推廣 熱搜: 三字    鬼穀子 
《陳書》 作者:姚思廉  

列傳·卷六

胡穎徐度子敬成杜棱沈恪
胡穎字方秀,吳興東遷人。他的祖先寄居吳興,經官府土斷而成為當地人。胡穎姿容壯美,性情寬厚。在梁朝官至武陵國侍郎,束宮直前。調出京城到番禺,征討俚洞時,廣州西江督護高祖在廣州,胡穎於是主動攀附高祖,高祖與他是同郡人,很隆重地接待他。到南征交趾時,胡穎隨軍服務,其他將領僚屬的才幹都比不上他。到平定了李賁,高祖凱旋回師後,胡穎隸屬於西江,高祖率兵外出時多次派胡穎留守後方。

胡穎,字方秀,吳興東遷人也。其先寓居吳興,土斷為民。穎偉姿容,性寬厚。梁世仕至武陵國侍郎,東宮直前。出番禺,征討俚洞,廣州西江督護。高祖在廣州,穎仍自結高祖,高祖與其同郡,接遇甚隆。及南征交趾,穎從行役,餘諸將帥皆出其下。及平李賁,高祖旋師,穎隸在西江,出兵多以穎留守。
侯景作亂時,高祖打敗了元景仲後,隨即越過五嶺打算北上援救朝廷,途中平定了蔡路養、李遷仕,胡穎都有功勞。曆任平固、遂興二縣縣令。高祖進軍駐紮在西昌,派胡穎擔任巴丘縣縣令,鎮守大皋,統管軍糧運輸。高祖束下到豫章,即派胡穎監理豫章郡。高祖率部屬輿王僧辯在白茅灣會合,共同討伐侯景,派胡穎主持留守府內的事務。

侯景之亂,高祖克元景仲,仍渡嶺援台,平蔡路養、李遷仕,穎皆有功。曆平固、遂興二縣令。高祖進軍頓西昌,以穎為巴丘縣令,鎮大皋,督糧運。下至豫章,以穎監豫章郡。高祖率眾與王僧辯會於白茅灣,同討侯景,以穎知留府事。
梁朝承聖初年,元帝任命胡穎為假節、鐵騎將軍、羅州刺史,封漢陽縣侯,食邑五百戶。不久又任命為豫章內史,隨從高祖鎮守京口。齊派遣郭元建出關來犯,都督侯填領兵抵禦。高祖挑選府內的三千勇士調配給胡穎,派他隨從侯填,在東關大破郭元建。三年,高祖圍攻廣陵,齊人東方光據守宿預請求降順,高祖派胡穎為五原太守,隨從杜僧明援助東方光,沒能成功,退還,被任命為曲阿縣令。不久,率領馬軍,隨從產擔襲擊王僧辯。又隨且塞直在昱璺討伐拄矗。紐台元年,被任命為假節、都督南豫州諸軍事、輕車將軍、直邃業刺史。立堊元年,被任命為持節、散騎常侍、仁威將軍。不久又兼任壁堡尹。

梁承聖初,元帝授穎假節、鐵騎將軍、羅州刺史,封漢陽縣侯,邑五百戶。尋除豫章內史,隨高祖鎮京口。齊遣郭元建出關,都督侯瑱率師禦之。高祖選府內驍勇三千人配穎,令隨瑱,於東關大破之。三年,高祖圍廣陵,齊人東方光據宿預請降,以穎為五原太守,隨杜僧明援光,不克,退還,除曲阿令。尋領馬軍,從高祖襲王僧辯。又隨周文育於吳興討杜龕。紹泰元年,除假節、都督南豫州諸軍事、輕車將軍、南豫州刺史。太平元年,除持節、散騎常侍、仁威將軍。尋兼丹陽尹。
產擔受揮為帝後,塑題又兼左衛將軍,其他官職仍舊。永定三年,隨從侯安都征討王琳,在宣台大破賊帥堂塞愛等。世擔繼承帝位,任命他為侍中、都督吳州諸軍事、宣惠將軍、吳州刺史。他沒有赴任,隨即改任為義興太守,將軍稱號仍舊。玉墓元年,任命他為散騎常侍、吳興太守。逭年六月去世,時年五十四歲。追贈為侍中、中護軍,謐號是壯。二年,配享在高祖祭廟。兒子胡六同繼承。

