推廣 熱搜: 三字    鬼穀子 
《南史》 作者:李延壽  

本紀·卷三

宋本紀下
太宗明皇帝名叫劉彧,字休景,小字榮期,是文帝的第十一個兒子。元嘉十六年(439)十月生。二十五年,封為淮陽王,二十九年改封湘東王。孝武帝登基,逐步升任鎮軍將軍、雍州刺史。

太宗明皇帝諱彧,字休景,小字榮期,文帝第十一子也。元嘉十六年十月生。二十五年,封淮陽王,二十九年改封湘東王。孝武踐阼,累遷鎮軍將軍、雍州刺史。
這一年他進入了朝廷,當時廢帝懷疑和畏懼各位叔伯,把明帝抓起來交給了廷尉,第二天將要加以殺害,明帝便與心腹阮佃夫、李道兒等人密謀。當時廢帝身邊的直閣將軍宗越、譚金、童太一等人,這天夜裏都住在了外麵,阮佃夫、李道兒於是便密結壽寂之等人,於十一月二十九日,在後堂把廢帝殺死。建安王劉休仁隨即稱臣,擁戴和引導著明帝升入西堂,登上了禦座。由於事情辦得倉促,皇上掉了鞋子,光著腳,還戴著烏紗帽,劉休仁叫主衣拿來白紗代替。還沒有即位,凡是各種事情都稱為令書。三十日,司徒豫章王劉子尚、山陰公主一並賜命自殺,宗越、譚金、童太一被處死。

是歲入朝,時廢帝疑畏諸父,以上付廷尉,明日將加禍害,上乃與腹心阮佃夫、李道兒等密謀。時廢帝左右直合將軍宗越、譚金、童太一等是夜並外宿,佃夫、道兒因結壽寂之等,十一月二十九日,弑廢帝於後堂。建安王休仁便稱臣,奉引升西堂,登禦坐。事出倉卒,上失履,跣,猶著烏紗帽,休仁呼主衣以白紗代之。未即位,凡衆事悉稱令書。己未,司徒豫章王子尚、山陰公主並賜死,宗越、譚金、童太一伏誅。
十二月初一,下令以東海王劉彧擔任中書監、太尉,以晉安王劉子勳為車騎將軍、開府儀同三司。十九日,以建安王劉休仁為司徒、尚書令、揚州刺史。二十一日,改封安陸王劉子綏為江夏王。

十二月庚申朔,令書以東海王褘爲中書監、太尉,以晉安王子勳爲車騎將軍、開府儀同三司。癸亥,以建安王休仁爲司徒、尚書令、揚州刺史。乙醜,改封安陸王子綏爲江夏王。
泰始元年(465),即大明九年(有誤),魏朝和平六年。冬季的十二月十三日,明帝在太極前殿即位,實行大赦,改換年號。十八日,改封臨賀王劉子產為南平王,晉熙王劉子輿為廬陵王。十九日,任命王景文為尚書仆射。二十二日,追尊生母沈婕妤為宣皇太後。二十五日,改太皇太後為崇憲皇太後,立皇後王氏。停止使用二銖錢。

泰始元年即大明九年也,魏和平六年。冬十二月丙寅,皇帝即位於太極前殿,大赦,改元。辛未,改封臨賀王子産爲南平王,晉熙王子輿爲廬陵王。壬申,以王景文爲尚書仆射。乙亥,追尊所生沈婕妤曰宣皇太後。戊寅,改太皇太後爲崇憲皇太後,立皇後王氏。罷二銖錢。
明帝喜歡讀書,愛好文章,在做藩王時曾撰寫《江左以來文章誌》,又曾續寫衛彧所注的《論語》二卷。在登上皇位以後,舊臣中的才學之士多被提拔任用。晚年愛好鬼神,有很多忌諱,言語文書中有禍敗凶喪或疑似之言應當回避的地方,誰違犯了就加以殺害。他讓把“靬”字改為“馬”邊加“瓜”,原因是“靬”字形狀近似“禍”字。他曾把“南苑”借稱為“張永”,說:“暫且借用三百年,到期後再作更換。”“宣陽門”又稱做“白門”,因為皇上認為“白門”不吉利,所以很忌諱。尚書右丞江謐曾經誤犯了一次,皇上臉色一變說:“白你的家門!”路太後死後停屍的黑漆棺材移出東宮,皇上去東宮時正好碰上,大怒,下令將長官中庶子免職,因此而處死的有幾十人。朝內外的人經常擔心會犯忌諱,人人感到不能自保。移床修壁,先祭土神,讓文士撰寫祝禱之辭,如同進行重大祭祀。

