◎隱逸上
戚同文字同文,宋州楚丘人。世代為儒生。他幼年失去父母,祖母攜帶他到娘家養育,同文奉養祖母以孝著稱。祖母去世,日夜悲哀號哭,幾天不吃飯,鄉裏人為之感動。
○戚同文陳摶種放萬適李瀆魏野邢敦林逋高懌徐複孔旼何群
開始時,聽說同縣人楊愨教授學生門徒,每天經過其學舍,因此被傳授《禮記》,隨即成誦,每天背誦一卷,楊愨感到驚異而把同文留下來學習。不到一年同文背誦《五經》完畢,楊愨就把妹妹嫁給他為妻,從此越加勤奮讀書,多年不解衣帶。當時後晉末年喪亂,他絕意做官,而且希望統一,於是用“同文”為名字。楊愨曾勉勵他出仕,同文說:“長輩不做官,同文我也不做官。”楊愨依附將軍趙直家,染病不起,以家事托付同文,即為他埋葬三代數人。趙直對同文又厚加禮待,為他修築屋舍聚集門徒,請教的人不遠千裏而至。他的學生考中進士的五六十人,宗度、許驤、陳象輿、高象先、郭成範、王礪、滕涉都位至尚書。
中古聖人之作《易》也,於《遁》之上九曰"肥遁,無不利",《蠱》之上九曰"不事王侯,高尚其事"。二爻以陽德處高地,而皆以隱逸當之。然則隱德之高於當世,其來也遠矣。巢、由雖不見於經,其可誣哉。五季之亂,避世宜多。宋興,岩穴弓旌之招,疊見於史,然而高蹈遠引若陳摶者,終莫得而致之,豈非二卦之上九者乎?種放之徒,召對大廷,亹亹獻替,使其人出處,果有合於《艮》之君子時止時行,人何譏焉。作《隱逸傳》。
戚同文純正質直崇尚信義,人家有喪事盡力拯救接濟,宗族鄉裏貧困的人也予以周濟,十二月的時候,多次脫下自己的棉衣給貧寒的人。他不積聚錢財,不營建住房,有人勸勉他,他常常說“:人生以行義為貴,哪裏用得這樣做!”由於這樣深為鄉裏推重佩服。有不謹守孝悌的人,同文一定以善道去勸諭。他很有知人之明,所有與他交遊的人都是一時名士。喜歡聽人家的好處,從不說人家的短處。與宗翼、張日方、滕知白為朋友。生平沒有到過京城。長子戚維任隨州書記,迎接同文去供養,同文去世於漢東,享年七十三歲。喜好做詩,著有《孟諸集》二十卷。楊徽之曾經因為出使到達該郡,一見同文就互相友好,多與相酬唱。楊徽之曾說陶隱居號堅白先生,先生純粹質直,以道義自許,於是與他的門人追號同文為堅素先生。
戚同文,字同文,宋之楚丘人。世為儒。幼孤,祖母攜育於外氏,奉養以孝聞。祖母卒,晝夜哀號,不食數日,鄉裏為之感動。
陳摶字圖南,亳州真源人。才四五歲時,在渦水岸邊遊戲玩耍,有青衣老婆婆給他哺乳,從這以後陳摶日益聰明穎悟。等長大後,他讀經史百家,一見成誦,一點都不會忘記,以詩著名。五代後唐長興年中,赴試進士落第,於是不求俸祿官職,以山水為樂。自說曾經遇見孫君仿、鮪皮處士二人,他們道行高尚,對陳摶說“:武當山九室岩可以隱居。”陳摶就前往棲居在那裏。在那兒他服氣辟穀修道二十多年,隻是每天飲幾杯酒而已。移居華山雲台觀,又居少華山石洞中。每當他睡覺時,多是一百多天不醒。
始,聞邑人楊愨教授生徒,日過其學舍,因授《禮記》,隨即成誦,日諷一卷,愨異而留之。不終歲畢誦《五經》,愨即妻以女弟。自是彌益勤勵讀書,累年不解帶。時晉末喪亂,絕意祿仕,且思見混一,遂以"同文"為名字。愨嚐勉之仕,同文曰:"長者不仕,同文亦不仕。"愨依將軍趙直家,遇疾不起,以家事托同文,即為葬三世數喪。直複厚加禮待,為築室聚徒,請益之人不遠千裏而至。登第者五六十人,宗度、許驤、陳象輿、高象先、郭成範、王礪、滕涉皆踐台閣。