高祖受禪,兼左衛將軍,餘如故。永定三年,隨侯安都征王琳,於宮亭破賊帥常眾愛等。世祖嗣位,除侍中、都督吳州諸軍事、宣惠將軍、吳州刺史。不行,尋為義興太守,將軍如故。天嘉元年,除散騎常侍、吳興太守。其年六月卒,時年五十四。贈侍中、中護軍,諡曰壯。二年,配享高祖廟庭。子六同嗣。
翅題弟弟塑鏗,也隨著支噬帶兵。查嶇去世後,塑鏜統率他的部屬。曆任束海、豫章二郡太守,升任員外散騎常侍。隨從章昭達南征平定歐疆絲時,擔任盧業塞紅督護。回軍後參與北伐,被任命為雄信將軍、曆陽太守。太建六年去世,追贈為桂州刺史。

穎弟鑠,亦隨穎將軍。穎卒,鑠統其眾。曆東海、豫章二郡守,遷員外散騎常侍。隨章昭達南平歐陽紇,為廣州東江督護。還預北伐,除雄信將軍、曆陽太守。太建六年卒,贈桂州刺史。
錘字壟個,室墮入。世世代代住在京師。青年時期就卓越不俗,不拘小節。到長大成人後,姿容相貌奇偉,喜歡飲酒愛好博戲,經常派僮仆專門從事屠宰和賣酒。梁朝始興內史蕭介到了郡裹,塗僅跟著他,帶領士卒,征討各個山洞,以驍勇而聞名。高祖征討交趾,用隆重的禮節招攬他,徐度才表示歸順。

徐度,字孝節,安陸人也。世居京師。少倜儻,不拘小節。及長,姿貌瑰偉,嗜酒好博。恒使僮仆屠酤為事。梁始興內史蕭介之郡,度從之,將領士卒,征諸山洞,以驍勇聞。高祖征交趾,厚禮招之,度乃委質。
齷作亂之時,齟平定齜,削平了齟養,打垮了李遷仕,這些計策謀劃大多出於徐度。籃僅兼帶統領士兵,每次戰鬥都有功勞。回到白茅灣,梁元帝任命他為寧朔將軍、合州刺史。堡量之亂平息以後,對他前前後後的戰功計寫入冊,加任通直散騎常侍,封廣德縣侯,食邑五百戶。又升任為散騎常侍。

侯景之亂,高祖克定廣州,平蔡路養,破李遷仕,計劃多出於度。兼統兵甲,每戰有功。歸至白茅灣,梁元帝授寧朔將軍、合州刺史。侯景平後,追錄前後戰功,加通直散騎常侍,封廣德縣侯,邑五百戶。遷散騎常侍。高祖鎮硃方,除信武將軍、蘭陵太守。高祖遣衡陽獻王往荊州,度率所領從焉。江陵陷,間行東歸。高祖平王僧辯,度與侯安都為水軍。紹泰元年,高祖東討杜龕,奉敬帝幸京口,以度領宿衛,並知留府事。
直擔鎮守塞立時,任命他為信武將軍、蘭陵太守。產擔派衡陽獻王去趔,過率領所部隨同。堰失陷後,塗廛從小路向東潛回。高祖平定王僧辯時,徐度與侯安都率領水軍。紹泰元年,高祖東征討伐杜寵,擁奉敬帝到京時,派徐度統率宿衛部隊,並且主持留守府事務。

