推廣 熱搜: 三字  鬼穀子 
《周書》 作者:令狐德棻  

列傳·卷十五

寇洛李弼弟標於謹子實
寇洛,是上穀昌平人。他家世代為軍官。他的父親寇延壽,在和平年間,以良家子弟身份鎮守武川,因此在那裹安家。

寇洛,上穀昌平人,累世為將吏。父延壽,和平中,以良家子鎮武川,因家焉。
寇洛生性明辦事理,不拘小節.正光末年,因為北部邊境盜賊興起,於足率領鄉親在並州、肆州躲避,因此跟從爾朱榮征討。到賀拔嶽西征時,寇洛與鄉親們一起,應募跟隨他進入關中.攻破赤水蜀地,因功勞拜為中堅將軍、屯騎校尉、別將,封為臨邑縣男,食邑二百戶。又跟從賀拔嶽在?胃水擒獲賊軍首領尉遲菩薩,在百裏細叢擊敗侯伏侯元進,在旦拉擒獲萬俟醜奴。產盜每次都全力作戰,都立有功勞。加授龍驤將軍、都督,晉爵為安鄉縣子,屢經升遷為征北將軍、衛將軍。在王遠,賀壟遙任命產盜為右都督。

洛性明辨,不拘小節。正光末,以北邊賊起,遂率鄉親避地於並、肆,因從爾朱榮征討。及賀拔嶽西征,洛與之鄉裏,乃募從入關。破赤水蜀,以功拜中堅將軍、屯騎校尉、別將,封臨邑縣男,邑二百戶。又從嶽獲賊帥尉遲菩薩於渭水,破侯伏侯元進於百裏細川,擒萬俟醜奴於長坑。洛每力戰,並有功。加龍驤將軍、都督,進爵安鄉縣子,累遷征北將軍、衛將軍。於平涼,以洛為右都督。
侯莫陳悅殺害賀拔嶽後,想吞並他的部眾。當時剛剛喪失了元帥,軍中惶恐騷動,寇洛在各位將領中,年齡最大,一向受到眾人的信任,於是他就招集將士,立誌為賀拔嶽報仇,將士們相互集合,於是保全了軍隊而返回。抵達原州後,眾人都推舉寇洛為盟主,統領賀拔嶽的部眾。寇漁又自認為沒有這個才能,就堅決推辭,和趙貴等人商議迎接太祖。魏帝因為寇洛有保全軍隊的功勞,任命他為武衛將軍。太祖到達平涼,任命寇盜為右大都督。童洛跟隨太祖討伐侯莫陳悅,平定了他,被拜為涇州刺史。魏孝武帝西遷時,寇盜被晉爵為臨邑縣伯,食邑五百戶。不久升任驃騎大將軍、儀同三司,晉為公爵,增加食邑五百戶。

侯莫陳悅既害嶽,欲並其眾。時初喪元帥,軍中惶擾,洛於諸將之中,最為舊齒,素為眾所信,乃收集將士,誌在複讎,共相糾合,遂全眾而反。既至原州,眾鹹推洛為盟主,統嶽之眾。洛複自以非才,乃固辭,與趙貴等議迎太祖。魏帝以洛有全師之功,除武衛將軍。太祖至平涼,以洛為右大都督。從討侯莫陳悅,平之,拜涇州刺史。魏孝武西遷,進爵臨邑縣伯,邑五百戶。尋進位驃騎大將軍、儀同三司,進爵為公,增邑五百戶。大統初,魏文帝詔曰:“往者侯莫陳悅遠同逆賊,潛害故清水公嶽,誌在兼並。當時造次,物情驚駭。使持節、驃騎大將軍、儀同三司、前涇州刺史、大都督、臨邑縣開國公寇洛,忠款自心,勳誠早立,遂能糾合義軍,以待大丞相。見危授命,推賢而奉,此而不賞,何以勸勵將來。可加開府,進爵京兆郡公。”封洛母宋氏為襄城郡君。又轉領軍將軍。三年,出為華州刺史,加侍中。與獨孤信複洛陽,移鎮弘農。四年,從太祖與東魏戰於河橋。軍還,洛率所部鎮東雍。五年,卒於鎮,時年五十三。贈使持節、侍中、都督雍華豳涇原三秦二岐十州諸軍事、太尉、尚書令、驃騎大將軍、雍州刺史,諡曰武。子和嗣。世宗二年,錄勳舊,以洛配享太祖廟庭,賜和姓若口引氏,改封鬆陽郡公。後至開府儀同三司、賓部中大夫。洛弟紹,位至上柱國、北平郡公。
大統初年,魏文帝下韶說:“以前侯莫陳悅遠結逆賊,暗中殺害了原清水公賀拔嶽,一心想兼並他的部眾。當時事情很倉促,人心惶惶。使持節、驃騎大將軍、儀同三司、原涇州刺史、大都督、臨邑縣開國公寇洛,從內心裹發出忠誠,早就建立了勳功和誠意,於是能夠集合義軍,等待大丞相。臨危授命,推舉賢能而侍奉他,對這樣的人不予獎賞,怎麼能夠激勵後來的人.可加授他開府,晉爵為京兆郡公。“封寇洛的母親宋氏為襄城郡君。寇洛又改任領軍將軍。大統三年,他出任華州刺史,加授侍中。和獨孤信收複洛陽,移師鎮守弘農。大統四年,他跟隨太祖與束魏在河橋作戰。軍隊返回後,洛寇率領他的部眾鎮守束雍。大統五年,死在鎮守任上,時年五十三歲。他被追贈為使持節、侍中、都督雍華豳涇原三秦二岐十州諸軍事、太尉、尚書令、驃騎大將軍、雍州刺史,謐號為武。

李弼字景和,遼東襄平人也。六世祖根,慕容垂黃門侍郎。祖貴醜,平州刺史。父永,太中大夫,贈涼州刺史。
他的兒子塞和繼承他的爵位。世塞二年,記錄舊功,將寇洛配祭在太祖宗廟,賜寇和姓若口王嘔,改封為鬆陽郡公。後來遣扭官至開府儀同三司、賓部中大夫。

弼少有大誌,膂力過人。屬魏室喪亂,語所親曰:“丈夫生世,會須履鋒刃,平寇難,安社稷以取功名;安能碌碌依階資以求榮位乎。”魏永安元年,爾朱天光辟為別將,從天光西討,破赤水蜀。以功拜征虜將軍,封石門縣伯,邑五百戶。又與賀拔嶽討萬俟醜奴、萬俟道洛、王慶雲,皆破之。弼恒先鋒陷陣,所向披靡,賊鹹畏之,曰“莫當李將軍前也”。
塞盜的弟弟寇錘,官至上柱國、北平郡公。