周世宗喜好道士燒煉丹藥點化金銀的法術,有人把陳摶的名上奏朝廷。顯德三年(956),周世宗命令華州把陳摶送到朝廷,留陳摶在皇宮中居住了一個多月,周世宗從容地向陳摶詢問點化金銀的法術,陳摶回答說:“陛下為四海之主,應當以致力治國為念,怎麼留意黃白方術這樣的事情呢?”周世宗不責怪他,任命他為諫議大夫,陳摶堅決辭謝接受這一職務。已經知道陳摶沒有其他方術,周世宗就放他回到原來居住的地方,詔令該州長官逢年過節慰問陳摶。顯德五年,成州刺史朱憲向皇帝辭別赴任時,周世宗命令他帶五十匹帛、三十斤茶葉賜給陳摶。
同文純質尚信義,人有喪者力拯濟之,宗族閭裏貧乏者周給之。冬月,多解衣裘與寒者。不積財,不營居室,或勉之,輒曰:"人生以行義為貴,焉用此為!"由是深為鄉裏推服。有不循孝悌者,同文必諭以善道。頗有知人鑒,所與遊皆一時名士。樂聞人善,未嚐言人短。與宗翼、張昉、滕知白為友。生平不至京師。長子維任隨州書記,迎同文就養,卒於漢東,年七十三。好為詩,有《孟諸集》二十卷。楊徽之嚐因使至郡,一見相善,多與酬唱。徽之嚐雲陶隱居號堅白先生,先生純粹質直,以道義自富,遂與其門人追號堅素先生。
太平興國年間陳摶來宋朝進覲,太宗對待他很優厚。太平興國九年(984),陳摶再次來朝覲,皇帝更加以厚禮對待他,對宰相宋琪等人說:“陳摶獨善其身,不為勢利所幹擾,這就是所謂的世外隱士。陳摶在華山居住已經四十多年,估計他的年齡將近一百歲。陳摶自己說他經曆五代離亂之世,慶幸現在天下太平,所以來朝廷進覲。與他交談,很值得聽一聽。”於是派中使送陳摶到中書省,宋琪等人從從容容詢問陳摶說“:先生修得玄妙靜默修生養性的方法,可以教給別人嗎?”陳摶回答說:“我是一個山野隱士,對時事沒有什麼用處,也不知道神仙點金化銀黃白術的事情以及吐氣養生的道理,沒有什麼方術可以傳授。假使白日衝天,對世事又有什麼好處呢?現在聖上龍顏偉秀俊異,具有出眾的儀表,博古通今,深究治亂,真是有道德仁義聖明的君主。現在正是君臣上下同心同德,興起改革致力於治理的時候,努力從事修煉,沒有超出這個範圍的。”宋琪等人稱好,把陳摶的話告訴皇上。皇上對陳摶更加器重,下詔賜給陳摶號希夷先生,並賜給一套紫衣,挽留他住在朝宮,命令官吏擴增修葺他所居住的雲台觀。皇上多次與陳摶和唱詩賦,幾個月後放他回山。
二子維、綸。維,建隆二年,以屯田員外郎為曹王府翊善,累官職方郎中,致仕,卒,年八十一。綸自有傳。
端拱初年,陳摶忽然對弟子賈德升說“:你可以在張超穀鑿石為室,我將要在那裏休息。”端拱二年秋天七月,造室鑿成,陳摶親自寫幾百言作為奏表,奏表大略說“:我氣數將盡,聖朝難以依戀,隨後將在這個月二十二日化形於蓮花峰下張超穀中。”後果然如期逝世,經過七天四肢身體還有餘溫。當時有五種顏色的彩雲掩蓋堵塞洞口,經月不散。
大中祥符二年,府民曹城即同文舊居旁造舍百餘區,聚書數千卷,延生徒講習甚盛。詔賜額為本府書院,命綸子奉禮郎舜賓主之,署誠府助教,委本府幕官提舉之。
陳摶喜好讀《易》,手不釋卷。常常自號扶搖子,撰寫《指玄篇》八十一章,闡述引導養生及使水銀還成丹的事情。宰相王溥也撰寫了八十一章來箋注《指玄篇》的要旨。陳摶又有《三峰寓言》及《高陽集》、《釣潭集》,六百多首詩。
