八年後去世,終年六十五歲。
李仲昌建六塔河之議,以為費省而功倍。詔沆行視,沆言:"近計塞商胡,本度五百八十萬工,用薪芻千六百萬;今才用功一萬,薪芻三百萬。均一河也,而功力不相侔如是,蓋仲昌先為小計,以來興役爾。況所規新渠,視河廣不能五之一,安能容受?此役若成,河必泛溢,齊、博、濱、棣之民其魚矣。"既而從初議,河塞複決,如沆言。
沈括學識廣博,善於寫文章,對於天文、方誌、律曆、音樂、醫藥、卜算,沒有不通曉的,都有著作論述。他又把平時當賓客談論的事記錄下來編成《筆談》一書,大多記載朝廷中的典故事實,故舊老臣的進退,流傳於世。
又徙河東轉運使,遷龍圖閣直學士、知慶州,召知通進銀台司、判太常寺。英宗既即位,契丹賀乾元節使至,沆館客,欲取書柩前,使者以非典故,不可。沆折之曰:"昔貴國有喪,吾使至柳河即反,今聽於幾筵達命。恩禮厚矣,尚何雲?"使者立授書。朝廷未知契丹主年,沆乘間雜他語以問,得其實,使者悔之曰:"今複應兄事南朝矣。"