《舊唐書》 作者:劉昫年代:後晉4405   

《舊唐書》本紀 本紀·卷十九

懿宗
懿宗,諡號“昭聖恭惠孝皇帝”,名叫李氵崔,是宣宗的長子,母親為元昭皇太後晁氏。懿宗於大和七年(833)十一月十四日出生於藩王府邸。會昌六年(846)十月被封為鄆王。懿宗本名李溫,大中十三年(859)八月七日,宣布宣宗的遺詔,被立為皇太子,監攝國政,改為現在的名字。同月十三日,在宣宗的靈柩前即皇帝位,時年二十七歲。懿宗皇帝的相貌雄壯威武,不同於常人。任藩王的時候曾患重病,郭淑妃侍奉醫藥,見有黃龍從臥室出入。郭淑妃趁左右無人時把所見異常現象告訴他,皇帝當時說:“千萬不要再提起這件事。”又有一次,下了幾尺深的大雪,惟獨皇帝的住屋上麵沒有雪,人們都感到奇怪。宣宗創作的《泰邊陲樂曲詞》有“海嶽晏鹹通”的句子。另外,大中末年,京城的小孩子把布疊起來浸透水,絞幹之後對著太陽,稱之為“拔暈”。皇帝果然憑鄆(暈)王的封號登上了皇帝位,並以鹹通為年號。

懿宗昭聖恭惠孝皇帝漼,宣宗長子,母曰元昭皇太後晁氏。大和七年十一月十四日,生於籓邸。會昌六年十月,封鄆王,本名溫。大中十三年八月七日,宣遺詔立為皇太子監國,改今名。十三日,柩前即帝位,年二十七。帝姿貌雄傑,有異稠人。籓邸時常經重疾,郭淑妃侍醫藥,見黃龍出入於臥內。既間,妃以異告,帝曰:“慎勿複言。又嚐大雪數尺,而帝寢室之上獨無,人皆異之。宣宗製《泰邊陲樂曲詞》有“海嶽晏鹹通”之句。又大中末,京城小兒疊布漬水,紐之向日,謂之拔暈。帝果以鄆王即大位,以鹹通為年號。
九月,除去喪服,追封母後晁氏為太後,加諡號為元昭。十月初一,決定任命門下侍郎、守左仆射、同平章事令狐..守司空,任命門下侍郎、兵部尚書、同平章事蕭鄴兼任尚書右仆射,任命中書侍郎、禮部尚書、平章政事夏侯孜兼任兵部尚書,任命中書侍郎、平章政事蔣伸兼任工部尚書,並依舊執掌政務。又任命兵部侍郎鄭顥為河南尹。任命昭義軍節度使、潞邢磁氵名等州觀察使、光祿大夫、檢校吏部尚書、兼潞州大都督府長史、上柱國、河東縣開國子、食邑五百戶裴休為太原尹、北都留守、河東節度使轄區內觀察處置使等;任命河中節度使、檢校尚書左仆射畢訁鹹為汴州刺史,並充任宣武軍節度使、宋亳州觀察使等。命中書舍人裴坦暫時主持禮部貢舉的事務。

九月,釋服,追尊母後晁氏為太後,諡曰元昭。十月癸未,製以門下侍郎、守左仆射、同平章事令狐綯守司空,門下侍郎、兵部尚書、同平章事蕭鄴兼尚書右仆射,中書侍郎、禮部尚書、平章事夏侯孜兼兵部尚書,中書侍郎、平章事蔣伸兼工部尚書,並依前知政事。又以兵部侍郎鄭顥為河南尹。以昭義軍節度、潞邢磁洺觀察等使、光祿大夫、檢校吏部尚書、兼潞州大都督府長史、上柱國、河東縣開國子、食邑五百戶裴休為太原尹、北都留守、河東節度管內觀察處置等使;以河中節度使、檢校尚書左仆射畢諴為汴州刺史,充宣武軍節度、宋亳觀察等使。以中書舍人裴坦權知禮部貢舉。十二月,以戶部侍郎、翰林學士杜審權為檢校禮部尚書、河中晉絳節度等使。鹹通元年春正月,上禦紫宸殿受朝,對室韋使。
十二月,任命戶部侍郎、翰林學士杜審權為檢校禮部尚書、河中、晉、絳節度使。

二月,葬宣宗皇帝於貞陵。以右拾遺劉鄴充翰林學士。以河中節度使杜審權為兵部侍郎、判度支,尋以本官同平章事;以門下侍郎、守司徒、同平章事令狐綯檢校司徒、同平章事,出鎮河中;尚書左仆射、諸道鹽鐵轉運使杜忭同平章事。浙東觀察使王式斬草賊仇甫,浙東郡邑皆平。
鹹通元年(860)春,正月,皇上臨幸紫宸殿接受百官朝拜,召見室韋部的使節。

