餘髫年蓄五嶽誌,而玄嶽出五嶽上,慕尤切。久擬曆襄、鄖,捫太華,由劍閣連雲棧,為峨眉先導;而母老誌移,不得不先事太和,猶屬有方之遊。第沿江溯流,曠日持久,不若陸行舟返,為時較速。乃陸行汝、鄧間,路與陝、汴略相當,可以兼盡嵩、華,朝宗太嶽。遂以癸亥(天啟三年,公元1623年)仲春朔,決策從嵩嶽道始。凡十九日,抵河南鄭州之黃宗店。由店右登石坡,看聖僧池。清泉一涵潭,停碧山半。山下深澗交疊,涸無滴水。下坡行澗底,隨香爐山曲折南行。山形三尖如覆鼎,眾山環之,秀色娟娟媚人。澗底亂石一壑,作紫玉色。兩崖石壁宛轉,色較縝潤細致而潤澤;想清流汪注時,噴珠泄黛,當更何如也!十裏,登石佛嶺。又五裏,入密縣界,望嵩山尚在六十裏外。從岐路東南二十五裏,過密縣,抵天仙院。院祀天仙,黃帝之三女也。白鬆在祠後中庭,相傳三女蛻骨其下。鬆大四人抱,一本三幹,鼎聳霄漢,膚如凝脂,潔逾傅粉,蟠枝虯曲,綠鬣舞風,昂然玉立半空,洵是奇觀也!周以石欄。一軒臨北,軒中題詠絕盛。徘徊久之,下觀滴水。澗到此忽下跌,一崖上覆,水滴曆曆通瀝其下。還密,仍抵西門。三十五裏,入登封界,曰耿店。南向石淙道,遂稅駕停宿,稅通“脫”焉。
我幼年時便懷有登覽中嶽嵩山、東嶽泰山、南嶽衡山、西嶽華山、北嶽恒山的誌願,玄嶽嵩山的名氣在五嶽之上,仰慕之心更切。很久以來就打算經過襄陽府、鄖陽府,親臨華山,再過劍閣關的連雲棧,以此為攀登峨眉山的前站;但因為母親年紀大而改變計劃,不得不先遊武當山,還是屬於不失孝道的出遊。隻是沿長江溯流而上,多費時日、時間拖得久,不如從陸路去、水路返回,所需時間較短。從汝州、鄧州之間的陸路走,路程與走陝州、開封府相同,卻可以將嵩山、華山兩處都遊完,然後朝拜泰山。於是決定首先去高山,在癸亥年(天啟三年,1623)二月初一動身。走了十九天,抵達河南開封府鄭州的黃宗店。沿黃宗店右邊登石坡,觀看聖僧池。屍潭清澈的泉水,彙聚在半山腰,如碧玉一般。山下深澗縱橫交錯、高低重疊,澗中幹涸,沒有一滴水。下坡後從澗底走,順著香爐山曲折地往南行。香爐山的形狀是三座尖峰挨得很近,如同倒置的鼎,眾多的峰巒環繞,景色秀麗迷人。澗底散亂的石頭布滿溝壑,顯現出紫玉色。兩岸的崖壁宛轉,崖石質地細密、色感潤澤;想像清澄的流水從澗中傾瀉而過時,水珠噴濺、綠波翻湧,又該是何等的景致啊!走十裏,登上石佛嶺。又走五裏,進入密縣境,遙望嵩山,還在六十裏以外。從岔路往東南走二十五裏,過密縣縣治,到達天仙院。天仙院祭祀黃帝的三女兒夫仙。白鬆矗立在祠堂後麵的庭院中,相傳三女兒是在白鬆下蛻變成仙的。鬆樹有四人圍抱粗,一棵樹根分出三棵枝幹,三幹鼎立,高聳入雲,樹皮柔滑得好似凝固的脂肪,比塗過粉還要潔淨,鬆枝彎彎曲曲、如同蟲L龍,綠色的鬆針迎風飛舞,昂首挺胸,亭亭玉立在半空中,真是奇觀啊!鬆樹周圍有石欄。一道長廊正對北方,廊中題有很多詩詞楹聯。我在長廊中逗留了很長時間,才下去觀看滴水。山澗到這裏突然下陷,一塊崖石從上麵覆蓋,水從崖石上往下滴。返回密縣,仍然到城西門。行三十五裏,進入登封縣境的耿店。往南是去石徐的路,於是在耿店停宿。