江州刺史晉安王子勳舉兵反,鎮軍長史鄧琬爲其謀主,雍州刺史袁顗赴之。壬午,謁太廟。甲申,郢州刺史安陸王子綏、會稽太守尋陽王子房、臨海王子頊並舉兵同逆。
阮佃夫、楊運長、王道隆都專權橫行,他們的話就是聖旨,郡縣長官缺一補十,朝內外一片混亂,依據賄賂任命官員,王、阮家裏比侯王還富。中書舍人胡母顥專權,奏章無不獲準。當時民間流傳說:“禾絹閉眼全答應,胡母張大口袋盛。”“禾絹”就是指的皇上。後來到了泰始、泰豫之際,身邊的人如果不合自己的心意,往往被挖斬斷截。宮中的人,十分恐懼,如踩刀劍。一天夜裏皇帝夢見豫章太守劉彧謀反,便派人到豫章郡去把他殺死。軍事不息,府庫空虛,朝廷內外的各級官員都斷了薪水。在朝中能當上官的人都是些市井商販的兒子。他又讓小黃門在宮殿裏埋錢幣做為私藏。他用蜂蜜浸泡魚腸醬,一次能吃好幾升,吃臘肉常常多到二百片。奢侈浪費過度,常常是製造一種東西,一定要正品三十,副品、次副品又各三十。需要一種物品,就要造九十枚。天下騷亂,百姓負擔沉重,痛苦不堪。宋氏的帝業,從此衰落了。

二年春正月乙未,晉安王子勳僭即僞位於尋陽,年號義嘉。壬辰,徐州刺史薛安都舉兵反。甲午,內外戒嚴,司徒建安王休仁都督諸軍南討。丙申,徐州刺史申令孫、司州刺史龐孟虯、豫州刺史殷琰、青州刺史沈文秀、冀州刺史崔道固、湘州行事何慧文、廣州刺史袁曇遠、益州刺史蕭惠開、梁州刺史柳元怙並同逆。丙午,車駕親禦六軍,頓中興堂。辛亥,南豫州刺史山陽王休佑改爲豫州刺史,西討。吳郡太守顧琛、吳興太守王曇生、義興太守劉延熙、晉陵太守袁標、山陽太守程天祚並舉兵反。鎮東將軍巴陵王休若統軍東討。壬子,崇憲皇太後崩。
後廢帝名叫劉昱,字德融,是明帝的長子。大明七年(463)正月二十六日,生在尉衛府。廢帝的母親陳氏,是李道兒的妾,明帝把她娶了過來,所以人們稱廢帝為李氏子,廢帝也自稱李將軍。明帝的各個兒子在孕育時,都用《周易》占卜過,就用所得的卦名為小字,所以廢帝的小字叫慧震。泰始二年(466)立為皇太子。泰始六年,離開東宮。皇帝又下令太子元旦朝賀,穿袞冕九章衣。明帝逝世,二月初六,太子即皇帝位,實行大赦,尚書令袁粲、護軍將軍褚彥回共同輔佐朝政,班劍依舊可以入殿。

二月乙醜,以蔡興宗爲尚書右仆射。壬申,吳興太守張永、右軍將軍蕭道成東討,平晉陵。丁亥,建武將軍吳喜公率諸軍破賊於吳、吳興、會稽,平定三郡,同逆皆伏誅。輔國將軍蕭道成前鋒北討,輔國將軍劉勉前鋒西討。劉胡衆四萬據赭圻。
六月十三日,尊皇後為皇太後,立皇後江氏。

