推廣 熱搜: 三字    鬼穀子 
國語 作者:左丘明  

卷一百一十二 晉語·閻沒、叔寬諫魏獻子無受賄

梗陽人有獄,將不勝,請納賂於魏獻之,獻子將許之。閻沒謂叔寬曰:“與子諫乎!吾主以不賄聞於諸侯,今以梗陽之賄殃之,不可。”二人朝,而不退。獻子將食,問誰於庭,曰:“閻明、叔褒在。”召之,使佐食。比已食,三歎。既飽,獻子問焉,曰:“人有言曰:‘唯食可以忘憂。’吾子一食之間而三歎,何也?”同辭對曰:“吾小人也,貪。饋之始至,懼其不足,故歎。中食而自咎也,曰:豈主之食而有不足?是以再歎。主之既已食,願以小人之腹,為君子之心,屬饜而已,是以三歎。”獻子曰:“善。”乃辭梗陽人。
有個梗陽人與別人打官司,眼看就要敗訟,於是就向魏獻子納賄托情,魏獻子打算答應下來。他的下屬閻沒對叔寬說:“我與你一同去勸諫吧!我們的主人一向以不受賄賂聞名於諸侯,現在因為梗陽人行賄而損害了名聲,那是萬萬不可以的。”兩人朝見魏獻子之後,留在那裏不走。魏獻子將要吃飯了,問誰還在庭院裏,侍從回答說:“閻明、叔褒在。”魏獻子叫他倆進來,讓他們陪自己一起用膳。兩人在吃飯之間,先後歎息了三次。吃完後,魏獻子問起這件事,說:“人們常說:‘隻有吃東西可以忘記憂愁。’你們在吃一頓飯的時間裏歎息了三次,是什麼原因呢?”兩人異口同聲地答道:“我們都是小人,貪心不足。食物剛送上來的時候,擔心不夠吃,因此歎息。吃到一半,不禁私下責備自己:主人賜給我們食物,哪有不夠吃的道理呢?因此再次歎息。等到您吃完了,我們想到,但願我們小人的胃口,也像君子的心思一樣,隻要吃飽也就知足了。因此第三次歎息。”魏獻子說:“講得好。”於是拒絕了梗陽人的賄賂。

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
國語

國語

作者:左丘明
《國語》周語
《國語》魯語
《國語》齊語
《國語》晉語
《國語》鄭語
《國語》楚語
《國語》吳語
《國語》越語
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報