二十日從小徑南行二十五裏,皆土岡亂壟。久之,得一溪。渡溪,南行岡脊中,下瞰則石淙在望矣。餘入自大梁即開封之古稱,平衍廣漠,古稱“陸海”,地以得泉為難,泉以得石尤難。近嵩始睹蜿蜒眾峰,於是北流有景、須諸溪,南流有潁水,然皆盤伏土磧中。獨登封東南三十裏為石淙,乃嵩山東穀之流,將下入於潁。一路陂陀屈曲,水皆行地中,到此忽逢怒石。石立崇岡山峽間,有當關扼險之勢。水沁入脅下,從此水石融和,綺變萬端。繞水之兩崖,則為鵠立,為雁行:踞中央者,則為飲兕,為臥虎。低則嶼,高則台,愈高,則石之去水也愈遠,乃又空其中而為窟,為洞。揆估計崖之隔,以尋八尺為尋尺計,竟水之過,以數丈計,水行其中,石峙於上,為態為色,為膚為骨,備極妍麗。不意黃茅白葦中,頓令人一洗塵目也!
二十日從小路往南走二十五裏,沿途都是土岡和不規則的高地。走了很久,才看到一條溪水。渡過溪水,往南從岡梁上行走,往下俯瞰就看到了石塗。我自從進入開封府,地勢平坦舒展、寬闊無邊,古人稱之為“陸海”。平地上難以有泉水,有了泉水又難以有岩石。走近嵩山開始看到蜿蜒起伏的眾多山峰,北邊有景溪、須溪等河流,南邊有穎水,但這些河流都盤繞隱伏在土堆沙灘中。隻有登封縣東南三十裏的石塗河,是嵩山東麵山穀中的流水,將往下流入穎水。一路上地形高低不平、彎轉曲折,水都在地麵下流,流到這裏忽然遇到形狀崢嶸的巨石。巨石突立在高高的山岡和峽穀之間,有一夫當關、扼險製要的氣勢。水浸泡到巨石脅下,從此水石交融,形態峭麗,變化萬端。流水環繞的兩岸崖石,像天鵝延頸而立,又像大雁成行而飛;矗立在水中的岩石,則猶如犀牛飲水、猛虎臥伏。低矮的形成小島,高大的形成平台,岩石越高大,則距離水麵越遠,卻又中空而形成石窟和石洞。估計每塊岩石的間隔,要以八尺計算,水流最大時的水麵,要以數丈計算。水在山崖中間流淌,岩石峙立水上,石態水色,如膚如骨,景致極其妍麗。想不到茅草蘆葦之中,竟令人頓時眼目一新。
登隴,西行十裏,為告成鎮,古告成縣地。測景台在其北。西北行二十五裏,為嶽廟。入東華門時,日已下舂日落時分,餘心豔盧岩,即從廟東北循山行。越陂陀數重,十裏,轉而入山,得盧岩寺。寺外數武步,即有流鏗然,下墜石峽中。兩旁峽色,氤氳成霞。溯流造寺後,峽底矗崖,環如半規即半圓,上覆下削。飛泉隨空而下,舞綃曳練,霏微散滿一穀,可當武彝之水簾。蓋此中以得水為奇,而水複得石,石複能助水,不尼阻止水,又能令水飛行,則比武彝為尤勝也,徘徊其下,僧梵音以茶點餉,急返嶽廟,已昏黑。
