宗夬劉坦樂藹
宗央字明歜,是南陽郡涅陽縣人,世代居住在江陵。他的祖父叫宗炳,被南朝宋征召為太子庶子,他不接受任命,有很高的名望。宗央的父親宗繁,任西中郎諮議參軍。
宗夬,字明揚,南陽涅陽人也,世居江陵。祖炳,宋時征太子庶子不就,有高名。父繁,西中郎諮議參軍。夬少勤學,有局幹。弱冠,舉郢州秀才,曆臨川王常侍、驃騎行參軍。齊司徒竟陵王集學士於西邸,並見圖畫,夬亦預焉。永明中,與魏和親,敕夬與尚書殿中郎任昉同接魏使,皆時選也。
宗央幼年時勤於學習,有度量和才幹。二十歲時,就考中郢州秀才,當過臨王的常侍、驃騎行參軍。南齊司徒竟陵王把學士們集中到西邸,並給他們畫像,宗央也在其中。永明年間,南齊與魏和親,皇帝命令宗央與尚書殿中郎任防一同接待魏國使者,他們都是當時選出的人才。
武帝嫡孫南郡王居西州,以夬管書記,夬既以筆劄被知,亦以貞正見許,故任焉。俄而文惠太子薨,王為皇太孫,夬仍管書記。及太孫即位,多失德,夬頗自疏,得為秣陵令,遷尚書都官郎。隆昌末,少帝見誅,寵舊多罹其禍,惟夬及傅昭以清正免。
齊武帝的嫡孫南郡王居住在西州,他讓宗央掌管書記,宗央已經因為善書法被大家所認識,也因他的為人忠貞正直而受到人們的讚許,所以才有此任命。不久,文惠太子去世,南郡王當上了皇太孫,宗央仍然掌管書記。等到皇太孫即皇帝位後,有很多失德的地方,宗央就自動疏遠了他,得任秣陵縣令,遷任尚書都官郎。隆昌末年,少帝被誅殺,過去被寵信的舊官員大多遭到禍害,衹有宗央和傅昭因本身清正而免遭禍害。
明帝即位,以夬為郢州治中,有名稱職,以父老去官還鄉裏。南康王為荊州刺史,引為別駕。義師起,遷西中郎諮議參軍,別駕如故。時西土位望,惟夬與同郡樂藹、劉坦為州人所推信,故領軍將軍蕭穎胄深相委仗,每事諮焉。高祖師發雍州,穎胄遣夬出自楊口,麵稟經略,並護送軍資,高祖甚禮之。中興初,遷禦史中丞,以父憂去職。起為冠軍將軍、衛軍長史。天監元年,遷征虜長史、東海太守,將軍如故。二年,征為太子右衛率。是冬,遷五兵尚書,參掌大選。三年,卒,時年四十九。子曜卿嗣。
明帝即位後,任命宗央為郢州治中,以工作稱職而有名,後因父親年老而辭官回到鄉裏。南康王當荊州刺史時,把宗央當作自己的別駕。梁高祖起義師後,宗央遷任西中郎諮議參軍,別駕之職仍舊。當時西邊國家論地位名望,衹有宗央和同鄉樂藹、劉坦為州人所推重信任,所以領軍將軍蕭穎胄對他非常信任和依重,每件事都要向他征詢意見。高祖的義師從雍州出發,穎胄派宗央從楊出去,當麵稟告籌劃謀略,並護送軍用物資,高祖對他非常有禮。中興初年,宗央遷任禦史中丞,因父親去世而離職。服喪期滿,起用為冠軍將軍、衛軍長史。天監元年,宗央遷任征虜長史、束海郡太守,將軍之職照舊。二年,被召任太子右衛率。這年冬季,宗央遷任五兵尚書,參加掌管官員的大選。三年,宗央去世,終年四十九歲。他兒子宗曜卿繼嗣。
夬從弟嶽,有名行,州裏稱之,出於夬右。仕曆尚書庫部郎,郢州治中,北中郎錄事參軍事。
宗央的堂弟宗嶽,名聲和行為舉止都很好,州裹人交稱讚他,比宗央還有名。官作過尚書庫部郎,郢州治中,北中郎錄事參軍事。