楊愨者,虞城人。力學勤誌,不求聞達。
陳摶能預知人意,他的齋室中有大瓢掛在牆壁上,道士賈休複心裏想要這個大瓢,陳摶旋即知道他的意思,對賈休複說“:你來不是有其他事情,是想要我的大瓢而已。”陳摶叫侍者取瓢給賈休複。賈休複大為吃驚,認為陳摶是神仙。有個叫郭沆的人,小時候居住在華陰,曾夜宿雲台觀。陳摶半夜叫他趕快回家,郭沆猶疑不決;過了一會兒,陳摶又說:“你可以不回去了。”第二天,郭沆回到家中,果然他的母親在那天半夜突然得心痛病幾乎死去,一頓飯的功夫又好了。
宗翼者,蔡州上蔡人。父為虞城主簿,因家焉。篤孝恭謹,負米養母。好學強記,經籍一見即能默寫。歐陽、虞、柳書皆得其楷法。能屬文。隱而不仕,家無鬥粟,怡怡如也,未嚐以貧窶幹人。市物不評價,市人知而不欺。嚐言"晝夜者,昏曉之辨也",故既暝未曙,皆不出戶。見鄰裏小兒,待之如成人,未嚐欺紿。同文嚐謂翼曰:"子勞謙有古人風,真吾友也。"卒,年八十餘。子度,舉進士,至侍禦史,曆京西轉運使,預修《太祖實錄》。
華陰隱士李琪,自己說他在唐代開元年間時任郎官,已經幾百歲了,很少有人見到他;關西隱逸之人呂洞賓具有劍術,一百多歲後像兒童的樣子,步行輕快迅速,頃刻行走幾百裏,世人把他當作神仙。李琪、呂洞賓都幾次來到陳摶的齋室中,人們都感到驚異。大中祥符四年(1011),真宗臨幸華陰,到雲台觀,參觀陳摶的畫像,免除雲台觀的田租。
張昉有史材,曆知雜禦史、省郎,至殿中少監致仕。子信,自有傳。
又有叫許瓊的人,開封鄢陵人。開寶五年(972),他的兒子許永被免去盧縣縣尉職務,許永前往朝堂上奏說:“我今年七十五歲,父親許瓊九十九歲,長兄八十一歲,次兄七十九歲,想請求鄰近地方一個官職,以便回家侍奉父兄。”皇帝看到奏疏後,召見許永問訊,立即命令往迎他的父親到朝廷。許瓊得以在講武殿應對,皇帝垂問了很長時間,許瓊都能上奏回答,而且詞氣不弱,說唐朝末年以來的事情,分明可數,值得一聽。皇帝對他們父子都享有高壽表示高興,賜給一套衣服、犀帶、銀鞍勒馬、三十匹布帛、二十斤茶葉,授予許永鄢城縣令。當時,澶、密、齊、沂、萊、江、吉、萬州以及江陰、梁山軍,各自上奏八十歲以上有呂繼美等二十九人,一同賜給公士爵位。真宗時,凡是一百歲以上的老人,州縣把名字上報朝廷,都下詔賜給衣服布帛、米麥,長官慰問撫恤他們。
滕知白善為詩,至刑部員外郎、河北轉運使。子涉,為給事中。
種放字明逸,河南洛陽人。父親種詡,吏部令史,調補長安主簿。種放沉默好學,七歲時能寫文章,不與小孩們玩耍。父親曾令他考進士,種放以學業未成為辭,說不可以妄動。每每往來於嵩山、華山之間,慨然有隱居山林中的意思。不久父親去世,幾個兄長都營謀官職地位,唯獨種放與母親一起隱居在終南山豹林穀的東明峰,結草為廬,僅僅是遮避風雨。種放以互相討論學習為業,從學的人很多,得到學生送的禮物來供養母親,母親也樂從天道,淡薄美味。
高象先父凝祐,刑部郎中,以強幹稱。象先,淳化中三司戶部副使,卒於光祿少卿。