天光赴洛,弼因隸侯莫陳悅,為大都督,加通直散騎常侍。太昌初,(受)〔授〕清水郡守,恒州大中正。尋除南秦州刺史。隨悅征討,屢有克捷。及悅害賀拔嶽,軍停隴上。太祖自平涼進軍討悅。弼諫悅曰:“嶽既無罪而公害之,又不能撫納其眾,使無所歸。宇文夏州收而用之,得其死力,鹹雲為主將報讎,其意固不小也。今宜解兵謝之,不然,恐必受禍。”悅惶惑,計無所出。弼知悅必敗,乃謂所親曰:“宇文夏州才略冠世,德義可宗。侯莫陳公智小謀大,豈能自保。吾等若不為計,恐與之同至族滅。”會太祖軍至,悅乃棄秦州南出,據險以自固。翌日,弼密通使太祖,許背悅來降。夜,弼乃勒所部雲:“侯莫陳公欲還秦州,汝等何不束裝?”弼妻,悅之姨也,特為悅所親委,眾鹹信之。人情驚擾,不可複定,皆散走,爭趣秦州。弼乃先馳據城門以慰輯之,遂擁眾以歸太祖。悅由此遂敗。太祖謂弼曰:“公與吾同心,天下不足平也。”破悅,得金寶奴婢,悉以好者賜之。仍令弼以本官鎮原州。尋拜秦州刺史。
李弼字景和,是遼東襄平人。他的六世祖李根,是慕容垂的黃門侍郎。他的祖父李貴醜,任平州刺史。他的父親李永,任太中大夫,被追贈為涼州刺史。

太祖率兵東下,征弼為大都督,領右軍,攻潼關及回洛城,克之。大統初,進位儀同三司、雍州刺史。尋又進位驃騎大將軍、開府儀同三司。從平竇泰,先鋒陷敵,斬獲居多。太祖以所乘騅馬及竇泰所著牟甲賜弼。又從平弘農。與齊神武戰於沙苑,弼率軍居右,而左軍為敵所乘。弼呼其麾下六十騎,身先士卒,橫截之,賊遂為(三),因大破。以功拜特進,爵趙郡公,增邑一千戶。又與賀拔勝攻克河東,略定汾、絳。四年,從太祖東討洛陽,弼為前驅。東魏將莫多婁貸文率眾數千,奄至穀城。弼倍道而前,遣軍士鼓噪,曳柴揚塵。貸文以為大軍至,遂遁走。弼追躡之,虜其眾,斬貸文,傳首大軍所。翌日,又從太祖與齊神武戰於河橋,每入深陷陣,身被七創,遂為所獲,圍守數重。弼佯若創重,殞絕於地。守者稍懈,弼睨其旁有馬,因躍上西馳,得免。五年,遷司空。六年,侯景據荊州,弼與獨孤信禦之,景乃退走。九年,從戰邙山,轉太尉。十三年,侯景率河南六州來附,東魏遣其將韓軌圍景於潁川。太祖遣弼率軍援景,諸將鹹受弼節度。弼至,軌退。王思政又進據潁川,弼乃引還。十四年,北稽胡反,弼討平之。遷太保,加柱國大將軍。魏廢帝元年,賜姓徒河氏。太祖西巡,令弼居守,後事皆諮稟焉。六官建,拜太傅、大司徒。屬茹茹為突厥所逼,舉國請降,弼率前軍迎之。給前後部羽葆鼓吹,賜雜彩六千段。及晉公護執政,朝之大事,皆與於謹及弼等參議。孝閔帝踐阼,除太師,進封趙國公,邑萬戶。前後賞賜累巨萬。
李弼年少時有遠大的誌向,膂力過人。當時正處於魏室衰亡禍亂的時期,他曾對他所親近的人說:“大丈夫活在世上,應當不畏艱險,平定寇難,安定社稷以獲取功名;怎麼能碌碌無為靠著門第等級來求得美名尊位呢?“魏永安元年,爾朱天光征用他為別將,跟隨爾朱天光西征,攻破赤水蜀。因功被拜為征虜將軍,封為石門縣伯,食邑五百戶。又和賀拔嶽討伐萬俟醜奴、萬俟道洛、王慶雲,都擊敗了他們。李弼常常衝鋒陷陣,所向披靡,賊軍都畏懼他,說:“不要擋在李將軍的前麵。“

弼每率兵征討,朝受令,夕便引路,不問私事,亦未嚐宿於家。其憂國忘身,類皆如此。兼複性沉雄,有深識,故能以功名終。元年十月,薨於位,年六十四。世宗即日舉哀,比葬,三臨其喪。發卒穿塚,給大輅、龍旗,陳軍至於墓所。諡曰武。尋追封魏國公,配食太祖廟庭。
爾朱天光前往洛陽,李弼因此隸屬於侯莫陳悅,任大都督,加授通直散騎常侍。太昌初年,授清水郡守,恒州大中正。不久任南秦州刺史。跟隨侯莫陳悅征討,多次取得勝利。到侯莫陳悅殺害賀拔嶽後,軍隊停駐在隴上。太祖從平涼進兵討伐侯莫陳悅。李弼勸諫侯莫陳悅說:“賀拔嶽沒有罪而您卻殺害了他,又不能夠撫慰收服他的部眾,使他們沒有歸宿。宇文夏州收服並任用他們,得到了他們的誓死效力,都宣稱替主將報仇,他的用意本來就不小。現在應當停戰謝罪,不這樣的話,恐怕必定會遭受災禍。“侯莫陳悅惶恐疑惑,想不出什麼辦法。李弼知道侯莫陳悅一定會失敗,就對他的親信說:“宇文夏州的才能和謀略無人能比,他的品德仁義令人崇仰。侯莫陳公才智很小卻計謀很大,怎麼能夠保全自己.我們如果不作打算,恐怕會和他一起遭受滅族的災禍。“正好遇上太祖的軍隊抵達,侯莫陳悅就放棄秦州向南出城,占據險要以自守。第二天,李弼秘密地派使者到太祖那裹,答應背叛侯莫陳悅前來投降。夜裹,李弼召集他的部眾說:

子(輝)〔耀〕。次子(耀)〔輝〕,尚太祖女義安長公主,遂以為嗣。
“侯莫陳公想回秦州,你們為什麼不整理行裝?”李弼的妻子,是侯莫陳悅的妻妹,特別受到侯莫陳悅的親信任用,眾人都相信了他。人心驚慌騷亂,無法重新安定,都分散逃走,爭著前往秦州。李弼就馳馬守住城門安撫眾人,於是率眾歸附了太祖。侯莫陳悅因此失敗。太祖對李弼說:

