推廣 熱搜: 三字    鬼穀子 
《新唐書》 作者:歐陽修、宋祁、范鎮、呂夏卿  

列傳·卷九十七

於王二杜範
於季友與憲宗的永昌公主結婚,封官駙馬都尉。跟隨穆宗在禁苑中打獵時,請求改於由頁的諡號,遇上徐泗節度使李訫也請求,於是改諡號為思。尚書右丞張正甫退回詔書,右補闕高钅弋、太常博士王彥威不讚成,他們說:“於由頁是文官,卻倔強違反命令,擅自在襄州、鄧州集結軍隊,想脅迫朝廷;殺無辜的人,扣留皇帝判罪的犯人;阻攔皇帝使臣,妄改禮樂。被迫朝拜,不是他的本意,能壽終正寢,已是幸運,不應改諡號。”皇帝沒采納。

於頔,字允元,後周太師謹七世孫。廕補千牛,調華陰尉,累勞遷侍禦史。為吐蕃計會使,有專對材。擢長安令、駕部郎中。
王智興的字叫匡諫,懷州溫縣人。

出為湖州刺史。部有湖陂,異時溉田三千頃,久廞廢,頔行縣,命脩複堤閼,歲獲粳稻蒲魚無慮萬計。州地庳薄,葬者不掩柩,頔為坎,瘞枯骨千餘,人賴以安。
年輕時健壯勇敢,在徐州當親兵,侍奉刺史李洧。李洧背離李納,自願率徐州歸順朝廷。李納發怒了,拚命進攻李洧。

未幾,改蘇州。罷淫祠,浚溝澮,端路衢,為政有績。然暴橫少恩,杖前部尉以逞憾,觀察使王緯以聞,德宗不省。俄遷大理卿,為陝虢觀察使,慢言謝緯曰:“始足下劾我,三進官矣!”益自肆。峻罰苛懲,官吏惴恐,皆重足一跡。參軍事姚峴不勝虐,自沉於河。
王智興善於騎馬快跑,拿著奏章幾天就跑到京城告急,德宗派朔方軍五千名攻打李納,李納退走了,王智興從此當了徐州獨擋一麵的將領。

貞元十四年,拜山南東道節度使。是時,吳少誠叛,頔率兵自唐州戰吳房朗山,取之,禽其將李璨,又勝之濯神溝。於是請升襄州為大都督府,廣募戰士,儲良械,扌間然有專漢南意,所牾者類治軍法。帝晚務姑息,頔所奏建,無不開允。公斂私輸,持下益急,而慢於奉上。誣劾鄧州刺史元洪,朝廷重違,為流端州,命中人護送至棗陽。頔遣兵劫洪還,拘之,表責洪太重,改吉州長史,遣使厚諭乃已。嚐怒判官薛正倫,奏貶陝州長史,比詔下,頔中悔,奏複署舊職。正倫死,以兵圍其居,強使孽子與婚。昵吏高洪,縱使剝下,別將陳儀不勝忿,刺殺洪,一府驚潰。累遷檢校尚書左仆射、同中書門下平章事,封燕國公。俄擅以兵取鄧州,天子未始誰何。初,襄有髹器,天下以為法。至頔驕蹇,故方帥不法者號“襄樣節度”。
討伐吳元濟時,李師道想幹擾朝廷軍隊,多次入侵徐州救援蔡州。節度使李願派王智興率步、騎兵抵抗叛軍。李師道的將領王朝晏正進攻沛縣,王智興迎戰,打敗了他,他逃去守衛沂州。王智興進兵在豐縣北邊打敗了姚海的五萬軍隊,俘獲了三名漂亮的小妾,他說“:軍隊裏有女人,怎能不打敗仗!”就把她們殺了示眾。王朝晏從沂州率輕裝士兵襲擊沛縣,夜裏在狄丘會戰,王智興又打敗了他。多次升官後任侍禦史。