三月庚寅,撫軍將軍殷孝祖攻赭圻,死之。以輔國將軍沈攸之代爲南討前鋒。賊衆稍盛,袁顗頓鵲尾,連營至濃湖,衆十餘萬。丙申,南徐州刺史桂陽王休範總統北討諸軍事。戊戌,貶尋陽王子房爵爲鬆滋縣侯。癸卯,令人入米七百石者除郡,減此各有差。壬子,斷新錢,專用古錢。
秋季的七月初六,封廢帝的生母陳貴妃為皇太妃。八月二十七日,中書監、左光祿大夫、開府儀同三司蔡興宗逝世。冬季的十一月己亥日,新任命的郢州刺史劉彥節為尚書左仆射。

夏五月甲寅,葬崇憲皇太後於修甯陵。
元徽元年(473)春季的正月初一,實行大赦,改換年號。詔令自從元年以前流放的人一概允許返回本鄉。魏國人前來聘問。

秋七月丁酉,以仇池太守楊僧嗣爲北秦州刺史,封武都王。
夏季的六月初十,壽陽發生大水災。

八月己卯,司徒建安王休仁率衆軍大破賊,斬僞尚書仆射袁顗,進討江、郢、荊、湘、雍五州,平之。晉安王子勳、安陸王子綏、臨海王子頊、邵陵王子元並賜死,同黨皆伏誅。諸將帥封賞各有差。
秋季的八月,京城發生旱災。二十六日,陳留王曹銑去世。

九月癸巳,六軍解嚴。戊戌,以王玄謨爲左光祿大夫、開府儀同三司,領護軍將軍。
九月十四日,封衡陽王劉嶷的兒子劉伯玉為南平王。

冬十月乙卯,永嘉王子仁、始安王子真、淮南王子孟、南平王子産、廬陵王子輿、鬆滋侯子房並賜死。丁卯,以沈攸之爲中領軍,與張永俱北討。戊寅,立皇子昱爲皇太子。
冬季的十二月初一,發生日食。初三,晉升桂陽王劉休範的職位為太尉。二十一日,封前建安王的世子劉伯融為始安縣王。

十一月壬辰,立建平王景素子延年爲新安王。
二年夏季的五月十二日,江州刺史桂陽王劉休範起兵反叛。二十日,京城內外實行戒嚴,中領軍劉麵力、右衛將軍蕭道成為前鋒南下征討,出兵屯駐在新亭;征北將軍張永屯駐在白下;前南兗州刺史沈懷明守衛石頭城;衛將軍袁粲、中軍將軍褚彥回入京保衛皇宮。二十二日,賊軍忽然到來,攻擊新亭壘,蕭道成抗擊敵軍,把他們打得大敗。越騎校尉張苟兒殺死了劉休範,奸賊的黨羽杜黑蠡、丁文豪分兵轉向朱雀航,劉麵力抗擊賊軍,被擊敗,死在戰場。右將軍王道隆逃走,被殺害。張永在白下被擊潰,沈懷明從石頭城跑散。二十四日,車騎典簽茅恬打開東府的大門把賊軍放入,賊軍進去屯駐在中堂,羽林監孫顯達攻擊,把他們打得大敗。二十六日,張苟兒等人又打敗了敵軍,進兵平了東府城,殺死與活捉了群賊。二十七日,實行大赦,解除戒嚴。荊州刺史沈攸之、南徐州刺史建平王劉景素、郢州刺史晉熙王劉燮、湘州刺史王僧虔、雍州刺史張興世一齊率領義兵前往建鄴。

十二月,薛安都要引魏軍,張永、沈攸之大敗,於是遂失淮北四州及豫州淮西地。
六月初四,晉熙王劉燮派遣軍隊攻克尋陽,江州平定。二十三日,改輔師將軍仍為輔國將軍。

是歲,魏天安元年。
秋季的七月十一,封皇弟劉友為邵陵王。十六日,南徐州刺史建平王劉景素晉升封號為征北將軍、開府儀同三司。

三年春正月庚子,以農役將興,詔太官停宰牛。癸卯,曲赦豫、南豫二州。
九月二十九日,任命袁粲為中書監,兼任司徒。任命護軍將軍褚彥回為尚書令。

閏正月庚午,都下大雨雪,遣使巡行,振貸各有差。
冬季的十一月十九日,後廢帝加戴皇冠。

二月甲申,爲戰亡將士舉哀。丙申,曲赦青、冀二州。
十二月二十七日,封皇弟劉躋為江夏王,劉讚為武陵王。

夏四月丙戌,詔以故丞相江夏文獻王、故太尉巴東忠烈公柳元景、故司空始興襄公沈慶之、故征西將軍洮陽肅侯宗愨陪祭孝武廟庭。庚子,立桂陽王休範第二子德嗣爲廬陵王,立侍中劉韞第二子銑爲南豐王,以奉廬江昭王、南豐哀王祀。
三年春天的三月初四,京城大水成災。