輝大統中,起家員外散騎侍郎,賜爵義城郡公,曆撫軍將軍、大都督、鎮南將軍、散騎常侍。輝常臥疾期年,太祖憂之,日賜錢一千,供其藥石之費。及魏廢帝有異謀,太祖乃授輝武衛將軍,總宿衛事。尋而帝廢,除車騎大將軍、儀同三司。魏恭帝二年,加驃騎大將軍、儀同三司,出為岐州刺史。從太祖西巡,率公卿子弟,別為一軍。孝閔帝踐阼,除荊州刺史。尋襲爵趙國公,改魏國公。保定中年,加將軍。天和六年,進位柱國。建德元年,出為總管梁洋等十州諸軍事、梁州刺史。時渠、蓬二州生獠,積年侵暴,輝至州綏撫,並來歸附。璽書勞之。(輝)〔耀〕既不得為嗣,朝廷以弼功重,乃封(輝)〔耀〕邢國公,位至開府。子寬,大象末,上大將軍蒲山郡公。輝弟衍,大象末,大將軍、真鄉郡公。衍弟綸,最知名,有文武才用。以功臣子,少居顯職,曆吏部、內史下大夫,並獲當官之譽。位至司會中大夫、開府儀同三司,封河陽郡公。為聘齊使主。早卒。子長雅嗣。綸弟晏,建德中,開府儀同三司、大將軍、趙郡公。從高祖平齊,歿於並州。子璟以晏死王事,即襲其爵。弼弟標。
“你和我同心,天下就不難平定。”打敗了侯莫陳悅,獲得的金銀財寶和奴婢,全部將好的賜給他。仍令李弼以原來的官職鎮守原州。不久李弼被拜為秦州刺史。

標字靈傑。長不盈五尺,性果決,有膽氣。少事爾朱榮。魏永安元年,以兼別將從榮破元顥,拜討逆將軍。及榮被害,標從爾朱世隆奉榮妻奔河北。又隨爾朱兆入洛。賜爵淝城郡男,遷都督。普泰元年,元樹自梁入據譙城,標從行台樊子鵠擊破之,遷右將軍。
太祖率兵東下,征召李弼任大都督,率領右軍,進攻潼關和回洛城,攻克。大統初年,升任儀同三司、雍州刺史。不久又升任驃騎大將軍、開府儀同三司。跟隨太祖平定竇泰,衝鋒陷陣,他斬殺俘獲的敵人很多。太祖將自己騎的騅馬和寶泰穿的牟甲賜給李弼。又跟隨太祖平定弘農。和齊神武在沙苑作戰時,李弼率軍在右路,而左路軍被敵軍擊敗。李弼召集他部下的六十名騎兵,身先士卒,橫著截擊敵軍,賊兵於是被分割成兩部分,因此大敗。李弼因功被拜為特進,賜爵趟郡公,增加食邑一千戶。又和賀拔勝攻克了河東,平定汾州、絳州。大統四年,跟隨太祖向東討伐洛陽,李弼為先鋒。東魏將領莫多婁貸文率幾千兵眾,突然到達穀城。李弼兼程前進,派兵士擊鼓呐喊,拖著木柴揚起塵土。莫多婁貸文以為是大軍抵達,於是逃走。李弼跟著追趕,俘虜了他的軍隊,斬殺了莫多婁貸文,將他的首級送到大軍那裹。第二天,又跟隨太祖與齊神武在河橋作戰,他多次深入敵陣,身上七處受傷,於是被敵人抓獲,看守他的入圍了幾屑。李弼假裝受了重傷,昏倒在地。看守的人逐漸鬆懈,李弼側眼看到身旁有馬,就躍上馬背向西奔馳。得以逃脫。大統五年,升為司空。大統六年,侯景占據荊州,李弼和獨孤信抵禦他,侯景於是退走。大統九年,跟隨太祖征戰邙山,改任太尉。大統十三年,侯景率河南六州前來歸附,束魏派將領韓軌在穎川圍攻侯景。太祖派李弼率軍支援侯景,各位將領都受李弼的指揮。李弼抵達後,韓軌退走。王思政又進兵占據穎川,李弼於是退回。大統十四年,北稽胡反叛,李弼討伐平定了慚9。升為太保,加授柱國大將軍。魏廢帝元年,賜姓為徒河氏。太祖到西方巡狩,命李弼留守,後方的事務都要請示稟告他。六官製度建立時,他任太傅、大司徒。正值茹茹族受到突厥的逼迫,全國請求歸降,李弼率領前軍迎接他們。賜給前後部羽葆鼓吹,受賜彩色絲綢六千段。到晉公宇文護執掌朝政時,朝廷的大事。都要和於謹及李弼等人商議。孝閔帝即位,他任太師,晉封趙凰公,食邑一萬戶。前後受賞賜的財物不計其數。

魏孝武西遷,標從大都督元斌之與齊神武戰於成皋。兵敗,遂與斌之奔梁。梁主待以賓禮,後得逃歸。大統元年,授撫軍將軍,進封晉陽縣子,邑四百戶。尋為太祖帳內都督。從複弘農,破沙苑。標跨馬運矛,衝鋒陷陣,隱身鞍甲之中。敵人見之,皆曰“避此小兒”。不知標之形貌,正自如是。太祖初亦聞標驍悍,未見其能,至是方嗟歎之。謂標曰:“但使膽決如此,何必須要八尺之軀也。”以功進爵為公,增邑四百戶。尋從宇文貴與東魏將任祥、堯雄等戰於潁川,皆破之。征為太子中庶子。九年,從戰邙山,遷持節、大都督。十三年,拜車騎大將軍、儀同三司。又從弼討稽胡,標功居多,除幽州刺史,增邑三百戶。十五年,拜驃騎大將軍、開府儀同三司。魏廢帝初,從趙貴征茹茹,論功為最,改封封山縣公,增邑並前二千一百戶。孝閔帝踐阼,進位大將軍。武成初,又從豆盧寧征稽胡,大獲而還。進爵汝南郡公。出為總管延綏丹三州諸軍事、延州刺史。四年,卒於鎮。贈恒朔等五州刺史。
奎邇每次率兵征討,早上接受命令,傍晚便出發,不過問家事,也從來沒有在家中住宿。他憂國忘身,都類似這樣。加上他生性沉毅雄健,有很深的見識,所以能夠將功名保持到最後。孝盟壺元年十月,死於任上,終年六十四歲。世宗當天舉行哀悼,到下葬時,三次親臨吊喪。調集士卒為他挖墳,配給大轄、龍旗,在墓地陳列軍隊。謐號為武。不久又追封他為魏國公,將他配祭在太祖祭廟。

標無子,以弼子椿嗣。先以標勳功,封魏平縣子。大象末,開府儀同三司、大將軍、右宮伯,改封河東郡公。
李弼的長子為李耀。次子李輝,娶太祖的女兒義安長公主為妻,於是以他作為李弼的繼嗣。

