酈瓊李成孔彥舟徐文施宜生張中孚張中彥宇文虛中王倫
酈瓊字國寶,相州臨漳人。補州學生。宋朝宣和年間,出現盜賊,酈瓊於是改學擊劍,拉硬弓,練習騎馬,屬於宗澤軍中一員,駐在磁州。不多久,酈瓊回歸故裏,收聚了義軍七百人,然後又回到宗澤的軍隊中,宗澤任命他為七百人的首領。宗澤死後,酈瓊調往滑州戍邊。當時完顏宗望攻打宋朝,正準備渡黃河。宋朝戍邊軍隊聞訊大亂,殺了統製趙世彥,然後推酈瓊做首領。酈瓊因此引導著眾人,打出勤王的旗號,一邊走一邊招收士兵,等到渡過淮河,已有一萬多人。宋朝康王趙構任命他為楚州安撫使、淮南東路兵馬鈐轄,後再升為武泰軍承宣使。沒過多久,酈瓊率領步騎兵十萬多人歸附到齊國,被授為靜難軍節度使、知拱州。後來齊國被廢除,酈瓊被任為博州防禦使。由於他正直廉潔,提升為驃騎上將軍。完顏宗弼收複河南,讓酈瓊擔任山東路弩手千戶、知亳州事。酈瓊母親去世,他辭官服喪。
酈瓊,字國寶,相州臨漳人。補州學生。宋宣和間,盜賊起,瓊乃更學擊刺挽強,試弓馬,隸宗澤軍,駐於磁州。未幾告歸,括集義軍七百人,複從澤,澤署瓊為七百人長。澤死,調戍滑州。時宗望伐宋,將渡河。戍軍亂,殺其統製趙世彥,而推瓊為主。瓊因誘眾,號為勤王,行且收兵。比渡淮,有眾萬餘。康王以為楚州安撫使、淮南東路兵馬鈐轄,累遷武泰軍承宣使。未幾,率所領步騎十餘萬附於齊,授靜難軍節度使,知拱州。齊國廢,以為博州防禦使。用廉,遷驃騎上將軍。宗弼複河南,以瓊為山東路弩手千戶,知亳州事。丁母憂,去官。
完顏宗弼二次攻打江南,因為酈瓊了解南方的山川地理情況,而把他召到軍中計謀大事。酈瓊從容地說“:在我曾經跟隨大軍攻打南方的時候,常常看到我軍元帥國王親臨前線督戰,在箭林中不戴戰盔,親自指揮大軍作戰,其神情自若,用兵製勝,都與孫子、吳起相像,真算得上是命世雄才。至於親自冒著鋒利的箭矢前進而不躲避,將士看到後,誰還怕死。軍隊所向披靡,每天就可開辟千裏國土。而江南的統帥們,才能不及一般人。每當出兵時,一定要距戰場幾百裏遠,叫作所謂保持重要。有的監督召集軍隊、更換將校官,僅用一士兵拿著命令去宣諭。製敵決勝竟然委托偏將副職,所以聰明的就被打散了,愚笨的就全軍覆沒。偶爾有幸打了一次小勝仗,則捷報頻傳,並增加俘虜作為自己的功勞,還約束將士的怨恨。縱然有的將帥親臨戰場,然而勢頭不對,也一定會首先逃跑。而且江南國政沒有綱領,僅僅有微小的功勞,就重重獎賞,有的犯有大罪,卻擱置不殺。江南沒有立即滅亡,已是天幸,它怎麼能振奮起來呢。”眾人認為酈瓊說得很對。此時,完顏宗弼是元帥。
宗弼再伐江南,以瓊素知南方山川險易,召至軍與計事。從容語同列曰:“瓊嚐從大軍南伐,每見元帥國王親臨陣督戰,矢石交集,而王免胄,指麾三軍,意氣自若,用兵製勝,皆與孫、吳合,可謂命世雄材矣。至於親冒鋒鏑,進不避難,將士視之,孰敢愛死乎。宜其所向無前,日辟國千裏也。江南諸帥,才能不及中人。每當出兵,必身居數百裏外,謂之持重。或督召軍旅,易置將校,僅以一介之士持虛文諭之,謂之調發。製敵決勝委之偏裨,是以智者解體,愚者喪師。幸一小捷,則露布飛馳,增加俘級以為己功,斂怨將士。縱或親臨,亦必先遁。而又國政不綱,才有微功,已加厚賞,或有大罪,乃置而不誅。不即覆亡,已為天幸,何能振起耶?”眾以為確論。元帥,謂宗弼也。