劉坦,字德度,南陽安眾人也,晉鎮東將軍喬之七世孫。坦少為從兄虯所知。齊建元初,為南郡王國常侍,尋補孱陵令,遷南中郎錄事參軍,所居以幹濟稱。南康王為荊州刺史,坦為西中郎中兵參軍,領長流。義師起,遷諮議參軍。時輔國將軍楊公則為湘州刺史,帥師赴夏口,西朝議行州事者,坦謂眾曰:“湘境人情,易擾難信。若專用武士,則百姓畏侵漁;若遣文人,則威略不振。必欲鎮靜一州城,軍民足食,則無逾老臣。先零之役,竊以自許。”遂從之。乃除輔國長史、長沙太守,行湘州事。坦嚐在湘州,多舊恩,道迎者甚眾。下車簡選堪事吏,分詣十郡,悉發人丁,運租米三十餘萬斛,致之義師,資糧用給。
劉坦字德度,是南陽郡安眾縣人,晉朝鎮束將軍劉喬的第七代孫子。劉坦少年時為堂兄劉虯所了解。南朝齊建元初年,劉坦當了南郡王的國常侍,不久,補任孱陵縣令,遷任南中郎錄事參軍,在所任宮職中以辦事幹練著稱。
時東昏遣安成太守劉希祖破西台所選太守範僧簡於平都,希祖移檄湘部,於是始興內史王僧粲應之。邵陵人逐其內史褚洊,永陽人周暉起兵攻始安郡,並應僧粲。桂陽人邵曇弄、鄧道介報複私仇,因合黨亦同焉。僧粲自號平西將軍、湘州刺史,以永陽人周舒為謀主,師於建寧。自是湘部諸郡,悉皆蜂起;惟臨湘、湘陰、瀏陽、羅四縣猶全。州人鹹欲泛舟逃走,坦悉聚船焚之,遣將尹法略距僧粲,相持未決。前湘州鎮軍鍾玄紹潛謀應僧粲,要結士庶數百人,皆連名定計,刻日反州城。坦聞其謀,偽為不知,因理訟至夜,而城門遂不閉,以疑之。玄紹未及發,明旦詣坦問其故。坦久留與語,密遣親兵收其家書。玄紹在坐未起,而收兵已報具得其文書本末,玄紹即首伏,於坐斬之。焚其文書,其餘黨悉無所問,眾愧且服,州部遂安。法略與僧粲相持累月,建康城平,公則還州,群賊始散。
南康王當荊州刺史時,劉坦任他的西中郎中兵參軍,兼任長流。高祖義師興起後,劉坦遷任諮議參軍。當時輔國將軍楊公則任湘州刺史,他統率隊伍趕赴夏口,西部國家商議管理州事的人,型坦對他們說:“邇業境內的民情,是易被騷擾難得信任。如果專派武士去,那麼老百姓害怕被侵吞掠奪財物;如果派遣文人去,則威望不夠。如果一定要安定這一州城,使得軍民有足夠的衣食的話,那麼最好的人選莫過於老臣了。先雯之役後,我私下以為自己還可以勝任。”於是產擔聽從了他的話。就授予他輔國長史、長沙太守,管理邇事務。型擔曾經在翅業待遇,有很多老朋友,他們中有很多人都前來夾道歡迎劉坦。塑匹到任後,挑選能夠勝任做事的人當官吏,分別到十個郡去,發動所有人丁。運送租米三十多萬斛,送給起義隊伍,充當軍需物資。
天監初,論功封荔浦縣子,邑三百戶。遷平西司馬、新興太守。天監三年,遷西中郎長史,卒,時年六十二。子泉嗣。
當時束昏侯派遣安成郡太守劉希祖,在平都擊敗了西台所選的太守範僧簡,劉希祖給湘州下了戰書,於是蛆堡登內史王坦墾響應。巫陸人驅逐了他們的內史褚溶,永陽人周暉起兵進攻始安蹙,他們都來響應王僧塞。掛墮入豎曇差、鄧道立為了報私仇,也一起參加進來。王僧粲自己號稱平西將軍、湘州刺史,任永陽人周舒為謀主,在堊婆興師。從此漁業境內的各郡,全都蜂擁而起;衹有墮捆、撾壁、塑避、羅四個縣還算完整。撾業人民都想乘船逃走,劉坦把船都集中起來放火燒掉了,他派大將尹法略抵抗王僧粲,兩軍相持不下。前邇業鎮軍鍾寶題暗地裹計劃響應王僧粲,他邀集士庶數百人,連名製定計劃,約定日期反叛州城。劉坦聽說了他們的密謀,卻假裝不知道,他故意處理案件直到深夜,城門也因此而不關閉,故意迷惑他們。鍾玄紹還未發動反叛,第二天到型坦那裹詢問不關城門的原因。劉擔一麵留他作長談,一麵秘密派遣親信士兵到鍾寶趨家裹搜找書信。鍾室題在璽匹這裹坐談,還未起身,而派出去的親兵已經回來報告說拿到玄趨文書的經過,鍾玄題趕忙伏首,塑匹在座位上把他殺死了。型坦焚燒了那張文書,其餘黨全都不過問,眾人感到羞愧,並且很服從劉坦,境內於是得到安寧。尹法略與王僧墾相互對峙幾個月後,建塵球被平定了,壬周回到漁業,群賊開始散去。