八月,以河東節度使裴休為鳳翔尹、鳳翔隴右節度使,以鳳翔隴右節度使、銀青光祿大夫、檢校刑部尚書盧簡求為太原尹、北都留守、河東節度使。
二月,將宣宗皇帝安葬於貞陵。任命右拾遺劉鄴充任翰林學士。任命河中節度使杜審權為兵部侍郎,兼領度支使,隨即又以本職任同平章事。任命門下侍郎、代理司徒、同平章事令狐..為檢校司徒同平章事,出京鎮守河中。任命尚書左仆射、諸道鹽鐵轉運使杜..為同平章事。浙東觀察使王式誅殺草賊仇甫,浙東的各郡縣都平定了。

十一月丙午朔。丁未,上有事於郊廟,禮畢,禦丹鳳門,大赦,改元。以中書舍人薛耽權知貢舉。
八月,任命河東節度使裴休為鳳翔尹、鳳翔隴右節度使。任命鳳翔隴右節度使、銀青光祿大夫、檢校刑部尚書盧簡求為太原尹、北都留守、河東節度使。

二年春二月,吏部尚書蕭鄴檢校尚書右仆射、太原尹、北都留守、河東節度觀察等使。鄭滑節度使、檢校工部尚書李福奏:“屬郡潁州去年夏大雨,沈丘、汝陰、潁上等縣平地水深一丈,田稼、屋宇淹沒皆盡,乞蠲租賦。”從之。以中書侍郎兼工部尚書蔣伸兼刑部尚書,右仆射、門下侍郎杜忭為左仆射,依前知政事。四月,以前婺州刺史裴閔為潁州刺史,充本州團練鎮遏等使。以駕部郎中王鐸本官知製誥。八月,以中書舍人衛洙為工部侍郎。尋改銀青光祿大夫、檢校禮部尚書,兼滑州刺史、禦史大夫、駙馬都尉,充義成軍節度、鄭滑潁觀察處置等使。洙奏狀稱:“蒙恩除授滑州刺史,官號內一字與臣家諱音同,雖文字有殊,而聲韻難別,請改授閑官者。”敕曰:“嫌名不諱,著在禮文,成命已行,固難依允。”以兵部侍郎曹確判度支,以兵部員外郎楊知遠、司勳員外郎穆仁裕試吏部宏詞選人。
十一月初一為丙午日。十一月初二,皇上在郊廟舉行祭祀大典,典禮完畢後駕臨丹鳳門,下詔大赦天下,改用新年號。命中書舍人薛耽暫時掌管貢舉事。

九月,以前兵部侍郎、判度支畢諴為工部尚書、同平章事。蔣伸罷知政事。林邑蠻寇安南府,遣神策將軍康承訓率禁軍及江西、湖南之兵赴援。
鹹通二年(861)春,二月,吏部尚書蕭鄴任檢校尚書右仆射、太原尹、北都留守、河東節度使、觀察使等。鄭滑節度使、檢校工部尚書李福上奏說:“臣屬下的潁州郡去年夏天下大雨,沈丘、汝陰、潁上等縣平地水深一丈,莊稼、房屋全部淹沒,請朝廷免除賦稅。”皇上同意。任命中書侍郎兼工部尚書蔣伸兼任刑部尚書。任命右仆射、門下侍郎杜..為左仆射,執掌政務仍和原來一樣。

三年春正月,左仆射、門下侍郎、平章事杜忭率百僚上徽號曰睿文明聖孝德皇帝。
四月,任命中書舍人衛洙為工部侍郎。不久又改任銀青光祿大夫、檢校禮部尚書,兼任滑州刺史、禦史大夫、駙馬都尉,並充任義成軍節度使、鄭滑潁等九州觀察處置使等。衛洙的奏狀稱“:承蒙皇上的恩典,授臣滑州刺史之職,官職的名號有一個字與我家人的名字讀音相同,雖然文字並不一樣,但聲韻難以區分,臣請求另授一個閑職。”敕令說:“聲音相近的名字不避諱,這是著明在禮儀製度上的。成命已經下達,勢必難以同意。”任命兵部侍郎曹確兼領度支使,任命兵部員外郎楊知遠、司勳員外郎穆仁裕主持吏部博學宏詞科考試以選拔人才。