於謹字思敬,河南洛陽人也。小名巨彌。曾祖婆,魏懷荒鎮將。祖安定,平涼郡守、高平郡將。父提,隴西郡守,荏平縣伯。保定二年,以謹著勳,追贈使持節、柱國大將軍、太保、建平郡公。
李輝在大統年間,出任員外散騎侍郎,賜爵義城郡公,曆任撫軍將軍、大都督、鎮南將軍、散騎常侍。李輝常常整年臥病不起,太祖為他擔憂,每天賜給他一千錢,供給他醫藥費用。到魏廢帝產生異心時,太祖就任命李輝為武衛將軍,總領宮廷的宿衛事務。不久魏廢帝被廢黜,李輝任車騎大將軍、儀同三司。魏恭帝二年,加授驃騎大將軍、儀同三司,出任岐州刺史。他跟隨太祖西巡,率公卿子弟,另外組成一軍。孝閔帝即位,他任荊州刺史。不久承襲趟國公爵位,又改為魏國公。保定年間,加授將軍。天和六年,升為柱國.建德元年,出任總管梁洋等十州諸軍事、梁州刺史。當時渠、蓬二州發生僚人騷亂,當地多年受到侵淩暴虐,李輝到州中安撫,僚人都前來歸附。武帝下詔書慰勞他。

謹性沉深,有識量,略窺經史,尤好孫子兵書。屏居閭裏,未有仕進之誌。或有勸之者,謹曰:“州郡之職,昔人所鄙,台鼎之位,須待時來。吾所以優遊郡邑,聊以卒歲耳。”太宰元穆見之,歎曰:“王佐材也。”
李耀既然沒有被立為李弼的繼嗣,朝廷因為李弼的功勞很大,就封李耀為邢國公,位至開府。他的兒子李寬,在大象末年,任上大將軍蒲山郡公。李輝的弟弟李衍,在大象末年。任大將軍、真鄉郡公。李衍的弟弟李綸,最為人所知,有文武才能。因為是功臣之子,年少時就身居顯要的職位,曆任吏部、內史下大夫,都獲得了與官職相稱的聲譽。位至司會中大夫、開府儀同三司,被封為河陽郡公。任聘齊使主。早年去世。他的兒子李長雅承襲他的爵位。李綸的弟弟李曼,在建德年間,任開府儀同三司、大將軍、趟郡公。他隨高祖平定齊國,死在並州。他的兒子李璟因為李晏為朝廷大事而死,就承襲了他的爵位。李弼的弟弟李櫥。奎翅字靈鏗。他身高不滿五尺,性情果敢決斷,有膽識氣度。年少時事奉爾朱榮。魏永安元年,以兼別將的身份跟隨爾朱榮打敗元顥,拜為討逆將軍。到爾朱榮被殺後,李樹跟隨爾朱世隆侍奉爾朱榮的妻子投奔河北。又跟隨爾朱兆進入洛陽。賜爵位為淝城郡男,升為都督。普泰元年,元樹從梁國入據譙城,李櫥跟隨行台樊子鵠擊敗了他,升為右將軍。

及破六汗拔陵首亂北境,引茹茹為援,大行台仆射元纂率眾討之。宿聞謹名,辟為鎧曹參軍事,從軍北伐。茹茹聞大軍之逼,遂逃出塞。纂令謹率二千騎追之,至鬱對原,前後十七戰,盡降其眾。後率輕騎出塞覘賊,屬鐵勒數千騎奄至,謹以眾寡不敵,退必不免,乃散其眾騎,使匿叢薄之間,又遣人升山指麾,若分部軍眾者。賊望見,雖疑有伏兵,既恃其眾,不以為慮,乃進軍逼謹。謹以常乘駿馬一紫一騧,賊先所識,乃使二人各乘一馬,突陣而出。賊以為謹也,皆爭逐之。謹乃率餘軍擊之,其追騎遂奔走,因得入塞。
魏武帝向西遷徙時,李衛跟隨大都督元斌之同齊神武在成皋作戰。作戰失敗,就和元斌之投奔梁國。梁主以賓客的禮節對待他們,後來得以逃回。大統元年,授任撫軍將軍,晉封為晉陽縣子,食邑四百戶。不久任太祖帳內都督。跟隨太祖收複弘農,攻克沙苑。李樹騎馬揮矛,衝鋒陷陣,藏身在鞍甲中。敵人看到他,都說“避開這個小孩子“。不知道李樹的形狀相貌,本來就是如此。太祖開始也聽說李衛勇猛強悍,但沒有見到他的能力,到這時才讚歎他。太祖對李榭說:

正光四年,行台廣陽王元深治兵北伐,引謹為長流參軍,特相禮接。所有謀議,皆與謹參之。乃使其子佛陀拜焉,其見待如此。遂與廣陽王破賊主斛律野穀祿等。時魏末亂,群盜蜂起,謹乃從容謂廣陽王曰:“自正光以後,海內沸騰,郡國荒殘,農商廢業。今殿下奉義行誅,遠臨關塞,然醜類蟻聚,其徒實繁,若極武窮兵,恐非計之上者。謹願稟大王之威略,馳往喻之,必不勞兵甲,可致清蕩。”廣陽王然之。謹兼解諸國語,乃單騎入賊,示以恩信。於是西部鐵勒酋長乜列河等,領三萬餘戶並款附,相率南遷。廣陽王欲與謹至折敷嶺迎接之。謹曰:“破六汗拔陵兵眾不少,聞乜列河等歸附,必來要擊。彼若先據險要,則難與爭鋒。今以乜列河等餌之,當競來抄掠,然後設伏以待,必指掌破之。”廣陽然其計。拔陵果來要擊,破乜列河於嶺上,部眾皆沒。謹伏兵發,賊遂大敗,悉收得乜列河之眾。魏帝嘉之,除積射將軍。
“衹要是像這樣勇敢果斷,何必需要八尺的身軀。“因功勞升為公爵,增加食邑四百產。不久他跟隨宇文貴和束魏將領任祥、堯雄等人在潁川作戰,都擊敗了他們。被征入任太子中庶子。大統九年,他跟隨太祖在亡口山作戰,升為持節、大都督。左統十三年,拜為車騎大將軍、儀同三司.又跟隨李弼討伐稽胡,李樹立功很多,任幽業刺史,增加食邑三百戶。大統十五年,拜為驃騎大將軍、開府儀同三司。魏廢帝初年,跟隨趙童征討藍藍,評定功勞為最大,改封為封山縣公,食邑增至二千一百戶。孝閔帝即位,提升為大將軍。逮盛初年,又隨豆盧寧征討戳旦,俘獲大量敵人返回。晉爵為汝南郡公。出任總管延蟹旦三州諸軍事、延州刺史。四年,死在鎮守任上。他被追贈為恒朔等五州刺史。