等到完顏宗弼問酈瓊攻打江南的成敗,誰敢抵抗時,酈瓊說:“江南軍力怯弱,都是打敗逃跑的人,而且又沒有好統帥,它憑什麼抵禦我。聽說江南秦檜執掌國政。秦檜,是個文人,就是所說的亡國之大夫,他兢兢自守,就怕被顛覆。我們用大軍兵臨江南,他們君臣一定是心破膽裂,將帥悲哀也沒有時間了,即是說受弓傷的鳥空弓就可射下它。”不久,江南(南宋)果然向金朝稱臣,完顏宗弼很喜歡酈瓊並結為知己。
及宗弼問瓊以江南成敗,誰敢相拒者。瓊曰:“江南軍勢怯弱,皆敗亡之餘,又無良帥,何以禦我。頗聞秦檜當國用事。檜,老儒,所謂亡國之大夫,兢兢自守,惟顛覆是懼。吾以大軍臨之,彼之君臣,方且心破膽裂,將哀鳴不暇,蓋傷弓之鳥可以虛弦下也。”既而江南果稱臣,宗弼喜瓊為知言。
始初,酈瓊離開亳州不久,宋朝兵攻陷亳州卻不守,棄之而去,卻讓亳州人宋超守衛它。等到金朝大軍到達,宋超把亳州委托給鈐轄衛經而自己卻逃走。完顏宗弼帥府派人招安衛經,衛經沒有去。等到城被攻下,老百姓惶恐害怕被殺,酈瓊向元帥完顏宗弼請求說“:城攻不下的原因是小人逼迫眾人守衛它。老百姓沒有什麼罪,我願去撫慰他們。”元帥完顏宗弼認為酈瓊先前曾經守衛過亳州,因而沒有殺衛經,而且釋放了亳州的百姓,然後又命令酈瓊守衛亳州。在守亳州六年中,當地人民都很戴德酈瓊。後酈瓊升為武寧軍節度使。皇統八年(1148),酈瓊做泰寧軍節度使。皇統九年(1149),酈瓊升為歸德尹。貞元元年(1153),加升金紫光祿大夫,最後酈瓊死在官位上,終年五十歲。
初,瓊去亳未幾,宋兵陷之而不守,複棄去,乃以州人宋超守之。及大軍至,超複以州事委其鈐轄衛經而遁去。帥府使人招經,經不下。及城潰,百姓惶懼待命,瓊請於元帥曰:“城所不下者,凶豎劫之也。民何罪,願慰安之。”元帥以瓊先嚐守亳,因止戮經而釋其州人,複命瓊守亳。凡六年,亳人德之。遷武寧軍節度使。八年,為泰寧軍節度使。九年,遷歸德尹。貞元元年,加金紫光祿大夫,卒於官,年五十。
宇文虛中字叔通,蜀國人。始初在宋朝做官,官到資政殿大學士。天會四年(1126),宋朝少帝宋欽宗同金朝結盟,金朝人完顏宗望班師到孟陽,宋朝人姚平仲乘夜色偷襲完顏宗望軍,第二天又進軍圍攻汴京。宋少帝派遣宇文虛中到宗望軍中,告訴宗望襲擊他軍隊的事都是將帥自己做主幹的,再請求像原來那樣議和,並且讓宇文虛中拜視康王趙構是否安好。不久,台諫因和議之事歸罪宇文虛中,罷免他到青州,爾後又降為祠職。南宋建炎元年(1127),宇文虛中被貶到韶州。建炎二年(1128),南宋康王趙構尋找可以作為使者的人,宇文虛中在降職中應詔,恢複了他的資政殿大學士,他也請求出使金朝。這時,金朝興兵攻打南宋,並扣留了王倫、朱弁不讓他們回國,宇文虛中也被扣留下,這時是金朝天會六年(1128)。金朝正在議論禮儀製度,他們很賞識宇文虛中的才能,給他加以官爵,宇文虛中接受了,他與韓窻等人共同執筆起草禮儀製度。第二年(1129),宋朝洪皓到金朝上京,見到宇文虛中後很看不起他。