樂藹,字蔚遠,南陽淯陽人,晉尚書令廣之六世孫,世居江陵。其舅雍州刺史宗愨,嚐陳器物,試諸甥侄。藹時尚幼,而所取惟書,愨由此奇之。又取史傳各一卷授藹等,使讀畢,言所記。藹略讀具舉,愨益善之。宋建平王景素為荊州刺史,辟為主簿。景素為南徐州,複為征北刑獄參軍,遷龍陽相。以父憂去職,吏民詣州請之,葬訖起焉。時齊豫章王嶷為武陵太守,雅善藹為政,及嶷為荊州刺史,以藹為驃騎行參軍、領州主簿,參知州事。嶷嚐問藹風土舊俗,城隍基寺,山川險易,藹隨問立對,若按圖牒,嶷益重焉。州人嫉之,或譖藹廨門如市,嶷遣覘之,方見藹閉閣讀書。嶷還都,以藹為太尉刑獄參軍,典書記,遷枝江令。還為大司馬中兵參軍,轉署記室。
天監初年,璽些因功被封為藝遒墅爵,食邑三百戶。遷任平西司馬、新興郡太守。天監三年,遷任西中郎長史,去世,時年六十二歲。他兒子劉泉繼嗣。
永明八年,荊州刺史巴東王子響稱兵反,既敗,焚燒府舍,官曹文書,一時蕩盡。武帝引見藹,問以西事,藹上對詳敏,帝悅焉。用為荊州治中,敕付以修複府州事。藹還州,繕修廨署數百區,頃之鹹畢,而役不及民。荊部以為自晉王悅移鎮以來,府舍未之有也。
碧邁字藍違,是塵墨郡渣墮人,置塑尚書令碧瞳的第六代孫,世代居住在江陵。樂藹的舅舅壅蛆刺史塞整,曾經擺了一些器物,試探他的幾個外甥和侄子。樂藹當時的年紀還很小,而他卻衹取書,塞墨因此對他感到驚奇。又取來史書和傳記各一卷交給碧邑壟等人,讓他們讀完後,說一說書上的內容。碧邁略微一讀,就能把內容全都說出來,宗慇對他更加喜愛了。
九年,豫章王嶷薨,藹解官赴喪,率荊、湘二州故吏,建碑墓所。累遷車騎平西錄事參軍、步兵校尉,求助戍西歸。南康王為西中郎,以藹為諮議參軍。義師起,蕭穎胄引藹及宗夬、劉坦,任以經略。梁台建,遷鎮軍司馬、中書侍郎、尚書左丞。時營造器甲,舟艦軍糧,及朝廷儀憲,悉資藹焉。尋遷給事黃門侍郎,左丞如故。和帝東下,道兼衛尉卿。
那時齊豫章王嶷為武陵太守,雅善藹為政,及嶷任荊州刺史時,碧邁被征召為主簿。星塞在直途業做官時,又召樂藹為征北刑獄參軍,遷任壟蕩相。後因父親去世而離職。當地的官員和百姓到州襄去請求他安葬好父親就再回來任官。當時畝齊的豫章王蕭嶷當武陵鄧太守,他非常欣賞鑾莖的為政,所以當蕭嶷任荊州刺史時,便讓樂藹當驃騎行參軍、兼任州主簿,參知州事。蕭嶷有一次向樂藹詢問風土舊俗,城壕基礎的位置,山川的險易等事,樂藹張口就答,就像看著地圖譜牒一樣。蕭嶷對他更加器重了。州裹有人嫉妒樂藹,造謠說他的官署門前熱鬧如市場,蕭嶷派人偷偷偵察,看見樂藹正閉門讀書。蕭嶷回到京都,就讓樂藹當太尉刑獄參軍,主管書記,又遷任枝江縣令。回來後任大司馬中兵參軍,代管署記室。
天監初,遷驍騎將軍、領少府卿;俄遷禦史中丞,領本州大中正。初,藹發江陵,無故於船得八車輻,如中丞健步避道者,至是果遷焉。藹性公強,居憲台甚稱職。時長沙宣武王將葬,而車府忽於庫火油絡,欲推主者。藹曰:“昔晉武庫火,張華以為積油萬石必然。今庫若有灰,非吏罪也。”既而檢之,果有積灰。時稱其博物弘恕焉。