孝昌元年,又隨廣陽王征鮮於修禮。軍次白牛邏,會章武王為修禮所害,遂停軍中山。侍中元晏宣言於靈太後曰:“廣陽王以宗室之重,受律專征,今乃盤桓不進,坐圖非望。又有於謹者,智略過人,為其謀主。風塵之隙,恐非陛下之純臣矣。”靈太後深納之。詔於尚書省門外立牓,募能獲謹者,許重賞。謹聞之,乃謂廣陽曰:“今女主臨朝,敢信讒佞,脫不明白殿下素心,便恐禍至無日。謹請束身詣闕,歸罪有司,披露腹心,自免殃禍。”廣陽許之。謹遂到牓下曰:“吾知此人。”眾人共詰之。謹曰:“我即是也。”有司以聞。靈太後引見之,大怒。謹備論廣陽忠款,兼陳停軍之狀。靈後意稍解,遂舍之。尋加別將。二年,梁將曹義宗據守穰城,數為邊患。乃令謹與行台尚書辛纂率兵討之。
奎翅沒有兒子,以奎遜的兒子奎摣作為他的繼嗣。奎撞先是因為爭樹的功勳,被封為魏堊題王。左象末年,任開府儀同三司、大將軍、右宮伯,改封為回塞曲。工謹字墨遨,是j魎盜陽人。小名叫巨彌。曾祖名叫於婆,是北魏懷荒鎮將。祖父名叫於安定,是平涼郡守、高平郡將。父親名叫於提,是隴西郡守,封荏平縣伯。保定二年,因為於謹有大的功勳,於提被追贈為使持節、柱國大將軍、太保、建平郡公。

相持累年,經數十戰。進拜都督、宣威將軍、冗從仆射。孝莊帝即位,除鎮遠將軍,尋轉直寢。又隨太宰元天穆討葛榮,平邢杲,拜征虜將軍。從爾朱天光破萬俟醜奴,封石城縣伯,邑五百戶。普泰元年,除征北大將軍、金紫光祿大夫、散騎常侍。又隨天光平宿勤明達,別討夏州賊賀遂有伐等,平之,授大都督。從天光與齊神武戰於韓陵山,天光既敗,謹遂入關。賀拔嶽表謹留鎮,除衛將軍、鹹陽郡守。
於謹性情深沉,有見識度量,讀過一點經史書籍,尤其愛好《孫子兵書》。他隱居在鄉裏,沒有做官的誌向。有人勉勵他,於謹說:“州郡級別的官職,是前人所鄙視的,三公的職位,必須等待時機的到來。我之所以在郡邑悠閑自得,是暫且打發時光而已。“太宰元穆看到他,讚歎說:“他是輔佐帝王的人才。”

太祖臨夏州,以謹為防城大都督,兼夏州長史。及嶽被害,太祖赴平涼。謹乃言於太祖曰:“魏祚陵遲,權臣擅命,群盜蜂起,黔首嗷然。明公仗超世之姿,懷濟時之略,四方遠近,鹹所歸心。願早建良圖,以副眾望。”太祖曰:“何以言之?”謹對曰:“關右,秦漢舊都,古稱天府,將士驍勇,厥壤膏腴,西有巴蜀之饒,北有羊馬之利。今若據其要害,招集英雄,養卒勸農,足觀時變。且天子在洛,逼迫群凶,若陳明公之懇誠,算時事之利害,請都關右,帝必嘉而西遷。然後挾天子而令諸侯,奉王命以討暴亂,桓、文之業,千載一時也。”太祖大悅。會有敕追謹為(關)〔合〕內大都督,謹因進都關中之策,魏帝納之。
到破六汗拔陵帶頭在北部邊境造反,勾引茹茹作為應援,大行台仆射元纂率軍討伐他。元纂一向聽說過於謹的名聲,就征召他任鑒曹參軍事,讓他從軍北伐。茹茹聽說大軍逼近,就逃出邊塞。元纂命於謹率二千騎兵追趕,追到鬱對原,前後交戰十七次,把茹茹的兵眾全都招降過來。後來他率輕裝騎兵出塞窺視敵賊,碰上鐵勒的幾千騎兵突然來到,於謹認為寡不敵眾,要退走必然走不脫,就分散他的騎兵,讓他們躲藏在草木叢生的地方,又派人登山指揮,好像布置兵馬的模樣。賊兵看見了,雖疑心有伏兵,但仗恃著人多,並不擔心,就進兵逼近於謹。於謹因為常常騎一匹紫色和一匹黑嘴黃色的駿馬,賊兵先前都認識,他就派兩個人各騎一匹,衝出敵陣而去。賊兵以為是於謹,都爭著追趕他們。於謹於是率領其餘的人馬殺過去,追趕的騎兵就逃走了,於謹因此得以進入邊塞。

尋而齊神武逼洛陽,謹從魏帝西遷。仍從太祖征潼關,破回洛城,授使持節、車騎大將軍、儀同三司、北雍州刺史,進爵藍田縣公,邑一千戶。大統元年,拜驃騎大將軍、開府儀同三司。其年,夏陽人王遊浪聚據楊氏壁謀逆,謹討擒之。是歲,大軍東伐,謹為前鋒。至盤豆,東魏將高叔禮守險不下,攻破之。拔虜其卒(又)〔一千〕。因此拔弘農,擒東魏陝州刺史李(征)〔徽〕伯。齊神武至沙苑,謹從太祖與諸將力戰,破之,進爵常山郡公,增邑一千戶。又從戰河橋。拜大丞相府長史,兼大行台尚書。稽胡帥夏州刺史劉平叛,謹率眾討平之。除大都督、恒並燕肆雲五州諸軍事、大將軍、恒州刺史。入為太子太師。九年,複從太祖東征,別攻柏穀塢,拔之。邙山之戰,大軍不利,謹率其麾下偽降,立於路左。齊神武軍乘勝逐北,不以為虞。追騎過盡,謹乃自後擊之,敵人大駭。獨孤信又集兵士於後奮擊,齊神武軍遂亂,以此大軍得全。十二年,拜尚書左仆射,領司農卿。及侯景款附,請兵為援,太祖命李弼率兵應之。謹諫曰:“侯景少習兵權,情實難測。且宜厚其禮秩,以觀其變。即欲遣兵,良用未可。”太祖不聽。尋複兼大行台尚書、丞相府長史,率兵鎮潼關,加授華州刺史,贈秬鬯一卣,圭瓚副焉。俄拜司空,增邑四百戶。十五年,進位柱國大將軍。齊氏稱帝,太祖征之,以謹為後軍大都督。別封一子鹽亭縣侯,邑一千戶。魏恭帝元年,除雍州刺史。
正光四年,行台廣陽王元深出兵北伐,引用王謹為長流參軍,對他特別禮遇。所有的謀議,都和於謹商量。還叫他的兒子佛陁拜見於謹,如此親近地對待他。於謹就和廣陽王打敗了賊兵首領斛律野穀祿等人。這時已是習匕魏末年動亂時候,群盜蜂擁而起,於謹就從容地對廣陽王說:“自從正光以後,海內紛擾,郡國殘破,農商廢業。如今殿下奉行大義征討,從遠方來到邊關塞地,然而醜惡的人像螞蟻一樣聚集,他們的徒眾實在很多,如果窮兵黷武,恐怕不是上策。我於謹願憑藉大王的威略,快馬前去曉諭他們,一定可以不用兵甲,就達到平定他們的目的。“廣陽王認為很對。於謹同時懂得幾國語言,就單騎進入賊兵當中,向他們宣示恩信。於是西部鐵勒的酋長乜列河等人,率領三萬多戶人家一起歸附,相隨著往南遷徙。廣陽王準備和於謹去折敷嶺迎接他們。於謹說:“破六汗拔陵的兵眾不少,他得知乜列河等人前來歸附,一定會來攔擊。他如果先占據了險要,就難和他爭勝。如今用乜列河等人來引誘他,他必然會來搶掠,然後我們埋下伏兵等待著,一定很容易打敗他。“廣陽王同意這個計策。破六汗拔陵果然前來攔擊,在嶺上把乜列河打敗,乜列河的部眾都被他掠走。於謹的伏兵衝出來,賊兵就此入敗,全部將乜列河的部眾收降過來。魏帝嘉賞於謹,任命他為積射將軍。