憲宗立,權綱自出,頔稍懼,願以子尚主,帝許之。遂入朝,拜司空、同中書門下平章事。請準杜佑,月三奉朝,詔可。
元和十三年(818),討伐李師道。王智興率步、騎步八千人駐紮在胡陵,和忠武軍會合,將騎兵交給他兒子王晏平、王晏宰率領任先鋒,自己率軍隊接應他們。

時宦者梁守謙幸於帝,頗用事。有梁正言者,與頔子敏善,敏因正言厚賂守謙,求頔出鎮。久不報,敏怒其紿,責所饋,誘正言家奴支解之,棄溷中。家童上變,詔捕頔吏沈壁及它奴送禦史獄,命中丞薛存誠、刑部侍郎王播、大理卿武少儀雜問之。頔與諸子素服待罪建福門,門史不內,屏營負牆立,更遣人上章,有司拒不聞。翌日複往,宰相諭使還第。貶為恩王傅,子敏竄雷州,至商山,賜死。次子季友奪二官,正及方免官。流壁封州,正言誅死。
破壞了黃河橋梁,收複了黃隊,進攻金鄉,攻占魚台,俘虜、殺死敵人數以萬計。

久之,拜戶部尚書。帝討蔡,頔獻家財以助國,帝卻之。又坐季友居喪荒宴,削金紫光祿大夫。帝初欲頔告老,宰相李逢吉謂得謝乃優禮,非所以示責。明年,乃致仕。宰司將以太子少保官之,帝改署賓客。鬱鬱不得意卒,贈太保,太常諡曰厲。
叛賊被討平後,升任禦史中丞。第二年,被召回任命為沂州刺史。

頔嚐製《順聖樂舞》獻諸朝。又教女伎為八佾,聲態雄侈,號《孫吳順聖樂》雲。
長慶初年,征伐河北,他升任檢校左散騎常侍、武寧軍副使、河北行營各軍都知兵馬使,率領三千軍隊渡過了黃河。

季友尚憲宗永昌公主,拜駙馬都尉。從穆宗獵苑中,求改頔諡,會徐泗節度使李愬亦為請,更賜諡曰思。尚書右丞張正甫封還詔書,右補闕高釴、博士王彥威持不可,謂:“頔文吏,倔強犯命,擅軍襄、鄧,欲脅製朝廷;殺不辜,留製囚,遮使者,僭正樂。勢迫而朝,非其宿心,得全腰領而歿,猶以為幸,不宜更諡。”帝不從。
當時朝廷任命崔群為武寧軍節度使。他怕王智興難以控製,秘密請求把王智興調到京城,朝廷沒有答複。遇上赦免了王廷湊,各節度使撤軍。王智興回去,他派下屬迎接他,命兵將解除武裝後進城。

方,長慶時以勳家子通豪俠,欲事河朔,以策幹宰相元稹。而李逢吉黨謀傾執政,乃告稹結客刺裴度,事下有司,驗無狀,方坐誅。
王智興心裏不高興,就率軍攻破城門進城,殺死了十幾個不附和自己的人,此後才去拜見他說“:這是兵將們的願望!”他就整理行裝離去。王智興率軍護送他回朝廷,走到土甬橋,搶劫了鹽鐵院和進貢的物資,又攔劫商人,趕走了濠州刺史侯弘度。朝廷剛解散了軍隊,不能討伐他,就下詔任命他為檢校工部尚書、武寧軍節度使。王智興從此搜刮錢財,交結權貴幸臣來沽名釣譽,開支不夠,開始在泗口收稅來幫助軍費開支。

王智興,字匡諫,懷州溫人。少驍銳,為徐州牙兵,事刺史李洧。洧棄李納,挈州自歸。納怒,急攻洧。智興能駛步,奉表,不數日至京師告急,德宗出朔方軍五千擊納,解去,自是為徐特將。
李宀介進攻宋州,王智興率全部精兵進軍宋州西邊,在漳口打敗了他。他被討平後,王智興升任檢校尚書左仆射。

