推廣 熱搜: 三字    鬼穀子 
《春秋左氏》 作者:左丘明  

桓公十四年

【原文】

【經】

十有四年春正月,公會鄭伯於曹。

無冰。

夏五。鄭伯使其弟語來盟。

秋八月壬申,禦廩災。乙亥,嚐。

冬十有二月丁巳,齊侯祿父卒。

宋人以齊人、蔡人、衛人、陳人伐鄭。

【傳】

十四年春,會於曹。曹人致餼,禮也。

夏,鄭子人來尋盟,且修曹之會。

秋八月壬申,禦廩災。乙亥,嚐。書不害也。

冬,宋人以諸侯伐鄭,報宋之戰也。焚渠門,入及大逵。伐東郊,取牛首。以大宮之椽歸,為盧門之椽。

【翻譯】

【經】

十四年春正月,桓公與鄭厲公在曹國會麵。

正月沒有結冰。

夏季五月,鄭伯派遣他的弟弟語來盟會。

秋季八月壬申日,儲藏祭祀穀物的倉庫發生火災。乙亥日,舉行秋天的祭祀。

冬季十二月丁巳日,齊僖公祿父去世。

宋國人聯合齊國、蔡國、衛國、陳國進攻鄭國。

【傳】

十四年春季,魯桓公和鄭厲公在曹國會見。曹國人送來食物,這是合於禮的。

夏季,鄭國的子人前來重溫過去盟會的友好,並且也是重溫在曹國的會見。

秋季,八月十五日,儲藏祭祀穀物的倉庫發生火災。十八日,舉行嚐祭。《春秋》所以記載這件事,是表示火災尚不足為害。

冬季,宋國人聯合諸侯進攻鄭國,這是為了報複在宋國的那次戰爭。諸侯聯軍焚燒了鄭國都城的渠門,進了城到了大街上,攻打東郊,占取牛首,把鄭國太廟的椽子拿回去做宋國盧門的椽子。

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《春秋左氏》

《春秋左氏》

作者:左丘明
《左傳》隱公
《左傳》桓公
《左傳》莊公
《左傳》閔公
《左傳》僖公
《左傳》文公
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報