初,梁元帝平侯景之後,於江陵嗣位,密與齊氏通使,將謀侵軼。其兄子嶽陽王察時為雍州刺史,以梁元帝殺〔其〕兄譽,遂結讎隙。據襄陽來附,仍請王師。乃令謹率眾出討。太祖餞於青泥穀。長孫儉問謹曰:“為蕭繹之計,將欲如何?”謹曰:“耀兵漢、沔,席卷渡江,直據丹陽,是其上策;移郭內居民,退保子城,峻其陴堞,以待援至,是其中策;若難於移動,據守羅郭,是其下策。”儉曰:“揣繹定出何策?”謹曰:“必用下策。”儉曰:“彼棄上而用下,何也?”對曰:“蕭氏保據江南,綿曆數紀。屬中原多故,未遑外略。又以我有齊氏之患,必謂力不能分。且繹懦而無謀,多疑少斷。愚民難與慮始,皆戀邑居,既惡遷移,當保羅郭。所以用下策也。”謹乃令中山公護及大將軍楊忠等,率精騎先據江津,斷其走路。梁人豎木柵於外城,廣輪六十裏。尋而謹至,悉眾圍之。梁主屢遣兵於城南出戰,輒為謹所破。旬有六日,外城遂陷。梁主退保子城。翌日,率其太子以下,麵縛出降,尋殺之。虜其男女十餘萬人,收其府庫珍寶。得宋渾天儀、梁日晷銅表、魏相風烏、銅蟠螭(跌)〔趺〕、大玉徑四尺圍七尺、及諸轝輦法物以獻,軍無私焉。立蕭察為梁主,振旅而旋。太祖親至其第,宴語極歡。賞謹奴婢一千口,及梁之寶物,並金石絲竹樂一部,別封新野郡公,邑二千戶。謹固辭,太祖不許。又令司樂作常山公平梁歌十首,使工人歌之。
孝昌元年,於謹又隨廣陽王征討鮮於脩禮。大軍停駐在白牛邏,正逢章武王元融被鮮於脩禮殺害,於是將軍隊停駐在中山。侍中元晏告訴靈太後說:“廣陽王以宗室的重要身份,受命負責征伐,現在卻徘徊不前,坐觀待變圖謀不軌。又有個叫於謹的,智略超人,是他的主要謀劃者。在戰亂之際,他恐怕不是陛下的忠臣。“憲太後完全采納了他的話。下詔命在尚書省張貼告示,招募能抓獲於謹的人,答應予以重賞。於謹聽說後,就對廣陽王說:“現在女主臨朝執政,信任讒佞的小人,如果不能表白殿下的真心,便恐怕災禍很快就會降臨。我於謹請求親自到朝廷投案,向有關部門自首,表白真心,自會免除災禍。“廣陽王答應了他。於謹就來到布告下說:“我知道這個人。”眾人都問他。於謹說:

謹自以久當權勢,位望隆重,功名既立,願保優閑。乃上先所乘駿馬及所著鎧甲等。太祖識其意,乃曰:“今巨猾未平,公豈得便爾獨善。”遂不受。六官建,拜大司徒。
“我就是。”有關官吏得知後上報。靈太後引見於謹,十分惱怒。於謹詳細地訴說了廣陽王的忠誠,並陳述了停駐軍隊的情況。靈太後的怒意逐漸緩解,於是放了他。不久他被加授為別將。

及太祖崩,孝閔帝尚幼,中山公護雖受顧命,而名位素下,群公各圖執政,莫相率服。護深憂之,密訪於謹。謹曰:“夙蒙丞相殊睠,情深骨肉。今日之事,必以死爭之。若對眾定策,公必不得辭讓。”明日,群公會議。謹曰:“昔帝室傾危,人圖問鼎。丞相誌在匡救,投袂荷戈,故得國祚中興,群生遂性。今上天降禍,奄棄庶寮。嗣子雖幼,而中山公親則猶子,兼受顧托,軍國之事,理須歸之。”辭色抗厲,眾皆悚動。護曰:“此是家事,素雖庸昧,何敢有辭。”謹既太祖等夷,護每申禮敬。至是,謹乃趨而言曰:“公若統理軍國,謹等便有所依。”遂再拜。群公迫於謹,亦再拜,因是眾議始定。
孝昌二年,梁國將領曹義宗據守穣城,多次在邊境侵擾。魏帝就命於謹和行台尚書辛纂率兵去征討。相持了幾年,經曆了幾十決戰鬥。於謹升任為都督、宣威將軍、冗從仆射。孝莊帝即位,任命於謹為鎮遠將軍,不久改任直寢。又跟隨太宰元天穆征討葛榮,平定邢杲,拜為征虜將軍。跟隨爾朱天光打敗萬俟醜奴,被封為石城縣伯,食邑五百戶。普泰元年,任征北大將軍、金紫光祿大夫、散騎常侍。又跟隨爾朱天光平定宿勤明達,另外再討伐夏州賊寇賀遂有伐等人,將他們平定,授任大都督。他跟隨爾朱天光同齊神武在韓陵山作戰,爾朱天光戰敗後,於謹就進入潼關。賀拔嶽上表將於謹留下鎮守,任命他為衛將軍、鹹陽郡郡守。