登上田中高地,往西走十裏,是告成鎮,古代告成縣所在地。測景台在鎮北。往西北走二十五裏,到中嶽廟。進入東華門時,太陽已經落山了。我心中想往著去盧岩寺,就從中嶽廟東北沿山行。越過數道高低不平的坡地,走十裏,轉進山,到達盧岩寺。寺外幾步遠之處,就有鏗然作響的流水墜入石峽中。峽穀兩邊的山色,霧氣彌漫,蘊為雲霞。溯流上到寺後,峽穀底部陡崖矗立,如半圓環繞,上部傾覆,下部凹削。飛流的泉水從空中直瀉而下,仿佛絲綢淩空飄舞,細雨般的水珠灑滿山穀,和武彝山的水簾洞不相上下。因此山以有水為奇,而水又得岩石映襯,岩石又能助水而不是阻水,從而使得泉水飛流,於是大大勝過武彝山了。在瀑布下徘徊,僧人梵音用茶點款待我們。急忙返回中嶽廟,天已經昏黑。
二十一日晨,謁嶽帝。出殿,東向太室絕頂。按嵩當天地之中,祀秩排列次序為五嶽首,故稱嵩高,與少室並峙,下多洞窟,故又名太室。兩室相望如雙眉,然少室嶙峋,而太室雄厲稱尊,儼若負扆。自翠微以上,連崖橫亙,列者如屏,展者如旗,故更覺岩岩。崇封始自上古,漢武以嵩呼之異,特加祀邑。宋時逼近京畿,典禮大備。至今絕頂猶傳鐵梁橋、避暑寨之名。當盛之時,固想見矣。
二十一日早晨,祭拜嵩山之神嶽帝。走出大殿,向東攀登太室山絕頂。據考證,嵩山位於天地正中,祭祀的順序為五嶽之首,所以稱為嵩高。嵩山和少室山並排峙立,山下洞窟很多,所以又名太室山。太室山、少室山遠看猶如雙眉並列,但少室山嶙峋,而太室山雄厲、獨居尊位,儼然像背靠屏風的帝王。從翠色彌漫的山腳而上,連綿的山崖橫亙不斷,好似排列的屏風、伸展的旗幟,因此更覺得高峻威嚴。尊崇、祭祀嵩山從遠古就開始了,漢武帝因為嵩山山呼“萬歲”的奇異,特別增加了奉祀嶽神的嵩高邑。宋朝因嵩山靠近京城附近,祭山的典禮十分完備。至今絕頂上還留下鐵梁橋、避暑寨的名稱。當時的盛況,完全可以想見。
太室東南一支,曰黃蓋蜂。峰下即嶽廟,規製宏壯。庭中碑石矗立,皆宋、遼以來者。登嶽正道,乃在萬歲峰下,當太室正南。餘昨趨盧岩時,先過東峰,道中見峰巒秀出,中裂如門,或指為金峰玉女溝,從此亦有路登頂,乃覓樵預期為導,今遂從此上。近秀出處,路漸折,避之,險絕不能徑越也。北就土山,一縷僅容攀躋,約二十裏,遂越東峰,已轉出裂門之上。西度狹脊。望絕頂行,是日濃雲如潑黑,餘不為止。至是嵐氣即霧水氣愈沉,稍開則下瞰絕壁重崖,如列綃削玉,合則如行大海中。五裏,抵天門。上下皆石崖重疊,路多積雪。導者指峻絕處為大鐵梁橋。折而西,又三裏,繞峰南下,得登高岩。凡岩幽者多不暢,暢者又少回藏映帶之致。此岩上倚層崖,下臨絕壑,洞門重巒擁護,左右環倚台嶂。初入,有洞岈然,洞壁斜透;穿行數武步,崖忽中斷五尺,莫可著趾。導者故老樵,狷捷如猿猴,側身躍過對崖,取木二枝,橫架為閣道。既度,則岩穹然上覆,中有乳泉、丹灶、石榻諸勝。從岩側躋而上,更得一台,三麵懸絕壑中。導者曰:“下可瞰登封,遠及箕、潁。”時濃霧四塞,都無所見。出岩,轉北二裏,得白鶴觀址。址在山坪,去險就夷,孤鬆挺立有曠致。又北上三裏,始躋絕頂,有真武廟三楹。側一井,甚瑩,曰禦井,宋真宗避暑所浚挖掘疏導也。