種放得到辟穀術,在峰頂另外構堂,整天端正坐立遙望雲彩。每到山水暴漲,道路阻隔,糧食缺乏斷絕,隻能吃芋頭板栗。種放性嗜好飲酒,曾種植粘高粱自己釀酒,每每說空曠的山野清新寂靜,借以養心淨氣,因號雲溪醉侯。裹著頭巾穿著短短的粗布衣服,背著琴提著壺,逆著長長的溪流而上,坐在厚重的大石頭上,采摘山藥來佐助飲食,往往是整天。在月末有時到夜半,從豹林穀抵達州的外城七十裏,他與打柴的人步行來回往返。性不喜歡佛教徒,曾把佛經撕開用來製作帷帳。所撰寫《蒙書》十卷以及《嗣禹說》、《表孟子上下篇》、《太一祠錄》,人們很是稱許。所寫詩歌很多,自稱“退士”,曾寫傳以記述他的誌向。
郭成範最有文,為倉部員外郎,掌安定公書記。辭疾,以司封員外郎致仕,卒。
淳化三年(992),陝西轉運使宋惟幹言其才能操行,詔令使人召見種放。種放的母親抱怨說“:我常勸你不要聚徒講學。你既然已經隱居了,寫文章有什麼用?如果你真的被人知遇而不得安身的地方,我打算離開你深入深山了。”種放稱有病沒有動身出發。他的母親拿出他的筆、硯台全部燒掉,與種放轉移居住深山偏僻的地方,人跡罕至。太宗稱讚種放的節氣,詔令京兆府賜給他緡錢讓他供養母親,不強迫改變他的誌向,官吏每年按季節時令撫恤慰問。鹹平元年(998)母親去世,三天水、米漿不入口,在墓側邊構屋居住。翰林學士宋..、集賢院學士錢若水、知製誥王禹翶向朝廷訴說種放貧困不能夠埋葬母親,詔令賜給他三萬緡錢、三十匹帛、三十石米幫助他辦喪事。
王礪事母甚謹,太平興國五年進士,至屯田郎中。子渙、瀆、淵、衝、泳。渙子稷臣,瀆子堯臣,並進士及第。渙子夢臣,進士出身。
鹹平四年(1001),兵部尚書張齊賢說種放隱居三十年,不遊覽城市五十年,孝行純正完美,可以勸勉風俗,簡樸隱退清靜,不遜於古人。再詔令洛陽府派官吏到山上,用禮遣送前往朝廷,賞賜行裝錢五萬緡,種放辭謝沒有動身。第二年,張齊賢任京兆太守,又條列陳述種放的操行,請朝廷加以旌表。朝廷就賜詔說:“你隱居山丘田園,博通古今,孝悌操行,鄉裏所推重,仰慕古人遺留下來的光耀,牽引君子之常道。朕多次覽閱太守藩鎮的奏章,更加彰揚隱世之風,再渴望未來的表率,對你寄予殷切期望。現在派供奉官周旺帶著詔書,召你赴闕,賜給你一百匹帛、十萬緡錢。”九月,種放到達朝廷,對策於崇政殿,他裹著頭巾進見,皇帝命令他坐下來對話,詢問民政邊事。種放說“:賢明的君王治理國家,愛百姓而已,隻有慢慢地感化。”其餘的問題種放都謙讓沒有應對。當天任命種放為左司諫、直昭文館,賜給頭巾衣服簡冊腰帶,寓居在都亭驛,由職位高的官員設宴款待。第二天,種放上表辭謝皇帝的恩命。皇帝知道種放過去與陳堯叟交遊,命令陳堯叟勸諭他;又對宰相說:“朕尋求才能傑出的人,以擴大視聽,作為治理國家的借鑒。像種放既然不樂於當官,也可以滿足他的請求。”中書省傳下詔令,種放說:“我病居山林之中,皇恩多次加以禮聘,岩猿溪鳥的性情,堅決不敢以俸祿入仕為意。但皇上虛懷待士,晚食憂人之心,也不敢以羈絆束縛為念。”於是下詔不順從種放的謙讓。幾天後,再次召見種放,賜給緋衣、象簡、犀帶、銀魚,以及皇帝親筆寫的五言詩優寵他,賜予昭慶坊第一區,另加帷帳等常用器物,銀器五百兩,銀三十萬緡。隔天謝恩,賜在學士院吃飯,從此種放多次得到皇帝召見對策。鹹平六年(1003)春天,種放又上表謝恩請求暫時返歸故山,詔令準許他的請求。將要動身出發,又升任起居舍人,命令館閣官在瓊林苑設宴為他餞行,皇帝賞賜七言詩三章,在宴席上都被誦讀。十月,派使臣到終南山撫恤慰問,把種放所居住的林泉畫成圖呈獻皇帝,優詔催促種放入朝覲見,種放以病未好作為答複。