徐嗣徽、任約等來寇,高祖與敬帝還都。時賊已據石頭城,市廛阝居民,並在南路,去台遙遠,恐為賊所乘,乃使度將兵鎮於冶城寺,築壘以斷之。賊悉眾來攻,不能克。高祖尋亦救之,大敗約等。明年,嗣徽等又引齊寇濟江,度隨眾軍破之於北郊壇。以功除信威將軍、郢州刺史,兼領吳興太守。尋遷鎮右將軍、領軍將軍、徐州緣江諸軍事、鎮北將軍、南徐州刺史,給鼓吹一部。
徐嗣徽、任約等來犯,高祖與敬帝回到都城。這時賊寇已經占據石頭城,市集上的平民百姓,都集中在南路,距離朝廷禁省很遠,都害怕被賊寇騷擾,高祖就派徐度率兵在冶城寺鎮守,構築城壘將百姓隔離開來。賊寇傾盡全力進攻,沒能攻下來。緊接著高祖也前來救援,打敗了任約等人。第二年,徐嗣徽等又勾引齊寇渡江南侵,徐度隨從各路軍兵在北郊壇打敗了他們。因有戰功被任命為信威將軍、郢州刺史,兼領吳興太守。不久升任鎮右將軍、領軍將軍、徐州緣江諸軍事、鎮北將軍、南徐州刺史,賞給鼓吹樂一部。

周文育、侯安都等西討王琳,敗績,為琳所拘,乃以度為前軍都督,鎮於南陵。世祖嗣位,遷侍中、中撫軍將軍、開府儀同三司,進爵為公。未拜,出為使持節、散騎常侍、鎮東將軍、吳郡太守。天嘉元年,增邑千戶。以平王琳功,改封湘東郡公,邑四千戶。秩滿,為侍中、中軍將軍。出為使持節、都督會稽、東陽、臨海、永嘉、新安、新寧、信安、晉安、建安九郡諸軍事、鎮東將軍、會稽太守。未行而太尉侯瑱薨於湘州,乃以度代瑱為都督湘、沅、武、巴、郢、桂六州諸軍事、鎮南將軍、湘州刺史。秩滿,為侍中、中軍大將軍,儀同、鼓吹並如故。
周文育、侯安都等向西進軍征討王琳,結果全軍大敗,他們也被王琳拘囚不還,高祖就任命徐度為前軍都督,鎮守在南陵。世祖繼承帝位後,調他入朝升任侍中、中撫軍將軍、開府儀同三司,提升爵級為公。徐度還沒有赴任,又調出京城擔任使持節、散騎常侍、鎮東將軍、吳郡太守。天嘉元年,增賜食邑一千戶。因為平定王琳有功,改封為湘束郡公,食邑四千戶。任期滿後,調入朝廷擔任侍中、中軍將軍。又調出京城擔任使持節、都督會稽束陽臨海水嘉新安新寧信安晉安建安九郡諸軍事、鎮束將軍、會稽太守。還沒有啟程赴任而太尉侯填在湘州去世,於是就以徐度代替侯瑣擔任都督湘沅武巴郢桂六州諸軍事、鎮南將軍、湘州刺史。任期滿後調入朝廷擔任侍中、中軍大將軍,儀同、鼓吹樂的封賞一起仍舊。

世祖崩,度預顧命,以甲仗五十人入殿省。廢帝即位,進位司空。華皎據湘州反,引周兵下至沌口,與王師相持,乃加度使持節、車騎將軍,總督步軍,自安成郡由嶺路出於湘東,以襲湘州,盡獲其所留軍人家口以歸。光大二年薨,時年六十。贈太尉,給班劍二十人,諡曰忠肅。太建四年,配享高祖廟庭。子敬成嗣。
世祖駕崩,徐度參與聽受輔佐太子的遣詔而為顧命大臣,帶五十名甲士進入殿省。廢帝即位後,提升他的官職為司空。華皎占據湘州反叛,勾引周兵束下到沌口,與王師相抗,廢帝就加任徐度為使持節、車騎將軍,總領陸軍,從安成郡通過五嶺的山路出兵到湘束,以襲擊湘州,俘獲了華皎留在後方的全部軍人家屬然後回師。光大二年去世,這年六十歲。追贈為太尉,賞賜班劍儀仗二十人,謐號是忠肅。太建四年,配享在高祖祭廟。兒子徐敬成繼承。

