武王問太公曰:“吾欲令三軍之眾,攻城爭先登,野戰爭先赴,聞金聲而怒,聞鼓聲而喜,為之奈何?”
武王問太公說:“我想讓三軍將士,在攻城時爭先登城,野戰時都爭著衝鋒陷陣,聽到收兵的號令就憤怒,聽到進軍的號令就歡欣鼓舞,怎麼才能做到這樣呢?”
太公曰:“將有三。”武王曰:“敢問其目。”太公曰:“將冬不服裘,夏不操扇,雨不張蓋,名曰禮將;將不身服禮,無以知士卒之寒暑。出隘塞,犯泥塗,將必先下步,名曰力將。將不身服力,無以知士卒之勞苦。軍皆定次,將乃就舍,炊者皆熟,將乃就食,軍不舉火。將亦不舉,名曰止欲將。將不身服止欲,無以知士卒之饑飽。將與士卒共寒暑,勞苦,饑飽,故三軍之眾,聞鼓聲則喜,聞金聲則怒。高城深池,矢石繁下,士爭先登;白刃始合,士爭先赴。士非好死而樂傷也,為其將知寒暑、饑飽之審,而見勞苦之明也。”
太公答道:“將帥有三個克敵致勝的要領。”武王說:“請問它的具體內容是什麼呢?”太公說:“身為將帥,能冬天不穿皮衣,夏天不用扇子,雨天不張傘篷,這樣的將帥叫禮將;將帥如果不能以身作則,就沒有辦法體會士卒的冷暖。翻越險阻關隘,通過泥濘道路,將帥一定要先下車馬步行,這樣的將帥叫力將;將帥如果不身體力行,就沒有辦法體會士卒的勞苦;軍隊駐紮的宿營安排妥當後,將帥才回自己的住處休息,士卒的飯菜做好,將帥才開始就餐。軍隊沒有舉火照明,將帥也不舉火照明,這樣的將帥叫止欲將;將帥如果無法克製自己的欲望,就沒有辦法體會士卒的饑飽。將帥能同士卒同寒暑,共勞苦,同饑飽,那麼全軍官兵聽到前進的號令就歡欣鼓舞,聽到停止的號令就憤怒。攻打堅固的城池時,即使麵臨箭石如雨的危境,士卒也會爭先恐後奮勇登城;敵我交戰,短兵相接的時候,士卒們也會你爭我趕地向前衝鋒。士卒並不是天性喜歡死亡、樂於傷殘,而是由於將帥關心自己的冷暖和饑飽,體恤自己的勞苦,因此深受感動而甘心盡力報效。”