陳摶,字圖南,亳州真源人。始四五歲,戲渦水岸側,有青衣媼乳之,自是聰悟日益。及長,讀經史百家之言,一見成誦,悉無遺忘,頗以詩名。後唐長興中,舉進士不第,遂不求祿仕,以山水為樂。自言嚐遇孫君仿、獐皮處士二人者,高尚之人也,語摶曰:"武當山九室岩可以隱居。"摶往棲焉。因服氣辟穀曆二十餘年,但日飲酒數杯。移居華山雲台觀,又止少華石室。每寢處,多百餘日不起。
景德元年(1004)十月,種放來朝覲見,說歸山的時間很長,願按月計算不受俸祿,詔令特別給予。種放曾因看書賦詩,皇帝說:“種放的詩體例格式超過古人。聽說他歸山後,整天獨自居住,在一室中默默打坐。山水的快樂,也是與生俱來的性格。每每朕所詢問,都根據經典來應對,頗多裨益,朕所以優禮待他,原因是用來激發浮躁爭逐的人奮起。”種放每到京城,秦雍等門徒多就而受業。景德二年,提升為右諫議大夫。上表請求到嵩山少林寺養病,皇帝準許他的請求,命令河南府查核。召見應對資政殿,在學士院設典宴,王若欽及當值學士、舍人、侍製都預宴。宴席散了以後,又賜宴於王若欽的家裏。種放上表請求免都門設宴餞行的禮節。皇帝多次派太監慰問,賜給茶葉藥物。這年冬天,種放再次來朝覲見。景德三年,因兄長去世請求辭官返回終南山營葬,皇帝又召見種放並設宴賜詩。
周世宗好黃白術,有以摶名聞者,顯德三年,命華州送至闕下。留止禁中月餘,從容問其術,摶對曰:"陛下為四海之主,當以致治為念,奈何留意黃白之事乎?"世宗不之責,命為諫議大夫,固辭不受。既知其無他術,放還所止,詔本州長吏歲時存問。五年,成州刺史朱憲陛辭赴任,世宗令齎帛五十匹、茶三十斤賜摶。
種放在山上居住茅草屋有五六處,吃野菜、蕎麥。上表求取太宗禦書以及經書史籍音義疏注,全都滿足了他。十月,又到朝廷,皇帝對宰相說“:種放近來以其事為崇高,每每有所詢問,很有可以采納的地方。朝廷雖然對他加封爵位官秩,但沒有能夠大加任用,當前眾人的非議沒有堵塞,所擔心的是種放收山懷藏。”馬上派內侍任文慶帶著詔書示諭種放說“:朕統治天下,心憂勤政到太陽西斜時才吃飯,周遍延納才能傑出的人,物色隱士,思訪話語,來興盛各種事功。因為你隱居岩洞,絕跡於嘈雜而肮髒的地方,追蹤綺翁的遠跡,有曾、顏的美好行操,特地舉行裝飾園地的典禮,果然符合移坐向前之心。每每有所谘詢,完備詳細順乎道理,再看加以采納,蔚然具有才能謀略,很是開闊朕的心懷,很想大加任用。但因群情沒有詳悉,所以已發出的命令暫且延遲。現在四方的諸侯用來會聚,海內思念安定,正崇尚政治之本,希望敦厚時代風俗。你一定能夠考慮變化事物的本源,丹青王度,周備富國強兵的辦法,陳述製禮作樂的規定,返樸歸真,廢置刑法平息訴訟,輔助我不周到的地方,漸漸至於太平,選拔重用於主要的行政機關,輔佐愚昧的我。你應體會這種親厚禮遇,盡你的誠心聰明,敘述治理國家的大道術,述說致於君子的遠大謀略,全都寫在奏章上,以滋潤我的心田。輔助薄德的怪異,抓牢外朝的視聽,即掌管朝廷的重要政務,浸潤到最公正。”