敬成幼聰慧,好讀書,少機警,善占對,結交文義之士,以識鑒知名。起家著作郎。永定元年,領度所部士卒,隨周文育、侯安都征王琳,於沌口敗績,為琳所縶。二年,隨文育、安都得歸,除太子舍人,遷洗馬。度為吳郡太守,以敬成監郡。天嘉二年,遷太子中舍人,拜湘東郡公世子。四年,度自湘州還朝,士馬精銳,敬成盡領其眾。隨章昭達征陳寶應,晉安平,除貞威將軍、豫章太守。光大元年,華皎謀反,以敬成為假節、都督巴州諸軍事、雲旗將軍、巴州刺史。尋詔為水軍,隨吳明徹征華皎,皎平還州。二年,以父憂去職。尋起為持節、都督南豫州諸軍事、壯武將軍、南豫州刺史。四年,襲爵湘東郡公,授太子右衛率。
徐敬成幼年時期聰明有智慧,喜愛讀書,少年時期機敏警覺,善於應口答對,結交那些言之有物的文義之士,以能賞識人才辨別是非而聞名。在家中以平民身份直接出任為著作郎。永定元年,徐敬成統率徐度部下的士卒,隨從周文育、侯安都征討王琳,在沌大敗,被王琳拘囚。二年,隨周文育、侯安都逃回,被任命為太子舍人,升任洗馬。徐度擔任吳郡太守時,派徐敬成監理郡中事務。天嘉二年。升任為太子中舍人,被確立為湘東郡公世子。四年。徐度從湘州回到朝廷時,兵馬精銳,徐敬成即統率這支軍隊。隨從童昭達征討陳實應,晉安平定後,被任命為貞威將軍、豫章太守。光大元年,華皎謀反,廬童任命徐敬成為假節、都督旦業諸軍事、雲旗將軍、巴州刺史.不久天子又命令他組建水軍,隨從吳明徹征討華皎,在平定華皎後回到巴州。二年,因父親去世服喪而離職。不久即起任為持節、都督南豫州諸軍事、壯武將軍、南豫州刺史。四年,繼承湘束郡公的爵位,被任命為太子右衛率。

五年,除貞威將軍、吳興太守。其年隨都督吳明徹北討,出秦郡,別遣敬成為都督,乘金翅自歐陽引埭上溯江由廣陵。齊人皆城守,弗敢出。自繁梁湖下淮,圍淮陰城。仍監北兗州。淮、泗義兵相率響應,一二日間,眾至數萬,遂克淮陰、山陽、鹽城三郡,並連口、朐山二戍。仍進攻鬱州,克之。以功加通直散騎常侍、雲旗將軍,增邑五百戶。又進號壯武將軍,鎮朐山。坐於軍中輒科訂,並誅新附,免官。尋複為持節、都督安、元、潼三州諸軍事、安州刺史,將軍如故,鎮宿預。七年卒,時年三十六。贈散騎常侍,諡曰思。子敞嗣。
五年,被任命為貞威將軍、吳興太守。逭年隨從都督呈明徹北伐,從秦郡出兵,吳明徹另派一軍以途董噬為都督,乘金翅大艦從壓墜到埭溯遼而上到達趙。蠻兵都縮守城內,不敢出戰。徐敬成從箠鑿翅順進丞而下,包圍進壓城。隨即監理北兗州。進丞、回丞一帶的義兵相繼響應,一兩天內,多達幾萬人,於是攻占了淮陰、山鰻、鹽球三座郡城,以及軸、跑山兩座城壘。接著進攻鬱,打下來了。因有戰功加任通直散騎常侍、雲旗將軍,增賜食邑五百戶。又提升官號為壯武將軍,鎮守朐山。因為在軍中擅自論罪判處和誅殺新降順的人而獲罪,被罷官免職。不久又恢複官職擔任持節、都督安元潼三州諸軍事、晝業刺史,將軍稱號仍舊,鎮守在宿預。七年去世,這年三十六歲。追贈為散騎常侍,謐號是思。兒子徐敞繼承。