李成,字伯友,雄州歸信人。勇力絕倫,能挽弓三百斤。宋宣和初,試弓手,挽強異等。累官淮南招捉使。成乃聚眾為盜,鈔掠江南,宋遣兵破之,成遂歸齊,累除知開德府,從大軍伐宋。齊廢,再除安武軍節度使。
天會十三年(1135),金熙宗即皇帝位。完顏宗翰任太保領三省事,封為晉國王,請求退休。皇上批複不允許,批複詞是宇文虛中寫的。天眷年間,宇文虛中官職直至翰林學士知製誥兼太常卿,封為河內郡開國公。宇文虛中還著有《太祖睿德神功碑》,由此進升金紫光祿大夫。皇統二年(1142),宋朝人向金朝請求和解,其盟約寫道:“以前流落移居到南方的北方人,經過官府陳述說明,願意自己回去的,不加禁止。貴國對於我們以前的地方,也請求施行這種原則。”於是,金朝熙宗皇帝下詔尚書省,送公文給宋朝,按盟約原則索要張中孚、張中彥、鄭億年、杜充、張孝純、宇文虛中、王進的家屬,同時送遣李正民、畢良史回到宋朝,隻有孟庾去留聽便。當時宇文虛中的兒子宇文師瑗在宋朝做官,官至轉運判官,根據盟約他攜家北到金朝。皇統四年(1144),宇文虛中為轉承旨,加為特進。後升為禮部尚書,承旨如舊。
成在降附諸將中最勇鷙,號令甚嚴,眾莫敢犯。臨陣身先諸將。士卒未食不先食,有病者親視之。不持雨具,雖沾濕自如也。有告成反者,宗弼察其誣,使成自治,成杖而釋之,其不校如此。以此士樂為用,所至克捷。
宇文虛中恃才恣肆,愛譏諷詆毀人,凡是女真的人動不動就用愚鈍的眼光看他們,對此,達官貴人忿忿不平。宇文虛中曾經寫過宮殿榜署,本來都是溢美之詞,而討厭宇文虛中的人則斷章取義說他譏諷毀謗朝廷,因此把他定成有罪,皇統六年(1146)二月,唐括酬斡的家奴杜天佛留告發宇文虛中謀反,皇帝詔令有司審查,又沒發現謀反跡象,於是就把宇文虛中家中圖書羅列成謀反證據,宇文虛中說“:死,我不分辯。至於說圖書,從南方來的士大夫家家都有,高士談的圖書比我的還多,難道他也要謀反?”有司承旨把高士談一塊兒殺了,這至今是一冤案。
宗弼再取河南,宋李興據河南府。成引軍入孟津。興率眾薄城,鼓噪請戰,成不應。日下昃,興士卒倦且饑,成開門急擊,大破之。興走漢南,成遂取洛陽、嵩、汝等。河南平,宗弼奏成為河南尹,都管押本路兵馬。嚐取官羨粟充公費,坐奪兩官,解職。正隆間,起為真定尹,封郡王,例封濟國公。卒,年六十九。
高士談字季默,高瓊的後代。宋朝宣和末年,任忻州戶曹參軍。後入金朝做官,官至翰林直學士。宇文虛中、高士談都有文集流行於世。
孔彥舟,字巨濟,相州林慮人。亡賴,不事生產,避罪之汴,占籍軍中。坐事係獄,說守者解其縛,乘夜逾城遁去。已而殺人,亡命為盜。宋靖康初,應募,累官京東西路兵馬鈐轄。聞大軍將至山東,遂率所部,劫殺居民,燒廬舍,掠財物,渡河南去。宋人複招之,以為沿江招捉使。彥舟暴橫,不奉約束,宋人將以兵執之,彥舟走之齊,從劉麟伐宋,為行軍都統,改行營左總管。
