齊王使使者問趙威後。書未發,威後問使者曰:“歲亦無恙耶?民亦無恙耶?王亦無恙耶?”使者不說,曰:“臣奉使使威後,今不問王,而先問歲與民,豈先賤而後尊貴者乎?”威後曰:“不然。苟無歲,何以有民?苟無民,何以有君?故有問舍本而問末者耶?”乃進而問之曰:“齊有處士曰鍾離子,無恙耶?是其為人也,有糧者亦食,無糧者亦食;有衣者亦衣,無衣者亦衣。是助王養其民也,何以至今不業也?葉陽子無恙乎?是其為人,哀鰥寡,恤孤獨,振困窮,補不足。是助王息其民者也,何以至今不業也?北宮之女嬰兒子無恙耶?撤其環殽,至老不嫁,以養父母。是皆率民而出於孝情者也,胡為至今不朝也?此二士弗業,一女不朝,何以王齊國,子萬民乎?於陵子仲尚存乎?是其為人也,上不臣於王,下不治其家,中不索交諸侯。此率民而出於無用者,何為至今不殺乎?”
齊襄王派遣使者問候趙威後。還沒有打開書信,趙威後就問使者說:“今年的收成可好?百姓還安居樂業嗎?你們的大王也可好?”使者聽了不高興,說:“我奉大王的差遣來向太後問好,您不先問我們大王可好,卻先問今年的年成和百姓是否安居樂業,這難道不是先卑後尊嗎?”趙威後說:“事實不是這樣的。如果沒有好的年成,怎麼會有百姓的安居樂業?如果沒有百姓的安居樂業,大王又怎能稱君道寡?哪裏有舍棄根本而詢問末梢的道理啊?”她接著又問使者說:“齊國有個隱士叫鍾離子的,他還好吧?他這個人,有糧食的人讓他們有飯吃,沒糧食的人也讓他們有飯吃;有衣服的給他們衣服,沒有衣服的也給他們衣服,他這是在幫助你們的大王來養活他的百姓,你們的大王為什麼到現在還沒有重用他呢?葉陽子還好吧?他主張憐恤鰥寡孤獨,振濟窮困不足,他這是在為大王存恤安息他的百姓啊,為什麼到現在還不任用他呢?北宮家的女兒嬰兒子還好嗎?她摘去耳環玉飾,至今不嫁,一心奉養雙親,用孝道為百姓作出表率,為何至今未被朝廷褒獎?這樣的兩位隱士不受重用,一位孝女不被接見,齊王怎能治理齊國、撫恤萬民呢?於陵的子仲這個人還活在世上嗎?他在上對君王不行臣道,在下不能很好地治理家業,又不和諸侯交往,這是在引導百姓朝無所事事的地方走呀!你們大王為什麼還不殺死他呢?”