杜棱,字雄盛,吳郡錢塘人也。世為縣大姓。棱頗涉書傳,少落泊,不為當世所知。遂遊嶺南,事梁廣州刺史新渝侯蕭映。映卒,從高祖,恒典書記。侯景之亂,命棱將領,平蔡路養、李遷仕皆有功。軍至豫章,梁元帝承製授棱仁威將軍、石州刺史,上陌縣侯,邑八百戶。
杜棱字雄盛,吳郡錢塘人。世世代代都是縣裹的大姓人家。杜棱讀過很多書籍經傳,年輕時不得誌,不被當時人所了解賞識。於是到嶺南一帶遊觀仕途,為梁朝廣州刺史新渝侯蕭映效力。蕭映死後,他跟隨高祖,經常主管文書記錄工作。侯景作亂,高祖派杜棱為將領,參與平定蔡路養、李遷仕都有功。帶兵到豫章,梁元帝秉承皇帝的旨意任命杜棱為仁威將軍、石州刺史,封為上陌縣侯,食邑八百戶。

侯景平,高祖鎮硃方,棱監義興、琅邪二郡。高祖誅王僧辯,引棱與侯安都等共議,棱難之。高祖懼其泄己,乃以手巾絞棱,棱悶絕於地,因閉於別室。軍發,召與同行。及僧辯平後,高祖東征杜龕等,留棱與安都居守。徐嗣徽、任約引齊寇濟江,攻台城,安都與棱隨方抗拒,棱晝夜巡警,綏撫士卒,未常解帶。賊平,以功除通直散騎常侍、右衛將軍、丹陽尹。永定元年,加侍中、忠武將軍。尋遷中領軍,侍中,將軍如故。
侯景之亂平定後,高祖鎮守在朱方,杜棱監理義興、琅邪二郡。高祖定計誅殺王僧辯時,召引杜棱和侯安都等前來商議,杜棱反駁了這種意圖。高祖怕他泄露自己的秘密,就用手巾絞殺杜棱,杜棱呼吸阻塞倒在地上,於是把他關閉在另外的房間裹。軍隊出發了,才叫他隨軍同行。到王僧辯誅死後,高祖東征杜寵等人,留杜棱與侯安都守住後方。徐嗣徽、任約勾引齊寇渡江,進攻台城,侯安都與杜棱緊隨齊軍的攻擊方位處處抵禦,杜棱晝夜巡視警戒,撫慰士卒,始終沒有脫下軍衣。平定賊兵後,因有戰功被任命為通直散騎常侍、右衛將軍、丹陽尹。永定元年,加任侍中、忠武將軍。不久升任中領軍,侍中、將軍二職仍舊。

三年,高祖崩,世祖在南皖。時內無嫡嗣,外有強敵,侯瑱、侯安都、徐度等並在軍中,朝廷宿將,唯棱在都,獨典禁兵,乃與蔡景曆等秘不發喪,奉迎世祖,事見景曆傳。世祖即位,遷領軍將軍。天嘉元年,以預建立之功,改封永城縣侯,增邑五百戶。出為雲麾將軍,晉陵太守,加秩中二千石。二年,征為侍中、領軍將軍。尋遷翊左將軍、丹陽尹。廢帝即位,遷鎮右將軍、特進,侍中、尹如故。光大元年,解尹,量置佐史,給扶,重授領軍將軍。
三年,高祖崩,世祖遠在南皖。這時宮內沒有高祖正妻所生之子繼位,外有強敵壓境,侯填、侯安都、徐度等一起都在外地帶兵,朝廷老將衹有杜棱在京都,並且獨自掌握了宮廷禁兵,杜棱就與蔡景曆等暫不向天下發訃告,先迎接世祖即位,這一曆史情節參見蔡景曆傳。世祖即位後,杜棱升任領軍將軍。天嘉元年,因為參與扶立新君主有功,改封為永城縣侯,增賜食邑五百戶。調出京城擔任雲麾將軍、晉陵太守,增加俸祿至中二千石。二年,天子征召為侍中、領軍將軍。不久升任翊左將軍、丹陽尹。