王倫字正道,是宋朝宰相王旦的弟弟王勉的玄孫。他俠邪無賴,四十多歲時還同市井惡少在汴京中遊逛。
齊國廢,累知淄州。從宗弼取河南,克鄭州,擒其守劉政,破孟邦傑於登封,授鄭州防禦使。討平太行車轅嶺賊。從征江南,渡淮,破孫暉兵萬餘人,下安豐、霍丘。及攻濠州,以彥舟為先鋒,順流薄城,擒其水軍統製邵青,遂克濠州。師還,累官工、兵部尚書,河南尹,封廣平郡王。正隆例降金紫光祿大夫,改西京留守。
天會五年(1127),宋朝讓王倫做假刑部侍郎,同閣門舍人朱弁為充通問使。這時,金朝正在討論攻打宋朝,凡宋朝的使者像王倫、宇文虛中、魏行可、顧縱、張邵等人,都被金朝扣下不讓回宋朝。王倫困在金朝住了幾年,於是就唱和議歌以求回到宋朝。元帥府派人對王倫說:“這裏並非江南,你為何口出此言?”王倫說“:我出使負有使命,不然我不會來到你們這裏。隻有元帥清楚這件事。”
彥舟荒於色,有禽獸行。妾生女姿麗,彥舟苦虐其母,使自陳非己女,遂納為妾。其官屬負官錢,私其妻與折券。惟破濠州時,諸軍凡係獲皆殺之,彥舟號令毋輒殺,免者數千人,人頗以此稱之。然自幼至老常在行伍,習兵事,知利鈍。海陵欲以為征南將佐,正隆五年,除南京留守。
天會十年(1132),劉豫連年出兵打仗都沒有功績,完顏撻懶做元帥左監軍巡視南部邊界,秘密主張議和,於是派王倫回宋朝。在此之前,宋朝已派人求和,金朝未同意。王倫拜見宋朝康王趙構說議和事,康王很高興,提拔王倫做官,並提拔他的兒子、弟弟做官。此時宋朝正對齊國用兵,不同意講和。
彥舟有疾,朝臣有傳彥舟死者,而彥舟尚無恙,海陵盡杖妄傳彥舟死者,以激勵之。無何竟死於汴,年五十五。遺表言“伐宋當先取淮南”雲。
天會十五年(1137),宋朝康王趙構聽說天水郡王死了,以王倫為假直學士赴喪,並命令王倫請求拜見完顏撻懶說:“河南之地,貴國既不自己占有,與其封給劉豫,不如歸還趙氏。”時年,劉豫受封已經八年,他不僅不能自己建設他的齊國,尚且還勤力於駐紮守邊,金朝討厭他無能,於是廢除了他。完顏撻懶任左副元帥守汴京,於是王倫到了汴京。完顏撻懶是金太祖的叔伯兄弟,所以是金熙宗的祖輩。金太宗的長子完顏宗磐任太師領三省事,位在完顏宗幹之上。完顏宗翰死了很久,完顏宗幹不能與完顏宗磐單獨抗衡。第二年,天眷元年(1138),完顏撻懶與東京留守完顏宗雋都進京朝拜,金熙宗皇帝任完顏宗雋為左丞相。完顏宗雋是金太祖的兒子。完顏撻懶、完顏宗磐、完顏宗雋三個人都跋扈嗜利,暗中有不同的計劃,於是合議用齊國地盤給宋朝。完顏宗幹直至以下的人沒有爭過他們三人的。金朝用張通古做詔諭江南使,派王倫先回宋朝。
徐文,字彥武,萊州掖縣人,徙膠水。少時販鹽為業,往來瀕海數州,剛勇尚氣,儕輩皆憚之。宋季盜起,募戰士,為密州板橋左十將。勇力過人,揮巨刀重五十斤,所向無前,人呼為“徐大刀”。後隸王龍圖麾下,與夏人戰,生擒一將,補進武校尉。東還,破群賊楊進等,轉承信郎。