太室山東南的一支山脈,名黃蓋峰。峰腳就是中嶽廟,廟的規模宏偉壯觀。庭院中碑刻林立,都是宋、遼以來的題刻。登高山的正道是在萬歲峰下,位於太室山正南方。我昨天奔向盧岩寺時,首先經過東峰,途中看見峰巒秀麗突出,中部裂開如同門扇,有人指著說是金峰玉女溝,順溝也有路登上絕頂,於是尋找打柴的人,約好作向導,今天就從這裏上絕頂。走近秀峰突出處,山路漸漸斷開,險要到了極點,不可能直接越過去。往北靠土山走,路窄得好像一根線,隻容向上攀爬,大約二十裏路,才越過東峰,不久轉到裂門上麵。往西翻越狹窄的山脊,看著絕頂往前走。這一天,濃黑的雲如同用墨染過,我沒有因此停步。此時霧氣越來越陰沉,稍稍晴開時就可以朝下俯視到絕壁重崖,似絲織品羅列、玉石剖開;雲霧聚合時,則如同在大海中前進。五裏,到達天門峰。上下都是重疊的石崖,路上積雪很多。向導指著最陡峻的地方,稱為大鐵梁橋。轉向西走,又三裏,繞著山峰往南下,到登高岩。大凡幽深處山岩多數不暢通,暢通處岩石又缺少曲折、隱蔽以及互相映襯的景致。此岩上靠層層山崖,下臨陡峭的深壑,洞門重山族擁,左右環靠平台及屏障般的山峰。一上登高岩,就有又深又大的洞穴,洞壁斜穿;在洞中穿行數步,山崖忽然從中斷開五尺,沒有可以落腳的地方。向導是當地的老樵夫,敏捷得好似猿猴,側身跳到斷崖對麵,取來兩枝樹千,橫架在斷崖上形成閣道。過了斷崖,拱形的岩石高高覆蓋在上方,當中有乳泉、丹灶、石榻等名勝。從岩邊攀登而上,另外又有一平台,三麵懸空在極深的溝壑中。向導說:“往下可以俯視登封縣,遠處看得到箕山、穎水。”當時四周濃霧迷漫,什麼都看不見。走出登高岩,轉北行二裏,到白鶴觀遺址。遺址在山間平地上,遠離險峻而靠近平坦的地方,獨自挺立著一棵鬆樹,有一種曠達的情趣。又往北上三裏,才登上絕頂,頂上有真武廟,分為三列。旁邊有一口井,井水十分清瑩,名禦井,是宋真宗到頂上避暑時開掘的。
飯真武廟中。問下山道,導者曰:“正道從萬歲峰抵麓二十裏。若從西溝懸溜而下,可省其半,然路極險峻。”餘色喜,謂嵩無奇,以無險耳。亟從之,遂策杖前。始猶依岩淩石,披叢條以降。既而從兩石峽溜中直下,仰望夾崖逼天。先是峰頂霧滴如雨,至此漸開,景亦漸奇。然皆垂溝脫磴,無論不能行,且不能止。愈下,崖勢愈壯,一峽窮,複轉一峽。吾目不使旁瞬目不斜視,吾足不容求處息也。如是十裏,始出峽,抵平地,得正道。過無極洞。西越嶺,趨草莽中,五裏,得法皇寺。寺有金蓮花,為特產,他處所無。山雨忽來,遂借榻僧寮liáo小屋。其東石峰夾峙,每月初生,正從峽中出,所稱“嵩門待月”也,計餘所下之峽,即在其上,今坐對之,隻覺雲氣出沒,安知身自此中來也。