太平興國中來朝,太宗待之甚厚。九年複來朝,上益加禮重,謂宰相宋琪等曰:"摶獨善其身,不幹勢利,所謂方外之士也。摶居華山已四十餘年,度其年近百歲。自言經承五代離亂,幸天下太平,故來朝覲。與之語,甚可聽。"因遣中使送至中書,琪等從容問曰:"先生得玄默修養之道,可以教人乎?"對曰:"摶山野之人,於時無用,亦不知神仙黃白之事,吐納養生之理,非有方術可傳。假令白日衝天,亦何益於世?今聖上龍顏秀異,有天人之表,博達古今,深究治亂,真有道仁聖之主也。正君臣協心同德、興化致治之秋,勤行修煉,無出於此。"琪等稱善,以其語白上。上益重之,下詔賜號希夷先生,仍賜紫衣一襲,留摶闕下,令有司增葺所止雲台觀。上屢與之屬和詩賦,數月放還山。
種放上言說:“我讀書從事於寫文章,實在來自父親師父的教誨,學古人嗜好隱退,本是求得山水的歡樂。思慮遵循天性以事奉最高的道術,有意於麝鹿,無心於做官。所幸運的是,國家化成,疆場停止打仗,百姓鼓舞,庶幾類聚相與歡悅。蒲帛的征聘,寵愛消融岩穀,君命薦及,恭聽大受。既然朝拜宮門之下,隻是愧為岩林之低賤。事奉聖上於咫尺,聆聽陛下的教論。列跡侍從之位,戴著高帽勸諫諍訟。雖然是愚人的思慮,但竭盡忠心多次陳述;然而皇帝明察,我恐怕瞎說無補於世。現在又谘詢以禮樂製度,詢問刑法政治的方法,而且小器微材,打算加以大用。大抵考慮到沿革所宜,經曆時間不長而已經不同,弛張之體,其一一可述。國家謀劃建立得其正中可為法式的政教,升納豐壽,隻有二聖的普遍安定,總持百王的缺漏,他們是有所采取,敢於參預論述。現在德義顯示明白,皇帝親自來臨,像我這樣的才能,儼然並列。伏望陛下洞察我的教訓,憐惜守節的誌向,命名覆駕沒有翻覆壓迫的危害,使為器皿免去溢滿激蕩的咎責,停止這種過錯,終其曆來的心願。況且我首次獻納之行,不是為了沒有職位;參預清閑的應對,不是為了疏遠隔離。又怎麼敢隨眾附合而猶豫不決,默默而空白呢?希望暫且列於諫院,庶幾少觀於朝製,則也或能適合,人才沒有假冒的。此保全的恩惠,切望仁聖賜予。”
端拱初,忽謂弟子賈德升曰:"汝可於張超穀鑿石為室,吾將憩焉。"二年秋七月,石室成,摶手書數百言為表,其略曰:"臣摶大數有終,聖朝難戀,已於今月二十二日化形於蓮花峰下張超穀中。"如期而卒,經七日支體猶溫。有五色雲蔽塞洞口,彌月不散。
當時先派陳堯叟宣諭旨意,陳堯叟親自詢問種放的意見,種放說:“我自從被征聘召見,到遷任諫院,無所補報,被寵幸很多了。現在皇帝聖明,朝廷沒有錯誤的政治,我處在顯要的位置上,則是重增其過。”等到看到奏表,皇帝說:“種放能夠守本分懇誠辭讓,更是可嘉。”大中祥符元年(1008),命令種放判集賢院,授予給事中。二年四月,種放請求歸山,皇帝在龍圖閣設宴餞行,命學士即席賦詩,皇帝親自做序。上呈所寫的詩,最後一章說:“我心慮停日,無複醉山中。”開始,種放做詩曾有“溪上醉眠都不知”的句子,因此談到這事。三年正月,又召種放赴朝廷,上奏表請求賜告,皇帝親手寫詔書優禮答之。做詩歌賜給種放,同時贈送衣服、器具錢幣,命令京兆府每季派官員到山上慰問。四年正月,種放再次來朝覲見,從祠汾陰,被授予工部侍郎。
摶好讀《易》,手不釋卷。常自號扶搖子,著《指玄篇》八十一章,言導養及還丹之事。宰相王溥亦著八十一章以箋其指。摶又有《三峰寓言》及《高陽集》、《釣潭集》,詩六百餘首。
