王褒庾信
王褒字子淵,琅邪臨沂人人。曾祖父王儉,曾在齊國擔任侍中、太尉,封南昌文憲公。祖父王騫,在梁國擔任侍中、金紫光祿大夫,封南昌安侯。父親王規,在梁國擔任侍中、左民尚書,封南昌章侯。在江東都享有盛名。王褒見識廣博,氣量通達,性格深沉文靜。風度瀟灑,善於談笑,博覽史傳,尤善於寫文章。梁國國子祭酒蕭子雲,是王褒的姑夫,特別精於草書、隸書。王褒少年時候,由於親戚關係,常去他家,於是向他學習書法。不久,名氣僅次於蕭子雲,都被時人所推崇。梁武帝喜歡他的才能技藝,就把弟弟鄱陽王蕭恢的女兒嫁給他為妻。最初擔任秘書郎,轉任太子舍人,襲爵南昌縣侯。過了一段時間,升任秘書丞。宣成王蕭大器,是梁簡文帝的嫡長子,又是王褒姑姑的兒子。當時大選僚屬,就讓王褒擔任文學。隨即升任安成郡守。侯景渡過長江後,建業動亂,而王褒能安定部屬,被時人稱讚。梁元帝秉承皇帝旨意,將王褒轉任智武將軍、南平內史。梁元帝在江陵繼位後,打算破格提升王褒。王褒當時還在郡守任上,詔令王僧辯以禮送行。王褒於是攜家西上。梁元帝與王褒從前就有交情,彼此相處很好。授侍中,先後升任吏部尚書、左仆射。王褒出身於貴族世家,文章出眾,學問淵博,當時人都十分推崇他,所以一月之間,就升任尚書省長官。王褒受寵,恩遇日深,但他更加謙虛,不因官職地位高而瞧不起別人,當時的輿論對他十分稱讚。當初,梁元帝平定侯景,活捉武陵王蕭紀以後,由於建業破敗,尚待修複,江陵富足繁華,想定都江陵。又因為他原來的部屬,都是楚人,都希望在荊、郢一帶選定京師。梁元帝召集群臣商議。領軍將軍胡僧..、吏部尚書宗懍、太府卿黃羅漢、禦史中丞劉..等人說:“建業雖是舊都,但帝王氣象已盡,又與北部強敵相鄰,中間隻隔一條長江。如果有什麼意外,後悔莫及。臣等又曾聽說,荊南之地,有天子氣象。如今陛下承繼大業,恐怕就是應驗這個吧?天象人事,均有如此祥兆。臣等認為,不宜遷徙。”梁元帝十分讚同。當時王褒與尚書周弘正都在座。梁元帝問王褒等人道:“你們認為怎樣?”王褒生性謹慎,知道梁元帝多有猜忌,不敢公開指出不當之處,當時隻得恭敬地順著應了幾句。後來乘機秘密勸諫,言詞十分懇切。梁元帝也願意采納。但梁元帝喜好荊、楚,已決定采納胡僧..等人的計謀。第二天,梁元帝當著眾臣,對王褒說:“你昨天勸我返回建業,不是沒有道理。”王褒認為,宮中所言,豈能向眾人泄露?知道皇帝不用自己的建議,就不再說什麼了。關中大軍征討江陵時,梁元帝任命王褒為都督城西諸軍事。王褒原來以文雅出名,一旦出任將帥,自我勉勵,竭盡忠誠。被包圍以後,上下互相猜疑提防,梁元帝隻對王褒還十分信任。朱買臣率軍出宣陽西門,與大軍交戰,朱買臣大敗。王褒監督進攻,但無法控製軍隊,降職為護軍將軍。大軍攻克城外柵欄,又攻占外城,王褒跟隨梁元帝進入子城,還打算堅守。不久,梁元帝出城投降,王褒也與眾臣全部出城。見到柱國於謹,於謹待他很有禮貌。王褒曾經寫過《燕歌行》,巧妙地寫盡了關塞寒苦的情景,梁元帝與眾文士都曾和作,競相堆砌淒切之詞。到這時才有了驗證。王褒與王克、劉..、宗懍、殷不害等數十人,都被送到長安。太祖高興地說:“從前晉國平定吳國的好處,是得到陸機、陸雲兄弟二人。今日平定楚地,各位賢才全部來了。可說是超過古人了。”又對王褒、王克說:“我是王家的外甥,你們都是我的舅氏。應當念及親戚之情,不要因為離開家鄉而難受。”於是任命王褒、王克、殷不害等人為車騎大將軍、儀同三司。常常位居上席,待遇十分優厚。王褒等人也都感恩戴德,忘了自己流落異鄉。孝閔帝登基,封為石泉縣子,食邑三百戶。世宗即位,喜好文學。當時,王褒、庾信才名最高,被世宗特別親近。皇帝每次巡遊飲宴,都命令王褒等人寫詩談論,在身邊陪侍。不久,加開府儀同三司銜。保定年間,授內史中大夫。