討吳元濟也。李師道謀撓王師,數侵徐救蔡。節度使李願遣智興率步騎拒賊。其將王朝晏方攻沛,智興逆擊,敗之,朝晏脫身保沂州。進破姚海兵五萬於豐北,獲美妾三人,智興曰:“軍中有女子,安得不敗?”即斬以徇。朝晏自沂以輕兵襲沛,夜戰狄丘,複破之。累遷侍禦史。
李同捷占據滄德反叛,王智興請求率全部三萬軍隊帶五個月糧食去討伐,有詔任命他為檢校司徒、同中書門下平章事、滄德行營招撫使。接戰後,招降了敵將十人、精兵三千,於是攻占了棣州。眾將聽說了,作戰更加賣力,就討平了叛賊。

元和十三年,伐師道,智興以步騎八千次胡陵,與忠武軍會,以騎畀其子晏平、晏宰為先鋒,自率軍繼之。壞河橋,收黃隊,攻金鄉,拔魚台,俘斬萬計。賊平,進禦史中丞。明年,召還,為沂州刺史。
後入京朝拜,皇帝賜宴麟德殿,賞賜豐厚。封他擔任太傅、雁門郡王,兼任侍中。曾調任忠武、河中、宣武三處節度使。後去世了,享年七十九歲,贈官太尉。

長慶初,河朔用兵,加檢校左散騎常侍,充武寧軍副使、河北行營諸軍都知兵馬使,帥兵三千度河。屬朝廷用崔群為武寧節度使,群畏智興難製,密請追還京師,未報。會赦王廷湊,諸節度班師。智興還,群遣寮屬迎之,令士季甲而入。智興心不悅,因勒兵斬關入,殺異己者十餘輩,然後謁群謝曰:“此軍情也!”群乃治裝去,智興以兵衛送還朝;至埇橋,掠鹽鐵院及貢物,劫商旅,逐濠州刺史侯弘度。朝廷甫罷兵,不能討,即詔檢校工部尚書,充本軍節度使。智興由是揫索財賂,交權幸以賈虛名,用度不足,始稅泗口以佐軍須。
他有九個兒子,王晏平、王宰有名氣。

李騕攻宋州,智興悉銳師出宋西鄙,破之漳口。騕平,加檢校尚書左仆射。李同捷以滄德叛,智興請悉師三萬齎五月糧討賊,詔拜檢校司徒、同中書門下平章事、滄德行營招撫使。既戰,降其將十輩、銳士三千,遂拔棣州。諸將聞,戰愈力,遂有功。入朝,燕麟德殿,賜予備厚。冊拜太傅,封雁門郡王,進兼侍中。改忠武、河中、宣武三節度。卒,年七十九,贈太尉。
王晏平年輕時跟父親從軍,因討伐李同捷的功勞,任檢校右散騎常侍,朔方、靈鹽節度使。父親去世,他擅自調騎兵四百人、步兵七千人保護自己回到洛陽。禦史彈劾他,皇帝下詔流放康州。

子九人,晏平、宰知名。
他不立即上路,暗中向河北三處藩鎮求援。三位節度使上表求情,改任撫州司馬。給事中韋溫、薛廷老、盧弘宣等人退還詔書不願交辦,又改任永州司戶參軍。

晏平幼從父軍,以討同捷功,檢校右散騎常侍、朔方靈鹽節度使。父喪,擅取馬四百、兵械七千自衛歸洛陽。禦史劾之,有詔流康州,不即行,陰求援於河北三鎮。三鎮表其困,改撫州司馬。給事中韋溫、薛廷老、盧弘宣等還詔不敢下,改永州司戶參軍。溫固執,文宗諭而止。
韋溫堅持不讓,文宗開導後他才答應了。

晏宰,後去“晏”,獨名宰。少拳果,長隸神策軍。甘露之變,以功兼禦史大夫,為光州刺史。有美政,觀察使段文昌薦之朝,除鹽州刺史。持法嚴,人不甚便。累擢邠寧慶節度使。回鶻平,徙忠武軍。
王晏宰後來去掉“晏”字,單名叫宰。