太建元年,出為散騎常侍、鎮東將軍、吳興太守,秩中二千石。二年,征為侍中、鎮右將軍。尋加特進、護軍將軍。三年,以公事免侍中、護軍。四年,複為侍中、右光祿大夫,並給鼓吹一部,將軍、佐史、扶並如故。
塵帝即位,升任杜棱為鎮右將軍、特進,侍中、丹陽尹二職仍舊。光大元年,天子解除他丹堡尹的職務,授予他依據實情自行安排僚吏的權力、給予扶護人員,重又任命為領軍將軍。太建元年,調出京城擔任散騎常侍、鎮束將軍、吳興太守,俸祿中二千石。二年。天子征召擔任侍中、鎮右將軍。不久加任特進、護軍將軍。三年,因公事免去侍中、護軍二職。四年,恢複官職擔任侍中、右光祿大夫,並且賞賜鼓吹樂一部,將軍職務、安排僚吏的權力、給予扶護人員等待遇仍同從前一樣。

棱曆事三帝,並見恩寵。末年不預征役,優遊京師,賞賜優洽。頃之卒於官,時年七十。贈開府儀同三司,喪事所須,並令資給,諡曰成。其年配享高祖廟庭。子安世嗣。
杜棱先後為三位皇帝服務,都得到了優待寵幸。晚年不參預征伐之役,在京都悠閑自得,賞賜豐厚。沒多久在任所去世,這年七十歲。追贈為開府儀同三司,喪事所需財物,天子下令全部由國庫資助供給,謐號是成。當年配享在高祖祭廟。兒子杜安世繼承。

沈恪,字子恭,吳興武康人也。深沈有幹局。梁新渝侯蕭映為郡將,召為主簿。映遷北徐州,恪隨映之鎮。映遷廣州,以恪兼府中兵參軍,常領兵討伐俚洞。盧子略之反也。恪拒戰有功,除中兵參軍。高祖與恪同郡,情好甚昵,蕭映卒後,高祖南討李賁,仍遣妻子附恪還鄉。尋補東宮直後,以嶺南勳除員外散騎侍郎,仍令招集宗從子弟。
沈恪字子恭,吳興武康人。生性深刻沉著而富有辦事的才能氣度。梁朝新渝侯蕭映擔任郡守時,征召他為主簿。蕭映調北徐州,沈恪跟隨蕭映到鎮所。蕭映調任廣州,用沈恪兼府中兵參軍,常常領兵討伐俚洞。盧子略反叛,沈恪抗禦有功,被任命為中兵參軍。高祖與沈恪是同郡人,感情好很親近,蕭映去世後,高祖向南征討李賁,於是讓妻子兒女隨附沈恪還鄉。不久委任他為東宮直後,以嶺南的功勞任命為員外散騎侍郎,隨後派他招集同姓叔伯兄弟的子弟。

侯景圍台城,恪率所領入台,隨例加右軍將軍。賊起東西二土山以逼城,城內亦作土山以應之,恪為東土山主,晝夜拒戰。以功封東興縣侯,邑五百戶。遷員外散騎常侍。京城陷,恪間行歸鄉裏。高祖之討侯景,遣使報恪,乃於東起兵相應。賊平,恪謁高祖於京口,即日授都軍副。尋為府司馬。
侯景圍困台城,沈恪率領所部人員進入朝廷禁省守禦,依隨條文慣例加任右軍將軍。賊兵在東西方向壘起兩座土山攻城,城內也堆土成山相應對峙,沈恪為東麵土山的主將,晝夜抗擊。因有戰功被封為束興縣侯,食邑五百戶。升任員外散騎常侍。京城陷落後,沈恪從小路悄悄地回到故鄉。高祖討伐侯景時,派人告知沈恪,沈恪就在東方起兵響應。平定侯景後,沈恪到京口拜見高祖,當天被任命為都軍副。隨即又擔任帥府中的司馬。