高祖寫了《象經》,命令王褒作注。引證豐富詳備,很受稱讚。王褒有見識有氣量,十分了解治國的體要。他家在江東世代為輔政大臣,高祖也因此而器重他。從建德年間以後,經常參加朝廷政議。凡是重要的詔書,都命令王褒起草。設立東宮後,授太子少保,升小司空,仍然掌管詔誥文書。皇帝乘車巡視,王褒常常跟隨身邊。當初,王褒與梁國處士汝南人周弘讓交好。周弘讓之兄周弘正從陳國前來訪問時,高祖允許王褒等人與親戚互通音訊。王褒贈送周弘讓詩篇,又寫信傾訴思念之情,言詞淒切。周弘讓回信,願老友保重身體,也說不盡離別之念。不久,出任宜州刺史。在任上去世,當時六十四歲。兒子王..承襲爵位。
王褒字子淵,琅邪臨沂人也。曾祖儉,齊侍中、太尉、南昌文憲公。祖騫,梁侍中、金紫光祿大夫、南昌安侯。父規,梁侍中、左民尚書、南昌章侯。並有重名於江左。
庾信字子山,南陽新野人。祖父庾易,在齊國不應朝廷征聘。父親庾肩吾,曾任梁國散騎常侍、中書令。庾信自幼英傑出眾,聰明機敏無與倫比。博覽群書,特別通曉《春秋左氏傳》。身高八尺,腰帶長達十圍,形貌舉動疏慢而不拘禮法,有不同常人之處。從湘東國常侍起家,轉任安南府參軍。當時庾肩吾擔任梁國太子中庶子,主管文書。東海人徐扌離任左衛率。徐扌離之子徐陵和庾信同時擔任抄撰學士。父子均在東宮,出入宮禁之中,恩寵禮遇無人可比。庾信、徐陵才華橫溢,文風都是綺靡浮豔,因此世人稱為徐庾體。當時的後學之士,爭相模仿他們的文章。每寫成一篇文章,京師沒有不傳誦的。多次升遷,官至尚書度支郎中、通直正員郎。出任郢州別駕。隨即兼任通直散騎常侍,出使東魏。他的文章和言談,被鄴下高度讚美。回來後任東宮學士,兼任建康令。侯景作亂時,梁簡文帝命令庾信率領宮中文武官員千餘人,在朱雀航紮營。侯景趕到,庾信讓眾人先撤退。台城失陷後,庾信逃到江陵。梁元帝秉承皇帝旨意,任命他為禦史中丞。梁元帝繼位後,庾信轉任右衛將軍,封武康縣侯,加散騎常侍銜,出使我朝。適逢大軍南征,就留在長安。平定江陵後,任命為使持節、撫軍將軍、右金紫光祿大夫、大都督,隨即升任車騎大將軍、儀同三司。孝閔帝登基後,封為臨清縣子,食邑五百戶,任司水下大夫。出任弘農郡守,升驃騎大將軍、開府儀同三司、司憲中大夫,晉爵義城縣侯。不久又被任命為洛州刺史。庾信懂得舊時的不少典章製度,為政簡要清靜,官吏百姓都能安寧。當時陳氏與朝廷互通友好,寄居他鄉的南北人士,都允許回歸故裏。陳氏就請求放還王褒、庾信等十餘人,高祖隻放還王克、殷不害等人,留住庾信、王褒不放。不久被征調為司宗中大夫。世宗、高祖都很喜好文學,庾信受到特殊的恩寵禮遇。至於趙王、滕王等人,更是懇切應酬,好比平民之間的交情。公卿們的墓碑墓誌,大多拜托他撰寫。當時隻有王褒與庾信文才相當,其餘的文人,沒有能及的。庾信雖然官位高,名聲大,但常有思鄉之情。於是作《哀江南賦》以抒發自己的心意。大象初年,因病退職,不久去世。隋文帝深切悼念,追贈他原來官職,加荊、淮二州刺史銜。兒子庾立承襲封爵。
褒識量淵通,誌懷沉靜。美風儀,善談笑,博覽史傳,尤工屬文。梁國子祭酒蕭子雲,褒之姑夫也,特善草隸。褒少以姻戚,去來其家,遂相模範。俄而名亞子雲,並見重於世。梁武帝喜其才藝,遂以弟鄱陽王恢之女妻之。起家秘書郎,轉太子舍人,襲爵南昌縣侯。稍遷秘書丞。宣成王大器,簡文帝之塚嫡,即褒之姑子也。於時盛選僚佐,乃以褒為文學。尋遷安成郡守。及侯景渡江,建業擾亂,褒輯寧所部,見稱於時。梁元帝承製,轉智武將軍、南平內史。及嗣位於江陵,欲待褒以不次之位。褒時猶在郡,敕王僧辯以禮發遣。褒乃將家西上。元帝與褒有舊,相得甚歡。拜侍中,累遷吏部尚書、左仆射。褒既世冑名家,文學優贍,當時鹹相推挹,故旬月之間,位升端右。寵遇日隆,而褒愈自謙虛,不以位地矜人,時論稱之。