五月丙辰,詔宣太後崇甯陵禁內墳瘞遷徙者給葬直,蠲複其家。壬戌,以太子詹事袁粲爲尚書仆射。
夏季的六月,魏國人前來聘問。

秋八月壬寅,以中領軍沈攸之行南兗州刺史,率衆北伐。
秋季的七月十七日,任命袁粲為尚書令。

九月戊午,以皇後六宮以下雜衣千領、金釵千枚,賜北伐將士。冬十月壬午,改封新安王延年爲始平王。辛醜,以鎮西大將軍、西秦河二州刺史吐穀渾拾寅爲征西大將軍。
九月二十四日,征西大將軍河南王吐穀渾拾寅晉升稱號為車騎大將軍。

十一月,立建安王休仁第二子伯猷爲江夏王。
四年夏季的六月十七日,任命蕭道成為尚書左仆射。

是歲,魏皇興元年。
秋季的七月初一,建平王劉景素依據京城進行反叛。初二,京城內外戒嚴。派遣驍騎將軍任農夫、冠軍將軍黃回向北討伐,蕭道成總率各路大軍。始安王劉伯融、都鄉侯劉伯猷一齊被賜命自殺。初八,攻克了京城,殺死劉景素,叛逆的同黨全部被殺死。

四年春正月丙辰朔,雨草於宮。乙亥,零陵王司馬勖薨。
八月初十,封皇弟劉..為南陽王,劉嵩為新興王,劉禧為始建王。

二月乙巳,左光祿大夫、開府儀同三司王玄謨薨。
九月初二,驍騎將軍高道慶有罪,被賜命自殺。初三,車騎將軍、揚州刺史安成王劉準晉升封號為驃騎大將軍、開府儀同三司。

三月,交州人李長仁據州叛。祅賊攻廣州,殺刺史羊希,龍驤將軍陳伯紹討平之。
冬季的十月初五,任命王僧虔為尚書右仆射。

夏四月丙申,改封東海王褘爲廬江王,山陽王休佑爲晉平王。
五年夏季的四月二十一日,豫州刺史阮佃夫、步兵校尉申伯宗、朱幼陰謀廢立皇帝,都被處死。

秋九月戊辰,詔定黥刖之製。有司奏:“自今凡劫竊執官仗、拒戰邏司、攻剽亭寺及傷害吏人,並監司將吏自爲劫,皆不限人數,悉依舊製斬刑。若遇赦,黥及兩頰‘劫’字,斷去兩腳筋,徙付交、梁、寧州。五人以下止相逼奪者,亦依黥作‘劫’字,斷去兩腳筋,徙付遠州。若遇赦,原斷徒猶黥麵,依舊補冶士。家口應及坐,悉依舊結謫。”及上崩,其例乃寢。
五月,地震。