在真武廟中吃飯。詢問下山的路,向導說:“正道順萬歲峰下到山腳,有二十裏,如果順西溝懸空滑行而下,可以省掉一半的路程,但是道路極其險峻。”我麵露喜色,原來認為嵩山不奇,因為沒有險峻之處。趕忙跟隨向導,拄著手杖往前走。開始還傍靠著岩石穿越,撥開叢密的草木往下走。接著就從兩石峽中滑行直下,仰望夾在兩旁的崖壁幾乎逼近天際。在這之前,峰頂上的霧氣像雨一樣往下滴,下到這裏霧氣漸漸散開,景色也漸漸奇異。但一直是垂直的溝穀,沒有石階,不要說不能行走,而且無法停留下來。越往下滑,崖壁的氣勢愈壯觀,下完一道峽穀,又轉入另一道峽穀。我的眼睛不敢斜視,我的腳不能止住。就這樣一F了十裏,才走出峽穀,到達平地,上了正道。經過無極洞,往西翻越山嶺,在草叢中急行,五裏,到法皇寺。寺裏有金蓮花,是本地特產,其它地方沒有。山雨忽然降臨,於是在僧人的小屋留宿。寺東石峰對峙,每當月亮初升時,正好照在峽穀中間,是所謂的“嵩山待月”。想來我先前所下的峽穀,就在這道峽穀上麵,現在麵對麵地坐下來,隻覺得上麵雲氣出沒,哪裏知道自己是從中下來的呢。
二十二日出山,東行五裏,抵嵩陽宮廢址。惟三將軍柏鬱然如山指柏樹鬱鬱蔥蔥幹大枝繁,漢所封也;大者圍七人,中者五,小者三。柏之北,有室三楹,祠二程先生指程頤程顥。柏之西,有舊殿石柱一,大半沒於土,上多宋人題名,可辨者為範陽祖無擇、上穀寇武仲及蘇才翁數人而已。柏之西南,雄碑傑然,四麵刻蛟螭一種龍甚精。右則為唐碑,裴迥撰文,徐浩八分書書法之一種也。又東二裏,過崇福宮故址,又名萬壽宮,為宋宰相提點處。又東為啟母石,大如數間屋,側有一平石如砥。又東八裏,還飯嶽廟,看宋、元碑。
二十二日出了山,往東行五裏,到達荒廢的嵩陽宮遺址。遺址上隻鬱鬱蔥蔥、巋然如山的三棵將軍柏,這是漢朝封的名稱;大的一棵有七人圍抱粗,中等的要五人圍抱,小的三人圍抱。柏樹北邊,有三排房屋,祭祀程頤、程穎兩位先生。柏樹西邊,有一根舊殿石柱,大半截埋在土中,上麵有很多宋代人的題名,可以分辨出來的有範陽人祖無擇、上穀人寇武仲和蘇才翁等數人。柏樹西南,是石碑雄偉巨大,四麵雕刻的龍形裝飾圖非常精致。右邊是塊唐代的石碑,碑文為裴迥撰寫,徐浩用八分書書寫。又往東走二裏,經過崇福宮舊址,崇福宮又叫萬壽宮,是宋朝宰相提點官處。再東邊是啟母石,有幾間屋那麼大,旁邊有一塊像磨刀石一樣的平石。又往東走八裏,回到中嶽廟吃飯,觀看宋代、元代的碑刻。
西八裏,入登封縣。西五裏,從小徑西北行。又五裏,入會善寺,“茶榜”在其西小軒內,元刻也。後有一石碑仆牆下,為唐貞元《戒壇記》,汝州刺史陸長源撰,河南陸郢書。又西為戒壇廢址,石上刻鏤極精工,俱斷委草礫。西南行五裏,出大路,又十裏,至郭店。折而西南,為少林道。五裏,入寺,宿瑞光上人房。