討劉稹也,詔宰以兵出魏博,趨磁州。當是時,何弘敬陰首鼠,聞宰至,大懼,即引軍濟漳水。宰相李德裕建言:“河陽兵寡,以忠武為援,既以捍洛,則並製魏博。”遂詔宰以兵五千椎鋒,兼統河陽行營。進取天井關,賊黨離沮。德裕以宰乘破竹勢不遂取澤州,以其子晏實守磁,為顧望計,帝有詔切責。宰懼,急攻陵川,破賊石會關,進攻澤州。其將郭誼殺稹降。宰傳稹首京師,遂節度太原。
他年輕時有勇力、果斷,年長後隸屬神策軍。甘露事變,他因功任光州刺史兼禦史大夫。有好政績,觀察使段文昌在朝廷推薦他,就任命他為鹽州刺史。他執行法紀嚴格,人們認為不方便。他多次升官後任..、寧、慶州節度使,回紇被討平後,調任忠武軍節度使。

宣宗初,入朝,厚結權幸求宰相,周墀劾之,乃還軍。吐蕃引黨項、回鶻寇河西,詔統代北諸軍進擊。以疾不任事,徙河陽。罷為太子少保,分司東都。進少傅,卒。
討伐劉稹時,有詔命王宰率軍從魏博進兵,進攻磁州。那時候,何弘敬暗中猶豫,聽說王宰來了,很害怕,馬上率兵渡過了漳水。宰相李德裕建議說“:河陽兵少,應用忠武軍做援軍,既保衛了洛陽,又牽製了魏博。”於是下詔王宰率五千軍隊任先鋒,兼管河陽行營。他進軍占領了天井關,叛賊分裂、害怕了。李德裕認為王宰不乘破竹之勢立即攻占澤州,卻派他兒子王晏實據守磁州,是打算觀望,皇帝下詔責備他。他害怕了,拚命進攻陵川,在石會關打敗了叛軍,又進軍攻打澤州。劉稹的部將郭誼殺了劉稹投降了。王宰將劉稹的頭用傳車送到京城,於是任命他為太原節度使。

晏實幼機警,智興自養之,故名與諸父齒。稹平,擢淄州刺史,終天雄節度使。
宣宗初年,他進京朝拜,用厚禮結交權貴幸臣謀求任宰相,周墀彈劾他,他就回到了軍中。吐蕃率領黨項、回紇進犯河西,有詔命他率代北各軍進攻。他因病不能任職,被調到河陽。又貶任太子少保,分管洛陽分署。後升任少傅,去世了。

杜兼,字處弘,中書令正倫五世孫。初,正倫無子,故以兄子誌靜為後。父廙,為鄭州錄事參事軍事。安祿山亂,逃去,賊索之急,宋州刺史李岑以兵迎之,為追騎所害。兼尚幼,逃入終南山。伯父存介為賊執,臨刑,兼號呼願為奴以贖,遂皆免。
王晏實年輕時機智敏銳,王智興自己撫養他,因此他的名字和父輩同輩分。

建中初,進士高第,徐泗節度使張建封表置其府。積勞為濠州刺史。性浮險,尚豪侈。德宗既厭兵,大抵刺史重代易,至曆年不徙。兼探帝意,謀自固,即脩武備,募占勁兵三千。帝以為才,遂橫恣。僚官韋賞、陸楚皆聞家子,有美譽,論事忤兼,誣劾以罪。帝遣中人至,兼廷勞畢,出詔執賞等殺之,二人無罪死,眾莫不冤。又妄係令狐運而陷李籓,欲殺之,不克。
劉稹被討平後,他升任淄州刺史,後來官當到天雄節度使。

元和初,入為刑部郎中,改蘇州刺史。比行,上書言李錡必反,留為吏部郎中。尋擢河南尹。杜佑素善兼,終始倚為助力。所至大殺戮,裒蓺財貲,極耆欲。適幸其時,未嚐敗。卒,年七十。家聚書至萬卷,署其末,以墜鬻為不孝,戒子孫雲。

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《新唐書》

《新唐書》

作者:歐陽修、宋祁、范鎮、呂夏卿
《新唐書》本紀
《新唐書》誌
《新唐書》表
《新唐書》列傳
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報