永明八年,荊州刺史巴東王子響起兵反叛,失敗後,就焚燒政府官舍,一時間,官署裹的文書檔案都被燒得幹幹淨淨。武帝召見樂藹,向他詢問梁的事情,樂藹作了詳細而敏捷的回答,皇帝對他非常滿意。任用他為荊州治中,命令把修複府州官署的事交付給他。樂藹回到州裹,修繕宮署敷百所,很快就全部完工了,而且沒有拉百姓作為工役。荊州人認為這是自從晉王忱把州治所遷移到這裹來以後從未有過的府舍。
二年,出為持節、督廣、交、越三州諸軍、冠軍將軍、平越中郎將、廣州刺史。前刺史徐元瑜罷歸,道遇始興人士反,逐內史崔睦舒,因掠元瑜財產。元瑜走歸廣州,借兵於藹,托欲討賊,而實謀襲藹。藹覺之,誅元瑜。尋進號征虜將軍,卒官。
九年,豫章王蕭嶷去世,樂藹辭官奔喪,他率領荊、湘二州的舊官員們,在豫章王的墓前立碑。樂藹以後曆任車騎平西錄事參軍、步兵校尉,要求幫助戍守邊境回到西部。
藹姊適征士同郡劉虯,亦明識有禮訓。藹為州,迎姊居官舍,參分祿秩,西土稱之。
南康王任西中郎時,讓樂藹擔任諮議參軍。梁高祖起義軍興起後,蘆盞噎帶引碧邁以及塞去、劉坦加入義師,任他們為經略。梁朝建國後,樂藹遷任鎮軍司馬、中書侍郎、尚書左丞。當時諸如營造武器盔甲,舟艦軍糧,以及朝廷的禮儀憲法等等事情,全都要向樂藹詢問。不久,樂藹遷任給事黃門侍郎,左丞之職依舊。和帝東下途中,樂藹兼任衛尉卿。
子法才,字元備,幼與弟法藏俱有美名。少遊京師,造沈約,約見而稱之。齊和帝為相國,召為府參軍,鎮軍蕭穎胄辟主簿。梁台建,除起部郎。天監二年,藹出鎮嶺表,法才留任京邑,遷金部郎,父憂去官。服闋,除中書通事舍人,出為本州別駕。入為通直散騎侍郎,複掌通事,遷尚書右丞。晉安王為荊州,重除別駕從事史。複征為尚書右丞,出為招遠將軍、建康令。不受俸秩,比去任,將至百金,縣曹啟輸台庫。高祖嘉其清節,曰:“居職若斯,可以為百城表矣。”即日遷太府卿。尋除南康內史,恥以讓俸受名,辭不拜。俄轉雲騎將軍、少府卿。出為信武長史、江夏太守。因被代,表便道還鄉。至家,割宅為寺,棲心物表。皇太子以法才舊臣,累有優令,召使東下,未及發而卒,時年六十三。
天監初年,樂藹遷任驍騎將軍、兼任少府卿;不久遷任禦史中丞,兼任本州大中正。當初,樂藹從江陵出發,無緣無故地在船上得到八根車輻條,就像中丞健步避道一樣,今天果然得到升遷。樂藹秉性公正剛強,官居憲台非常稱職。當時長沙宣武王將要下葬,而逭時車府官卻忽然丟失了車上的絲繩網,正要追究主管官的責任。樂藹說:“當年晉朝的武器庫失火,張華認為是存積油料萬石所必然引起的。現在如果發現庫裹有灰,那麼就不是車府官的罪遇了。”之後經過檢查車庫,果然發現有積灰,於是人們紛紛稱讚鑾藹的博聞廣識、寬宏大度。
陳吏部尚書姚察曰:蕭穎胄起大州之眾以會義,當其時,人心未之能悟。此三人者,楚之鎮也。經營締構,蓋有力焉。方麵之功,坦為多矣;當官任事,藹則兼之。鹹登寵秩,宜乎!
二年,聖茵出任持節、督盧叢、玄、堃業三州諸軍事、冠軍將軍、平越中郎將、廣州刺史。前盧業刺史塗五逾罷官回鄉,路途上遇到蛆興人士反叛,驅逐內史崔睦舒,並搶掠了徐元瑜的財產。途丞逾趕忙回到盧業,向疊邁借兵,藉是要討伐盜賊,而實際上是想襲擊樂藹。樂藹察覺到了他的企圖,就把徐元瑜給殺了。不久,碧邁進封號為征虜將軍,他在官任上去世。