往西走八裏,進入登封縣。再往西走五裏,順小路往西北行。又五裏,到會善寺,“茶榜”碑刻在寺中西邊小屋裏,是元代刻的。背後有一塊石碑倒在牆腳,是唐朝貞元年間(785一804)刻的《戒壇記》,碑文為汝州刺史陸長源撰寫,河南人陸鄒書寫。再西邊是荒廢的戒壇遺址,石上的雕刻極其精致工整,但都殘缺不齊地扔在荒草碎石之中。往西南行五裏,出到大路上,又走十裏,到達郭店。轉向西南走,是去少林寺的路。五裏,進入少林寺,在僧人瑞光房中住宿。
二十三日雲氣俱盡。入正殿,禮佛畢,登南寨。南寨者,少室絕頂,高與太室等,而峰巒峭拔,負“九鼎蓮花”之名。俯環其後者為乳峰,蜿蜒東接太室,其陰則少林寺在焉。寺甚整麗,庭中新舊碑森列成行,俱完善。夾墀上之空地二鬆,高偉而整,如有尺度。少室橫峙於前,仰不能見頂,遊者如麵牆而立,輒謂少室以遠勝。餘昨暮入寺,即問少室道,俱謂雪深道絕,必無往。凡登山以晴朗為佳。餘登太室,雲氣彌漫,或以為仙靈見拒,不知此山魁梧,正須止露半麵。若少室工於掩映,雖微雲豈宜點滓?今則霽甚,適逢其會,烏可阻也!乃從寺南渡澗登山,六七裏,得二祖庵。山至此忽截然土盡而石,石崖下墜成坑。坑半有泉,突石飛下,亦以“珠簾”名之。餘策杖獨前,愈下愈不得路,久之乃達,其岩雄拓不如盧岩,而深峭過之。岩下深潭泓碧,僵雪四積。再上,至煉丹台。三麵孤懸,斜倚翠壁,有亭曰小有天,探幽之屐指足跡,從未有抵此者。過此皆從石脊仰攀直躋,兩旁危崖萬仞,石脊懸其間,殆無寸土,手與足代匱而後得升以手足來代替登山設備的缺乏而爬上山。凡七裏,始躋大峰。峰勢寬衍,向之危石,又截然忽盡為土。從草棘中莽莽南上,約五裏,遂淩南寨頂,屏翳yì遮蔽之土始盡。南寨實少室北頂,自少林言之,為南寨去。蓋其頂中裂,橫界南北,北頂若展屏,南頂列戟峙其前,相去僅尋丈,中為深崖,直下如剖。兩崖夾中,坑底特起一峰,高出諸峰上,所謂摘星台也,為少室中央。絕頂與北崖離倚,彼此斬絕不可度。俯矚其下,一絲相屬。餘解衣從之,登其上,則南頂之九峰森立於前,北頂之半壁橫障於後,東西皆深坑,俯不見底,罡風乍至,幾假翰憑借紅色的羽毛飛去。
二十三日雲霧完全散去。進正殿,拜完佛後攀登南寨。南寨是少室山絕頂,高度與太室山相等,但峰巒陡峭挺拔,享有“九鼎蓮花”的盛名。低環在少室山後的是九乳峰,峰巒向東蜿蜒伸去,和太室山相連,少室山北麵就是少林寺。少林寺十分莊嚴華麗,庭院中新舊碑刻森林般地排列成行,都很完好。台階兩側的兩棵鬆樹,高大雄壯而且整齊,如同用尺量裁過一樣。少室山橫障在寺前,抬頭看不到山頂,遊人像麵對牆壁而立,於是就認為少室山的景致,以遠看為好。我昨天傍晚進寺時,就打聽登少室山的路,都說雪深路斷,肯定去不了。一般情況,在晴朗的天氣登山最好。我登太室山時,雲煙霧氣彌漫,有人認為是山神拒絕遊客,卻不知道太室山雄偉高大,恰好隻需露出半麵。