及高祖謀討王僧辯,恪預其謀。時僧辯女婿杜龕鎮吳興,高祖乃使世祖還長城,立柵備龕,又使恪還武康,招集兵眾。及僧辯誅,龕果遣副將杜泰率眾襲世祖於長城。恪時已率兵士出縣誅龕黨與,高祖尋遣周文育來援長城,文育至,泰乃遁走。世祖仍與文育進軍出郡,恪軍亦至,屯於郡南。及龕平,世祖襲東揚州刺史張彪,以恪監吳興郡。太平元年,除宣猛將軍、交州刺史。其年遷永嘉太守。不拜,複令監吳興郡。自吳興入朝。高祖受禪,使中書舍人劉師知引恪,令勒兵入,因衛敬帝如別宮。恪乃排闥入見高祖,叩頭謝曰:“恪身經事蕭家來,今日不忍見許事,分受死耳,決不奉命。”高祖嘉其意,乃不複逼,更以蕩主王僧誌代之。
當高祖定計誅討王僧辯時,沈恪參與了策劃。造時王僧辯的女婿杜寵鎮守吳興,高祖就派世祖回到長城,設立柵欄防備杜寵,又派沈恪回到武康,招集兵員。到王僧辯受誅後,杜寵果然派副將杜泰領兵到長城襲擊世祖。沈恪這時已經帶兵到縣城之外捕殺杜寵黨羽,高祖也迅速派周文育援救長城,周文言到了,杜泰才逃走。世祖於是與周文言一道殺出郡城,沈恪的軍隊也到了,駐紮在郡南。到平定杜寵後,世祖襲擊束揚州刺史張彪,派沈恪監理吳興郡。太平元年,沈恪被任命為宣猛將軍、交州刺史。這年又調任永塞太守。選堅還沒有接受這一任命,又被派去監理呈星璺。後來從昱璺入朝任職。直擔受禪時,派中書舍人劉師知召調沈恪,命令他帶兵進入宮中,保護梁敬帝離開正宮去別宮。沈恪就推門進去見高祖,叩頭請罪說:“我沈恪曾經為蕭家王朝服務過,今天不忍心目睹它的滅亡,我甘願受死,也不接受這道命令。”高祖嘉許他的心誌,就不再強迫他,另外調跳蕩軍的主帥王僧誌代替他。

高祖踐祚,除吳興太守。永定二年,徙監會稽郡。會餘孝頃謀應王琳,出兵臨川攻周迪,以恪為壯武將軍,率兵逾嶺以救迪。餘孝頃聞恪至,退走。三年,遷使持節、通直散騎常侍、智武將軍、吳州刺史,便道之鄱陽。尋有詔追還,行會稽郡事。其年,除散騎常侍、忠武將軍、會稽太守。
產擔登上帝位後,任命他為吳興太守。永定二年,調他監理會稽郡。適逢餘孝頃陰謀接應王繼,從堡叫出兵攻打且迪,於是直擔任命選監為壯武將軍,率兵越過東興嶺救援周迪。餘孝頃聽知撾到了,就退走了。三年,升任為使持節、通直散騎常侍、智武將軍、吳州刺史,從近便的小路去壁匱。不久有聖旨把他追回,調他代理會擅饗政務。這年,被任命為散騎常侍、忠武將軍、會稽太守。