庚午,上備法駕幸東宮。
六月二十二日,處死司徒左長史沈勃、散騎常侍杜幼文、遊擊將軍孫超之、長水校尉杜叔文。

冬十月癸酉朔,日有蝕之,發諸州兵北伐。
七月初七夜,後廢帝在仁壽殿被刺殺,當時年齡十五歲。初八,皇太後命令貶廢帝為蒼梧郡王,埋葬在丹陽秣陵縣郊外祭壇的西麵。

五年春正月癸亥,親耕藉田。乙醜,魏克青州,執刺史沈文秀以歸。
起初,後廢帝出生的那天夜裏,明帝夢見有人騎馬,而馬沒有頭和後腳,有人說:“這是太子。”等進了東宮,五六歲就能爬上油漆的帳竿,離地一丈多高,這樣呆上半頓飯的功夫才下來。漸漸長大了,喜怒反常,身邊的人稍有不合心意的便加以抽打,光著腳板蹲下或坐著。繼承皇位以後,內部害怕皇後,外部害怕大臣,還沒有能夠放膽行事。自從加戴了皇冠,元徽三年,喜歡出入宮中隻帶著身邊的人,有時十裏、二十裏,有時進入街市,遇到有人隨口辱罵,則高興地接受。元徽四年,無日不外出,與身邊的解僧智、張五兒總是夜間開承明門外出,夜裏出去,清晨返回;早晨出去,晚上歸來,隨從的人都拿著鐵矛,男女行人和狗馬牛驢隻要遇上他們沒有能幸免的。社會上的人們都很恐懼,白天不開門,路上沒有行人。曾經隻著一條小褲,不穿戴衣帽。有白色棍棒幾十根,各有名號,鉗鑿錐鋸,不離左右,用擊腦、捶陰、剖心等方法殺人,每天都有幾十個。常常見到臥屍流血,然後才感到快樂。身邊的人見到後有皺眉的,廢帝就命令他正直站立,用矛在他身上刺穿一個洞。曜靈殿上養了幾十頭驢,自己所騎的馬,養在禦床的旁邊。他和右衛翼輦營中的女子私通,常常跟她一塊出遊,拿好幾千錢作為酒肉費用。外出碰到結婚送葬的,就和趕車的夥計成群地聚在一起飲酒,求得快活。阮佃夫的心腹人張羊,受到阮佃夫的委任和信賴,阮佃夫失敗後,他背叛逃走,又被捉住,廢帝自己在承明門用車輪把他軋死。殺死杜延載、杜幼文,他親自揮動鐵矛,親手分割他們的肉。他發覺孫超有蒜的氣味,就剖開了他的肚子察看究竟。他拿著盾,騎著馬,親自前往玄武北湖將杜叔文刺死。孝武帝有二十八個兒子,明帝殺死了其中的十六個,剩餘的都是由廢帝殺死的。吳興人沈勃有很多寶物,廢帝前去搶劫,他揮著刀獨自走在前麵,左右的人還沒有趕到,沈勃當時在住室中守喪,廢帝望見了他,便把鐵矛投了過去,沒有投中;沈勃知道不能逃脫,用手抓住廢帝的耳朵,唾他的臉並且罵道:“你的罪孽超過夏桀、商紂,被殺的日子不遠了!”隨即被害。廢帝親自將他用刀割肉。廢帝曾經製造了一輛沒有帷蓋的露車,上麵加篷,乘坐出入,隨從的幾十人,儀仗隊在後麵追趕,總是追不上;又各自害怕遇禍,也不敢追上,隻是整好隊形,在另外的地方觀望罷了。凡是各種粗鄙事情,他過目就會,鍛銀、裁衣、作帽,無不精絕。他沒有吹過諶,卻拿來一吹就成韻調。他天性好殺,一天沒事,就悶悶不樂。朝內外的人都很憂慮恐慌,朝不保夕。領軍將軍蕭道成和直閣將軍王敬則一同謀劃對付他。

二月丙申,以廬江王褘爲車騎將軍、開府儀同三司、南豫州刺史。
七月初七,廢帝化裝出去到北湖,自己單馬在前麵走,儀仗隊沒有趕上,身旁張五兒的馬落入湖中,廢帝十分生氣,自己騎馬衝上去直刺張五兒的馬,並把他用刀割死。他與身邊的人表演羌胡伎取樂。又在蠻岡賽跳為賭,然後乘著露車,不再有儀仗隊,便前往青園尼姑寺。晚上到新安寺去偷狗,然後在曇度道人那裏煮了狗肉飲酒。楊玉夫平時非常得意,卻忽然受到憎惡,廢帝遇到了他就咬牙切齒,說道:“明天一定殺了你小子,取出你的肝肺。”這天夜晚是七夕,命令楊玉夫等待織女渡河,報告給自己,於是便和內人穿針完畢,喝得大醉,睡在仁壽殿東邊的氈屋中。廢帝出入沒有禁衛,王敬則預先串通了楊玉夫、陳奉伯、楊萬年等共二十五人,這天夜裏,楊玉夫等廢帝睡熟,到了二更的時候,與楊萬年一同進入氈屋裏邊,取出了千牛刀把他殺死。

夏六月辛未,立晉平王休佑子宣曜爲南平王。

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《南史》

《南史》

作者:李延壽
《南史》本紀
《南史》列傳
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報