如果少室山的優美之處在於山石雲霧互相掩映,那麼,雖然是薄薄的雲彩,山色又怎能被遮蔽呢?今天則十分晴朗,巧遇這樣的機會,有什麼能夠阻止我登山呢!於是從寺南渡過山澗登山,走六七裏,到達二祖庵。到這裏山忽然明顯沒有土而全是石頭,石崖往下墜落,形成深坑。坑的半中腰有泉,泉水越過岩石,飛速下瀉,也用“珠簾”命名。我拄著拐杖獨自往前走,愈下去愈沒有路,很久才到崖底。其岩比不上盧岩雄偉開闊,但幽深峻峭則超過盧岩。岩下一潭碧綠的清泉,四周積雪板結。又往上走,到煉丹台。台三麵懸空,一麵斜靠青翠的崖壁,台上有亭,名小有天,遊人的足跡,從來沒到過這裏。從這裏過去都是順石脊抬著頭直直往上攀登,兩旁陡岩高萬初,石脊懸掛在陡崖之中,幾乎沒有一寸土,手足竭盡全力地交替使用,才能升登。一共七裏,才登上大峰。大峰的地勢寬闊平坦,剛才都是陡直的岩石,現在又突然全是土。從草叢荊棘中莽撞地往南上,大約五裏,就登上南寨頂,屏蔽在岩石上的土到這裏完全消失。南寨其實是少室山北頂,就少林寺而言,才是南寨。原來少室山頂從中裂開,橫斷為南北兩部分,北頂像屏風伸展,南頂像利刃排列峙立,兩座山頂前沿相距僅八尺到一丈,中間是深穀,陡直下陷如同用刀剖開一樣。兩邊山崖相夾,從底部奇特地聳起一座山峰,高出眾峰之上,就是所說的摘星台,為少室山的正中央。絕頂和北部山崖若即若離,彼此間斷開不能越過。低頭看絕頂下麵,隻有很少的一點和北崖相連。我脫掉衣服順著走,登上絕頂,南頂的九峰森林般地峙立在前麵,北頂的半壁屏障橫列在後麵,東西兩麵都是深坑,低頭看不見底,狂風忽然刮來,令人幾乎想像羽毛那樣乘風飛去。
從南寨東北轉,下土山,忽見虎跡虎的足印大如升。草莽中行五六裏,得茅庵,擊石炊所攜米為粥,啜三四碗,饑渴霍然去。倩庵僧為引龍潭道。下一峰,峰脊漸窄,土石間出,棘蔓翳之,懸枝以行,忽石削萬丈,勢不可度。轉而上躋,望峰勢蜿蜒處趨下,而石削複如前。往複不啻數裏,乃迂過一坳,又五裏而道出,則龍潭溝也。仰望前迷路處,危崖欹石俱在萬仞峭壁上。流泉噴薄其中,崖石之陰森嶄嶻jié山高狀者,俱散成霞綺。峽夾澗轉,兩崖靜室如峰房燕壘。凡五裏,一龍潭沉涵疑碧,深不可規測量以丈。又經二龍潭,遂出峽,宿少林寺。
沿南寨往東北轉,下土山,忽然看見有升那麼大的老虎足跡。在草叢中行五六裏,到茅庵,用打火石取火,把帶來的米煮成粥,喝了三四碗,饑渴迅速消失。請庵中的僧人指引去龍潭的路。下一座峰,峰脊漸漸狹窄,土石交互出現,荊棘藤蔓覆蓋,抓著樹枝蕩著行走,岩石忽然聳立萬丈,必定過不去。轉向上攀,從峰勢蜿蜒處往下走,但岩石又像前麵一樣陡然突立。來來回回不止數裏,才迂繞過一道山坳,又走五裏後才有路,是龍潭溝。仰望剛才迷路之處,陡峭的崖壁、傾斜的岩石,都在萬初高的絕壁上。清流從中噴湧,高峻陰森的崖石,都披上了雲霞。峽穀夾著山澗轉,兩邊崖上的靜室如同蜂房燕窩一樣。共走了五裏,一處幽靜碧綠的龍潭,深得無法丈量。又經過兩處龍潭,於是走出峽穀,住在少林寺。