世祖嗣位,進督會稽、東陽、新安、臨海、永嘉、建安、晉安、新寧、信安九郡諸軍事,將軍、太守如故。天嘉元年,增邑五百戶。二年,征為左衛將軍。俄出為都督郢、武、巴定四州諸軍事、軍師將軍、郢州刺史。六年,征為中護軍。尋遷護軍將軍。光大二年,遷使持節、都督荊武右三州諸軍事、平西將軍、荊州刺史。未之鎮,改為護軍將軍。
世擔繼承了帝位,提升選恪擔任都督會稽、塞墜、塞瞳、墮遙、丞台、建塞、置圭、塞腔、值窒九郡諸軍事,將軍、太守二職仍舊。天嘉元年,增賜食邑五百戶。二年,天子征召他入朝為左衛將軍。不久又調出京城擔任都督郢武巴定四州諸軍事、軍師將軍、郢州刺史。六年,天子征召他入朝擔任中護軍。隨後升任護軍將軍。光大二年,調任使持節、都督荊武佑三州諸軍事、平西將軍、翅業刺史。還沒有赴任,改任護軍將軍。

高宗即位,加散騎常侍、都督廣、衡、東衡、交、越、成、定、新、合、羅、愛、德、宜、黃、利、安、石、雙等十八州諸軍事、鎮南將軍、平越中郎將、廣州刺史。恪未至嶺,前刺史歐陽紇舉兵拒險,恪不得進,朝廷遣司空章昭達督眾軍討紇,紇平,乃得入州。州罹兵荒,所在殘毀,恪綏懷安緝,被以恩惠,嶺表賴之。
產塞即位,這坦加任散騎常侍、都督廣衡塞墮交越盛定麵金墨愛擅宣董到室互雙總共十八州諸軍事、鎮南將軍、平越中郎將、廣州刺史。這堅赴任還沒有到互嶺,前刺史壓晝鼬發兵在險要之地拒守,拋受阻前進不了,朝廷派遣司空章昭達統率各軍討伐歐陽紇。歐陽紇被平定之後,沈恪才得以進入廣州。州內遭遇戰火和災荒,處處都殘缺破損,沈恪收集安置流民並加以安撫關切,廣施恩惠,嶺表地區依靠他才得以平安穩定。

太建四年,征為領軍將軍。及代還,以途還不時至,為有司所奏免。十一年,起為散騎常侍、衛尉卿。其年授平北將軍、假節,監南兗州。十二年,改授散騎常侍、翊右將軍,監南徐州。又遣電威將軍裴子烈領馬五百匹,助恪緣江防戍。明年,入為衛尉卿,常侍、將軍如故。尋加侍中,遷護軍將軍。後主即位,以疾改授散騎常侍、特進、金紫光祿大夫。其年卒,時年七十四。贈翊左將軍,詔給東園秘器,仍出舉哀,喪事所須,並令資給,諡曰元。子法興嗣。
太建四年,天子征召他入朝擔任領軍將軍。等到新老刺史交接完畢後他才返回朝廷,卻因為路程太遠沒能按時到達,被有關官員奏劾而免任。十一年,複職擔任散騎常侍、衛尉卿。這年被任命為平北將軍、假節,監理南兗州。十二年,調任散騎常侍、翊右將軍,監理南徐州。朝廷又派遣電威將軍裴子烈率領五百匹馬,幫助沈恪沿著江岸防守。第二年,沈恪被調入朝廷擔任衛尉卿,常侍、將軍二職仍舊擔任。不久加任侍中,升任護軍將軍。後主即位,沈恪因患疾病調任散騎常侍、特進、金紫光祿大夫。逭年去世,時年七十四歲。追贈為翊左將軍,天子下旨賞給皇家棺木,接著又出宮前往舉哀,喪事所需財物,全部由國庫資助供應。謐號是元。兒子沈法興繼承。

史臣曰:胡穎、徐度、杜棱、沈恪並附騏驥而騰躍,依日月之光輝,始覯王佐之才,方悟公輔之量,生則肉食,終以配饗。盛矣哉!
史臣曰:胡穎、徐度、杜棱、沈恪都像蚊蟲依附騏驥而騰躍千裏那樣跟隨高祖才名垂青史,但也有賴帝王的聖明,才發現他們輔佐帝王創業治國的才幹,才鑒知他們可以位居三公宰輔的器量,因而他們生而高官厚祿,死而配享王廟。這是人生的盛事啊!

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《陳書》

《陳書》

作者:姚思廉
《陳書》本紀
《陳書》列傳
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報