孝閔帝踐阼,進封燕國公,邑萬戶。遷太傅、大宗伯,與李弼、侯莫陳崇等參議朝政。及賀蘭祥討吐穀渾也,謹遙統其軍,授以方略。
太祖到了夏州,任命於謹為防城大都督。兼任夏州的長史。到賀拔嶽被害,太祖前往平涼。於謹就對太祖說:“魏朝國運衰微,權臣專權,成群的盜賊蜂擁而起,百姓嗷然。明公仗著世間少有的英姿,胸懷濟世的才略,四方遠近的人,都已歸心。希望您早作打算,不要辜負眾人的期望。“太祖說:“怎麼講呢?”於謹回答說:“關西,是秦漢的舊都,古人稱之為天府,將士驍勇,土地肥沃,西邊有巴蜀的富饒,北邊有羊馬的好處。現在如果占據要害,招集英雄,養兵勸農,足以坐觀時局的變化。況且天子在洛陽,為群凶所逼迫,如果陳說明公的誠意,計算時事的利害,請求建都在關西,天子必定嘉許而西遷。然後您挾天子以令諸侯,奉王命以伐暴亂,這是齊桓公、晉文公那樣的事業,千載一時的機會。“太祖大為高興。正好魏帝敕令將於謹調回任合內大都督,於謹趁機獻上遷都關中的計策,魏帝采納了他的意見。

保定二年,謹以年老,上表乞骸骨。詔報曰:“昔師尚父年踰九十,召公奭幾將百歲,皆勤王家,自強不息。今元惡未除,九州不一,將以公為舟烜,弘濟於艱難,豈容忘二公之雅操,而有斯請。朕用恧焉。公若更執謙衝,有司宜斷啟。”三年四月,詔曰:“樹以元首,主乎教化,率民孝悌,置之仁壽。是以古先明後,鹹若斯典,立三老五更,躬自袒割。朕以眇身,處茲南麵,何敢遺此黃發,不加尊敬。太傅、燕國公謹,執德淳固,為國元老,饋以乞言,朝野所屬。可為三老,有司具禮,擇日以聞。”謹上表固辭,詔答不許。又賜延年杖。高祖幸太學以食之。三老入門,皇帝迎拜門屏之間,三老答拜。有司設三老席於中楹,南向。太師、晉國公護升階,設幾(施)〔於〕席。三老升席,南麵憑幾而坐,以師道自居。大司(馬)〔寇〕、楚國公寧升階,正舄。皇帝升階,立於斧扆之前,西麵。有司進饌,皇帝跪設醬豆,親自袒割。三老食訖,皇帝又親跪授爵以酳。有司撤訖。皇帝北麵立而訪道。三老乃起立於席後。皇帝曰:“猥當天下重任,自惟不才,不知政治之要,公其誨之。”三老答曰:“木受繩則正,後從諫則聖。自古明王聖主,皆虛心納諫,以知得失,天下乃安。唯陛下念之。”又曰:“為國之本,在乎忠信。是以古人雲去食去兵,信不可失。國家興廢,莫不由之。願陛下守而勿失。”又曰:“治國之道,必須有法。法者,國之綱紀。綱紀不可不正,所正在於賞罰。若有功必賞,有罪必罰,則有善者日益,為惡者日止。若有功不賞,有罪不罰,則天下善惡不分,下民無所措其手足矣。”又曰:“言行者立身之基,言出行隨,誠宜相顧。願陛下三思而言,九慮而行。若不思不慮,必有過失。天子之過,事無大小,如日月之蝕,莫不知者。願陛下慎之。”三老言畢,皇帝再拜受之,三老答拜焉。禮成而出。
不久齊神武進逼洛陽,於謹隨魏帝西遷。接著他又跟隨太祖出征潼關,攻下回洛城,被任命為使持節、車騎大將軍、儀同三司、北雍州刺史,晉爵為藍田縣公,食邑一千戶。大統元年,授任驃騎大將軍、開府儀同三司。這一年,夏陽人王遊浪聚眾占據楊氏壁叛亂,於謹出兵討伐擒獲了他。當年,大軍束出征伐,於謹充當前鋒。進軍到盤豆,束魏將領高叔禮據守險要不投降,於謹進攻擊敗了他,俘虜兵眾一千人。趁此又攻下弘農,擒獲束魏陝州刺史李徽伯。齊神武抵達沙苑,於謹隨太祖和將領們奮力作戰,打敗了他,晉爵為常山郡公,增加食邑一千戶。又隨太祖在河橋作戰,任大丞相府長史,兼任大行台尚書。稽胡帥夏州刺史劉平叛亂,於謹率兵討伐平定了他。任大都督、恒並燕肆雲五州諸軍事、大將軍、恒州刺史。入任太子太師。大統九年,又跟太祖束出征討,另外進攻柏穀塢,攻了下來。邙山之戰,大軍失利,於謹率領他手下的兵馬假裝投降,站在路旁。齊神武的軍隊乘勝追擊逃兵,不曾戒備。等追擊的騎兵過完了,於謹就從後麵攻擊他們,敵人大為驚恐。獨孤信又聚集兵士在後奮力衝殺,齊神武的軍隊就亂了起來,因此大軍得以保全。大統十二年,他任尚書左仆射,領司農卿。到侯景歸附北周時,請求派兵作為支援,太祖命李弼帶兵接應他。於謹勸諫說:

及晉公護東伐,謹時老病,護以其宿將舊臣,猶請與同行,詢訪戎略。軍還,賜鍾磬一部。天和二年,又賜安車一乘。尋授雍州牧。三年,薨於位,年七十六。高祖親臨,詔譙王儉監護喪事,賜繒彩千段,粟麥五千斛,贈本官,加使持節、太師、雍恒等二十州諸軍事、雍州刺史,諡曰文。及葬,王公已下,鹹送出郊外。配享於太祖廟庭。
“侯景年輕時就通曉軍事謀略,真情很難窺測。應當先給他厚禮高官,看他有什麼變化。現在馬上派兵,大為不可。“太祖沒有聽從。不久又讓於謹兼任大行台尚書、丞相府長史,帶兵鎮守潼關,加授華州刺史,贈給他櫃鬯酒一卣,附帶上圭瓚。不久任司空,增加食邑四百戶。大統十五年,升為柱國大將軍。齊氏稱帝,太祖出兵征討,任命於謹為後軍大都督。另封他的一個兒子為鹽亭縣侯,食邑一千戶.魏恭帝元年,任雍州刺史。.