種放多次到朝宮下,不久又歸山,有人寫信嘲諷他出仕隱退之跡,而且勸他放棄職位隱居岩穀,種放沒有理會。種放終身不娶,尤其討厭喧囂塵雜,所以京城賜宅為他挑選僻靜的地方。但是俸祿之賜既然優厚,他晚年很注意裝飾車子衣冠。他在長安廣置良田,每年獲利很大,也有強迫購買的,於是導致爭訟,門人族屬依仗他恣肆驕橫。王嗣宗守京兆,種放曾趁酒醉謾罵他。王嗣宗多次派人責斥種放不遵守法度,乃條陳上奏其事。詔令工部郎中施護查究,恰逢赦恩而停止。大中祥符四年(1011)四月,種放請求返回終南山,皇帝又賜宴送他。所居山林,很多百姓縱欲砍柴采摘,特地詔令禁止。種放就上奏表遷居嵩山天封觀側邊,皇帝派內侍就興唐觀地基建造府第賜給他。請假超過一百天,繼續給其俸祿。但種放還往來終南山,按視田地。每次出行必定給驛乘,在路上有時詬罵驛吏,規算糧具的價值。當時輿論逐漸鄙薄他。
能逆知人意,齋中有大瓢掛壁上,道士賈休複心欲之,摶已知其意,謂休複曰:"子來非有他,蓋欲吾瓢爾。"呼侍者取以與之,休複大驚,以為神。有郭沆者,少居華陰,夜宿雲台觀。摶中夜呼令趣歸,沆未決;有頃,複日曰:"可勿歸矣。"明日,沆還家,果中夜母暴得心痛幾死,食頃而愈。
皇帝曾經舉行曲宴命令大臣們賦詩,杜鎬以向來不寫詩為辭,朗讀《北山移文》來譏諷種放。皇帝告訴近臣說:“種放為朕說了很多事,但是外廷沒人知道。”因而出示種放所上《時議》十三篇,其目錄為:《議道》、《議德》、《議刑》、《議器》、《議文武》、《議製度》、《議教化》、《議賞罰》、《議官司》、《議軍政》、《議獄訟》、《議征賦》、《議邪正》。
華陰隱士李琪,自言唐開元中郎官,已數百歲,人罕見者;關西逸人呂洞賓有劍術,百餘歲而童顏,步履輕疾,頃刻數百裏,世以為神仙。皆數來摶齋中,人鹹異之。大中祥符四年,真宗幸華陰,至雲台觀,閱摶畫像,除其觀田租。
大中祥符八年(1015)十一月十九日,早晨起來,種放忽然取出前後奏章奏疏的草稿燒掉,穿道士衣服,召門生一起飲酒於停留處,行了幾巡酒後去世。死訊傳到朝廷,皇帝很是感歎哀悼,親手寫祭文派內侍朱允中致祭。歸葬終南山,贈工部尚書,錄用他的侄兒世雍為同學究出身。
又有許瓊者,開封鄢陵人。開寶五年,子永罷盧縣尉,詣匭上言:"臣年七十五,父瓊年九十九,長兄年八十一,次兄年七十九,欲乞近地一官,以就榮養。"上覽奏,召永訊之,即命迎其父赴闕。瓊得對於講武殿,上顧問久之,悉能奏對,而詞氣不衰,言唐末以來事,曆曆可聽。上悅其父子俱享遐壽,賜襲衣、犀帶、銀鞍勒馬、帛三十匹、茶二十斤,授永鄢城令。是時,澶密齊沂、萊江吉萬州、江陰梁山軍,各奏八十已上呂繼美等二十九人,並賜爵公士。真宗時,凡老人年百歲已上者,州縣以名聞,皆詔賜衣帛、米麥,長吏存撫之。
林逋字君複,杭州錢塘縣人。幼年喪失父母,致力求學,不為句讀訓古之學。性情恬淡好古,不追求榮譽利益,家裏貧窮衣食不足,心安理得。起初遠出遊覽長江、淮河流域之間,很長時間才返回杭州。在西湖孤山構屋居住,二十年腳不踏及城市。宋真宗聽說他的名字,賜給他粟米、布帛,詔令官吏一年中季節時令慰問。薛映、李及在杭州時,每次造訪林逋的居室,清淡終日而離去。林逋曾自己在屋旁修造墳墓。臨終時做詩,有“茂陵他日求遺稿,猶喜曾對《封禪書》”的句子。不久去世,州府向皇帝報告,宋仁宗感歎哀悼,賜給他諡號“和靖先生”,贈送粟米、布帛以助喪事。
