《孟子》 作者:孟子及其弟子年代:戰國中期3302   

《孟子》告子章句下 告子章句下·第九節

孟子曰:“今之事君者曰:‘我能為君辟土地,充府庫。’今之所謂良臣,古之所謂民賊也。君不鄉道,不誌於仁,而求富之,是富桀也。‘我能為君約與國,戰必克。’今之所謂良臣,古之所謂民賊也。君不鄉道,不誌於仁,而求為之強戰,是輔桀也。由今之道,無變今之俗,雖與之天下,不能一朝居也。”
孟子說:“如今侍奉君主的人都說:‘我能替君主開拓疆土,充實府庫。’如今所謂的良臣,就是古時候所謂的民賊。君主不走過去的道路,不立誌於愛民,你卻謀求使他富足,這等於使夏桀富足。又說:‘我能替君主盟約其他國家,打仗肯定能取勝。’如今所謂的這些良臣,就是古時候的民賊。君主不走過去的道路,不立誌於愛民,你卻謀求替他恃強作戰,這等於是輔助君主當夏桀王。按照現今的道路,而不改變當今的惡風劣俗,雖然把整個天下給他,他連一天都不能占據。”

 
舉報收藏 0打賞 0

《孟子》

 
更多>同類經典
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報