謹有智謀,善於事上。名位雖重,愈存謙挹。每朝參往來,不過從兩三騎而已。朝廷凡有軍國之務,多與謹決之。謹亦竭其智能,弼諧帝室。故功臣之中,特見委信,始終若一,人無間言。每教訓諸子,務存靜退。加以年齒遐長,禮遇隆重,子孫繁衍,皆至顯達,當時莫與為比焉。子寔嗣。
當初梁元帝平定堡量之後,在2堰繼位,秘密與查區通使,打算前來侵犯。梁元帝哥哥的兒子嶽陽王蘆登當時任壅業刺史,因為鑾五適殺死了他的哥哥互譽,就結了仇。他占據著襄陽前來歸附,並請派王師。於是朝廷就命於謹率兵出征。左擔在青泥穀為他餞行。長孫儉問於謹說:

寔字賓實,少和厚。年未弱冠,入太祖幕府,從征潼關及回洛城。大統三年,又從複弘農,戰沙苑。以前後功,封萬年縣子,邑五百戶,授主衣都統。河橋之役,先鋒陷陣。軍還,寔又為內殿,除通直散騎常侍,轉太子右衛率,加都督。又從太祖戰於邙山。十一年,詔寔侍講東宮。侯景來附,遣寔與諸軍援之,平九曲城。進大都督,遷儀同三司,加散騎常侍。十四年,除尚書。是歲,太祖與魏太子西巡,寔時從。太祖刻石於隴山之上,錄功臣位,以次鐫勒,預以寔為開府儀同三司。至十五年,方授之。尋除滑州刺史,特給鼓吹一部,進爵為公,增邑二百戶。魏恭帝二年,羌東念姐率部落反,結連吐穀渾,每為邊患。遣大將軍豆盧寧討之,踰時不克。又令寔往,遂破之。太祖手書勞問,賜奴婢一百口,馬一百疋。孝閔帝踐祚,授民部中大夫,進爵延壽郡公,邑二千戶。又進位大將軍,除勳州刺史,入為小司寇。天和二年,延州蒲川賊郝三郎等反,攻逼丹州。遣寔率眾討平之,斬三郎首,獲雜畜萬餘頭。乃除延州刺史。五年,襲爵燕國公,進位柱國,以罪免。尋複本官,除涼州總管。大象二年,加上柱國,拜大左輔。隋開皇元年,薨。贈司空,諡曰安。
“替羞鋰打算一下,他該怎麼辦?”於謹說:“在漢、迺炫耀兵威,把軍民財物統統帶上渡過長江,衹據守旦堤,這是他的上策;遷徙外城內居民,退守子城,加高女牆,等待外援,這是他的中策;如果難於遷徙,據守外城,這是他的下策。“星瑟儉說:“估計蕭繹會用什麼計策?”於謹說:“一定會用下策。”長孫儉說:“他放棄上策而用下策,為什麼?“於讜回答說:“蕭氏據守江南,經曆了好幾十年。正逢中原多事,沒有顧得上向外經略。又認為我們有齊氏為患,一定分不出兵力。而且蕭繹怯懦無謀,多疑慮而少決斷.愚民難以與之謀劃事情的開始,都留戀城裏原來的住宅,既然不願意遷移,就得據守外城.所以說他會用下策。“於謹於是派中山公宇文護和大將軍楊忠等人,率領精銳騎兵先占據長江渡口,切斷梁入出逃的道路。梁人在外城豎立木柵,周圍六十裏。不久於謹就到了,將軍隊全部調來把城圍起來。梁主多次派兵在城南出戰,立即就被於謹打敗。圍了十六天,外城陷落。梁主退守子城。第二天,梁元帝率領太子以下的臣民,反綁著手出城投降,不久殺死了他。於謹俘虜了梁國男女十多萬人,收繳了府庫中的珍寶。得到宋的渾天儀、梁的晷銅表、魏的相風烏、銅蟠螭趺、直徑四尺周圍七尺的大玉和那些輿輦法物都帶回獻上,軍隊沒有私占財物。立蕭察為梁主,整頓部隊凱旋而歸。太祖親自到他的第宅,和於謹飲宴笑談極為歡洽。賞賜於謹奴婢一千,還有梁的寶物,以及金石絲竹樂一部,另外加封新野郡公,食邑二千戶。於謹堅決推辭,太祖不準許。叉命樂官作了十首《常山公平梁歌》,叫樂工歌唱.,

子顗,大象末,上開府、吳州總管、新野郡公。顗弟仲文,大將軍、延壽郡公。仲文弟象賢,儀同三司,尚高祖女。
工謹白認為長期掌握權勢,地位聲望隆重,功名既已建立,情願保住悠閑的生活,就把他所乘的駿馬和所穿的銷甲等獻上。太祖明白他的意思就說:“如今巨猾還沒有平定,你豈能就獨善其身。“就沒有接受。六官製度建立時,於謹任大司徒。

寔弟翼,自有傳。翼弟義,上柱國、潼州總管、建平郡公。義弟禮,上大將軍、趙州刺史、安平郡公。禮弟智,初為開府,以受宣帝旨,告齊王憲反,遂封齊國公。尋拜柱國、涼州總管、大司空。智(初)弟紹,上開府、綏州刺史、華陽郡公。紹弟弼,上儀同、平恩縣公。弼弟蘭,上儀同、襄陽縣公。蘭弟曠,上儀同,贈恒州刺史。
到太祖去世時,孝閔帝還幼小,中山公宇文護雖然接受了太祖的臨終遣托,但名望地位向來低下,各位王公大臣們都圖謀執掌朝政,沒有誰肯順服他。宇文護很是擔憂,私下找於謹請教。工謹說:“我早就蒙受丞相的特別關懷,逭恩情和骨肉至親一樣深。今天的事情,我一定會以死相爭。如果麵對眾人確定國策,那您一定不要辭讓。“第二天,各位王公聚集在一起商議。工謹說:“過去帝室傾覆危敗時,人人企圖問鼎。丞相立誌匡扶拯救帝室,揮袖操戈,才使國家的命運得以中興,百姓得以安生。如今上天降禍,丞相突然離棄百官。嗣位的世子雖然幼小,中山公則像他的兒子那樣親,加上他親自接受了太祖臨終的委托,軍國大事,理所當然應該歸他掌理。“說的時候言語神色嚴厲,眾人都被震驚了。宇文護說:“這是我們的家事,我平時雖然平庸愚昧,但怎敢推辭。“於謹既和太祖的資曆地位相等,字文護常對他表示禮貌尊敬。到這時,於謹就走上前說:“您如果統理軍國大事,那我們這些人就有依靠了。“於是向宇文護跪拜了兩次。王公大臣們受到於謹的逼迫,也跟著跪拜了兩次,因此大家的意見才確定下來。

史臣曰:賀拔嶽變起倉卒,侯莫陳悅意在兼並,於時將有離心,士無固誌。洛撫緝散亂,抗禦仇讎。全師而還,敵人絕覬覦之望;度德而處,霸王建匡合之謀。此功故不細也。李弼、於謹懷佐時之略,逢啟聖之運,綢繆顧遇,締構艱難,帷幄盡其謨猷,方麵宣其庸績,擬巨川之舟楫,為大廈之棟梁。非惟攀附成名,抑亦材謀自取。及謹以耆年碩德,譽重望高,禮備上庠,功歌司樂,常以滿盈為戒,覆折是憂。不有君子,何以能國。
孝閔帝即位,於謹被進封為燕國公,食邑一萬戶。升任太傅、大宗伯,和李弼、侯莫陳崇等人參議朝政。到賀蘭祥討伐吐穀渾時,於謹遙領軍隊,教授策略。

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《周書》

《周書》

作者:令狐德棻
《周書》本紀
《周書》列傳
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報