種放,字明逸,河南洛陽人也。父詡,吏部令史,調補長安主簿。放沉默好學,七歲能屬文,不與群兒戲。父嚐令舉進士,放辭以業未成,不可妄動。每往來嵩、華間,慨然有山林意。未幾父卒,數兄皆幹進,獨放與母俱隱終南豹林穀之東明峰,結草為廬,僅庇風雨。以請習為業,從學者眾,得束脩以養母,母亦樂道,薄滋味。
林逋善寫行書,喜歡做詩,他的詩澄清通徹雄健獨特,多有奇句。既完稿,隨即丟棄。有人說“:為什麼不錄下以示後世?”林逋說:“我正隱居山林溝壑,尚且不想以詩聞名一時,何況後世呢!”但是好事的人往往私下記錄詩句,現在所流傳的還有三百多篇。
放得辟穀術,別為堂於峰頂,盡日望雲危坐。每山水暴漲,道路阻隔,糧糗乏絕,止食芋栗。性嗜酒,嚐種秫自釀,每曰空山清寂,聊以養和,因號雲溪醉侯。幅巾短褐,負琴攜壺,溯長溪,坐磐石,采山藥以助飲,往往終日。值月夕或至宵分,自豹林抵州郭七十裏,徒步與樵人往返。性不喜浮圖氏,嚐裂佛經以製帷帳。所著《蒙書》十卷及《嗣禹說》、《表孟子上下篇》、《太一祠錄》,人頗稱之。多為歌詩,自稱"退士",嚐作傳以述其誌。
林逋曾寓居臨江,當時李谘剛考中進士,沒有人知道他,林逋對人說“:此人是輔佐大臣的人才。”等到林逋去世,李谘正好被解除三司使的職務任州太守,穿著白色冠服,與林逋的弟子哭吊七天,埋葬了林逋,刻上林逋的遺句放在墓中。
淳化三年,陝西轉運宋惟幹言其才行,詔使召之。其母恚曰:"常勸汝勿聚徒講學。身既隱矣,何用文為?果為人知而不得安處,我將棄汝深入窮山矣。"放稱疾不起。其母盡取其筆硯焚之,與放轉居窮僻,人跡罕至。太宗嘉其節,詔京兆賜以緡錢使養母,不奪其誌,有司歲時存問。鹹平元年母卒,水漿不入口三日,廬於墓側。翰林學士宋湜、集賢院學士錢若水、知製誥王禹偁言其貧不克葬,詔賜錢三萬、帛三十匹、米三十斛以助其喪。
林逋沒有娶妻,無子,教導兄長的兒子林宥,登進士甲科。林宥的兒子林大年,很有操守自喜,宋英宗時,任侍禦史,連連被禦史台移文外出治理獄訟,拒不肯行,被禦史中丞唐介所奏,降為蘄州知州,去世於任上。
四年,兵部尚書張齊賢言放隱居三十年,不遊城市十五載,孝行純至,可勵風俗,簡樸退靜,無謝古人。複詔本府遣官詣山,以禮發遣赴闕,齎裝錢五萬,放辭不起。明年,齊賢出守京兆,複條陳放操行,請加旌賁。即賜詔曰:"汝隱居丘園,博通今古,孝悌之行,鄉裏所推,慕古人之遺榮,挹君子之常道。屢覽守藩之奏,彌彰遁世之風,載渴來儀,副予延佇。今遣供奉官周旺齎詔,召汝赴闕,賜帛百匹、錢十萬。"九月,放至,對崇政殿,以幅巾見,命坐與語,詢以民政邊事。放曰:"明王之治,愛民而已,惟徐而化之。"餘皆謙讓不對。即日授左司諫、直昭文館,賜巾服簡帶,館於都亭驛,大官供膳。翌日,表辭恩命。上知放舊與陳堯叟遊,令堯叟諭意;又謂宰相曰:"朕求茂異,以廣視聽,資治道。如放終未樂仁,亦可遂其請也。"中書傳詔,放曰:"病居山林,天恩累加禮聘,岩猿溪鳥之性,固不敢以祿仕為意。然主上虛懷待士,旰食憂人之心,亦不敢以羈束為念。"遂詔不聽其讓。數日,複召見,賜緋衣、象簡、犀帶、銀魚,禦製五言詩寵之,賜昭慶坊第一區,加帷帳什物,銀器五百兩,錢三十萬。中謝日,賜食學士院,自是屢得召對。六年春,再表謝暫歸故山,詔許其請。將行,又遷起居舍人,命館閣官宴餞於瓊林苑,上賜七言詩三章,在席皆賦。十月,遣使就山撫問,圖其林泉居處以獻,優詔趣其入覲,放以疾未平為請。