二十四日從寺西北行,過甘露台,又過初祖庵。北四裏,上五乳峰,探初祖洞。洞深二丈,闊殺之即寬度不及深度,達摩九年麵壁處也。洞門下臨寺,麵對少室。地無泉,故無棲者。下至初祖庵,庵中供達摩影石。石高不及三尺,白質黑章,儼然胡僧立像。中殿六祖手植柏,大已三人圍,碑言自廣東置缽中攜至者。夾墀二鬆亞少林。少林鬆柏俱修偉,不似嶽廟偃仆盤曲,此鬆亦然。下至甘露台,土阜矗起,上有藏經殿。下台曆殿三重,碑碣散布,目不暇接。後為千佛殿,雄麗罕匹。出飯瑞光上人舍。策騎趨登封道,過軒轅嶺,宿大屯。
二十四日從寺西邊往北行,經過甘露台,又經過初祖庵。往北四裏,登上五乳峰,探遊初祖洞。洞有二丈深,寬不到二丈,是達摩麵壁九年的地方。洞門下對少林寺,正對少室山。地下沒有泉水,所以沒人居住。往下到初祖庵,庵中供奉著達摩影石。影石不到三尺高,白色的石質、黑色的花紋,儼然一幅胡僧站立的圖像。中殿六祖慧能親手種的柏樹,已經有三人圍抱粗了,碑文記載說,樹是慧能放在缽中從廣東帶到這裏來的。台階兩側的兩棵鬆樹不如少林寺的鬆樹。少林寺的鬆柏都是挺拔雄偉,不像中嶽廟的仰倒、仆伏而盤曲,這裏的鬆柏也是直立的。下到甘露台,土山矗立,山上有藏經殿。從甘露台下去,經過三層殿宇,各種碑刻遍布,令人目不暇接。後麵有千佛殿,其雄壯華麗的建築,很少有比得上的。出殿到僧人瑞光房中吃飯。鞭趕著馬走上登封的大路,經過輟轅嶺,在大屯住宿。
二十五日西南行五十裏,山岡忽斷,即伊闕也,伊水南來經其下,深可浮數石舟。伊闕連岡,東西橫亙,水上編木橋之。渡而西,崖更危聳。一山皆劈為崖,滿崖鐫佛其上。大洞數十,高皆數十丈。大洞外峭崖直入山頂,頂俱刊小洞,洞俱刊佛其內。雖尺寸之膚,無不滿者,望之不可數計此所記敘,即著名龍門石窟。洞左,泉自山流下,彙為方池,餘瀉入伊川。山高不及百丈,而清流淙淙不絕,為此地所難少見之景。伊闕摩肩接轂指接連不斷非常繁盛,為楚、豫大道,西北曆關、陝。餘由此取西嶽道去。
二十五日往西南行五十裏,山岡忽然被劈斷,這就是伊網山。伊水從南邊流來經過山下,水的深度可以通行載重數石的船。伊網山相連的山岡,從東往西橫貫,伊水上架有木橋。渡水到西岸,崖壁更加陡削、高聳。一座山都劈成崖壁,整個崖壁上全部雕刻有佛像。有幾十個大洞,高達數十丈。大洞外峭壁直插山頂,頂上文鑿有小洞,洞中都雕刻有佛像。即使是一尺一寸大小的表層,也都雕滿了,看上去無法計算。山洞左邊,泉水從山上流下來,彙聚成方池,其餘的瀉入伊水。一伊網山高不過百丈,卻有源源不斷的塗塗清流,這在當地很難得。山前人擠著人,車挨著車,是湖北、河南通往西北陝西關中的大路。我從這裏取道去西嶽華山。