第二年(1139),宋朝任命王倫為端明殿學士、簽書樞密院事,進獻金器千兩、銀器萬兩,再去請回天水郡王的靈柩,和宋高宗的母親韋氏及其兄弟宗族等。保信軍節度使藍公佐為他的副手。這一年,完顏宗磐、完顏宗雋、完顏撻懶都因為謀反被交給官府治罪,金熙宗殺了完顏宗磐、完顏宗雋,因為完顏撻懶地位高,赦免他的死刑,改任他為行台尚書省事左丞相,剝奪他的兵權。右副元帥完顏宗弼上奏說:“完顏撻懶、完顏宗磐暗中與宋朝人交往,於是把河南、陝西兩地給宋朝。”此時剛好完顏撻懶再次謀反,金朝逮捕了他,並在祁州殺了他。王倫到金國上京,金朝有司詳讀了宋朝康王的奏章文書,文書上沒寫金朝年號,進貢的單子上,把貢品稱禮物,金朝皇帝派宰相責問王倫:“你隻知道有元帥,卻不知道有皇帝。”於是扣下王倫不讓他回宋朝,而隻讓他的副手藍公佐回去。
宋康王渡江,召文為樞密院準備將,擒苗傅及韓世績,以功遷淮東、浙西、沿海水軍都統製。諸將忌其材勇。是時,李成、孔彥舟皆歸齊,宋人亦疑文有北歸誌,大將閻皋與文有隙,因而譖之。宋使統製朱師敏來襲文,文乃率戰艦數十艘泛海歸於齊。齊以文為海、密二州滄海都招捉使兼水軍統製,遷海道副都統兼海道總管,賜金帶。文以策幹劉豫,欲自海道襲臨安,豫不能用。齊國廢,元帥府承製以文為南京步軍都虞候,權馬步軍都指揮使。天眷元年,破太行賊梁小哥,以本職兼水軍統製。朝廷以河南與宋,除文山東路兵馬鈐轄。
三年(1140)五月,完顏宗弼再次奪取河南、陝西,然後進攻江南,很快渡過淮河。皇統元年(1141)宋朝向金朝請求和盟。皇統二年(1142)二月,宋朝端明殿學士何鑄、容州觀察使曹勳進誓表。三月,金朝派左副點檢完顏賽裏、山東西路都轉運使劉衶送天水郡王的靈柩,和宋朝皇帝高宗趙構的母親韋氏回歸江南。五月,李正民、畢良史回到江南宋朝。七月,朱弁、張邵、洪皓回到江南宋朝。
宗弼複取河南,文破宋將李寶於濮陽、孟邦傑於登封。宋蔣知軍據河陽,文遲明至其城下,使別將攻城東北,自將精銳潛師襲南門。城中悉眾救東北,文乃自南門斬關入城。宋軍潰去,追擊敗之。破郭清、郭遠於汝州。鄭州叛,複取之,擊走宋將戚方。河南既平,宗弼勞賞將士,賞文銀幣鞍馬。充行軍萬戶,從宗弼取廬、濠等州,超換武義將軍。知濟州,在職七年,移知泰安軍。海陵即位,錄舊功,累遷中都兵馬都指揮使,賜金帶,改浚州防禦使。未幾,海陵謀伐宋,改行都水監,監造戰船於通州。
皇統四年(1144),金朝任命王倫做平州路轉運使,王倫接受了任命後又辭去了,金朝皇帝熙宗說:“王倫是個反反複複的人。”於是在上京殺死了他,時年六十一歲。
東海縣人徐元、張旺作亂,縣人房真等三人走海州,及走總管府,上變。州、府皆遣使效隨真等詣東海觀賊形勢,皆為賊所害。州、府合兵攻之,累月不下。海陵且欲伐宋,惡聞其事,詔文與步軍指揮使張弘信、同知大興尹李惟忠、宿直將軍蕭阿窊率舟師九百浮海討之,謂文等曰:“朕意不在一邑,將以試舟師耳。”文等至東海,與賊戰,敗之,斬首五千餘級,獲徐元、張旺,餘眾請降。是役也,張弘信行至萊州,稱疾留止,日與妓樂飲酒。海陵聞之,師還,杖弘信二百。文遷定海軍節度使。房真三人官賞有差。死賊者皆贈官三級,以銀百兩、絹百匹賜其家。