五月,敕:“嶺南分為五管,誠已多年。居常之時,同資禦捍,有事之際,要別改張。邕州西接南蠻,深據黃洞,控兩江之獷俗,居數道之遊民。比以委人太輕,軍威不振,境連內地,不並海南。宜分嶺南為東、西道節度觀察處置等使,以廣州為嶺南東道,邕州為嶺南西道,別擇良吏,付以節旄。其所管八州,俗無耕桑,地極邊遠,近罹盜擾,尤甚凋殘。將盛籓垣,宜添州縣。宜割桂州管內龔州、象州,容州管內藤州、岩州,並隸嶺南西道收管。”宰臣杜忭兼司空,畢諴兼兵部尚書。駕部郎中、知製誥王鐸為中書舍人。以邕管經略使鄭愚為廣州刺史,充嶺南東道節度、觀察處置等使;將軍宋戎為嶺南西道節度使。夏,淮南、河南蝗旱,民饑。南蠻陷交址,征諸道兵赴嶺南。詔湖南水運,自湘江入澪渠,江西造切麥粥以饋行營。湘、漓溯運,功役艱難,軍屯廣州乏食。潤州人陳磻石詣闕上書,言:“江西、湖南,溯流運糧,不濟軍師,士卒食盡則散,此宜深慮。臣有奇計,以饋南軍。天子召見,磻石因奏:“臣弟聽思曾任雷州刺史,家人隨海船至福建,往來大船一隻,可致千石,自福建裝船,不一月至廣州。得船數十艘,便可致三萬石至廣府矣。”又引劉裕海路進軍破盧循故事。執政是之,以磻石為鹽鐵巡官,往楊子院專督海運。於是康承訓之軍皆不闕供。七月,徐州軍亂,以浙東觀察使王式檢校工部尚書、徐州刺史、禦史大夫、武寧軍節度、徐泗濠觀察等使。初,王智興得徐州,召募凶豪之卒二千人,號曰銀刀、雕旗、門槍、挾馬等軍,番宿衙城。自後浸驕,節度使姑息不暇。田牟鎮徐日,每與驕卒雜坐,酒酣撫背,時把板為之唱歌。其徒日費萬計。每有賓宴,必先厭食飫酒,祁寒暑雨,卮酒盈前,然猶喧噪邀求,動謀逐帥。前年壽州刺史溫璋為節度使,驕卒素知璋嚴酷,深負憂疑。璋開懷撫諭,終為猜貳,給與酒食,未嚐瀝口,不期月而逐璋。上是以式代璋。時式以忠武、義成之師三千平定仇甫,便詔式率二鎮之師渡淮。徐卒聞之,懼其勢,無如之何。至大彭館,方來迎謁。居三日,犒勞兩鎮兵令還,既擐甲執兵,即命環驕卒殺之。徐卒三千餘人,是日盡誅,由是凶徒悉殄。
九月,任命前兵部侍郎、兼度支使畢訁鹹任工部尚書、同平章事。蔣伸停止執掌政務。林邑的蠻寇騷擾安南府,朝廷派神策將軍康承訓率領禁軍及江西、湖南的軍隊前往救援。

九月,以戶部侍郎李晦檢校工部尚書,兼興元尹、山南西道節度使。
鹹通三年(862)春,正月,左仆射、門下侍郎、平章政事杜..率領百官向皇上敬獻尊號為:睿文明聖孝德皇帝。

十一月,遣將軍蔡襲率禁軍三千,會諸道之師赴援安南。以吏部侍郎鄭處誨蕭仿、吏部員外郎楊儼、戶部員外郎崔彥昭等試宏詞選人。十二月,以吏部侍郎蕭仿權知禮部貢舉。
五月,皇上的敕令說:“把嶺南劃分為五個區域管轄已經多年。平常一般情況下,各地區互相援助,防禦敵人,保衛地方;發生變亂的時候,則做另外的安排。和邕州的西麵相連的南蠻,占據著深邃的黃洞,控製著兩江粗獷的百姓,集中了幾道的遊食之民。近來,由於向該地委派的官員品級太低,軍威不能振作,轄境連著內地,卻不與海南相接。應當劃分嶺南為東、西兩道,另選能幹的官員,授予權柄。這個地區管轄下的八個州郡沒有耕織的習慣,地方又極其邊遠,近來遭到盜賊騷擾,更加凋敝衰落。既然要加強藩鎮,就應當增設州縣。應當分出桂州管轄的龔州、象州,容州管轄下的藤州、岩州,讓它們都隸屬於嶺南西道收管。”宰相杜..兼任司空,畢訁鹹兼任兵部尚書。駕部郎中、知製誥王鐸擔任中書舍人。任命邕管經略使鄭愚擔任廣州刺史,並充任嶺南東道節度使、觀察處置使;任命將軍宋戎擔任嶺南西道節度使。這年夏天,淮南、河南發生蝗災和旱災,百姓饑饉。南蠻攻陷安南,朝廷征調各道軍隊前往嶺南地區。皇上詔令湖南的水上運輸從湘江入靈渠,江西製成切麵粥贈送給軍營。湘江、漓江的運輸逆流而上,完成任務十分艱巨,因而屯駐在廣州的軍隊缺少糧食。有一個叫陳石番石的潤州人向朝廷上書說:“江西、湖南逆水運糧,不能滿足軍隊的需求,而糧食一完,士兵們就會離散,這是應當深切憂慮的。我有一條妙計,可以滿足南方軍旅的需要。”天子召見了陳石番石,陳石番石便上奏說:“我弟弟陳聽思擔任過雷州刺史,家裏又曾經坐海船到福建,一隻大船往返一次可以運去一千石糧食;從福建裝上船,不到一個月就可以到廣州。如果有幾十艘這樣的船,就可以運三萬石糧食到廣州了。”他又援引了劉裕當年從海路進軍擊敗盧循的舊例。執掌政務的人肯定了這個意見,任命陳石番石擔任鹽鐵巡官,前往楊子院專門監督海路運輸的事務。從此以後康承訓所率領的軍隊都不缺少給養了。

四年春正月甲子朔。庚午,上有事於圓丘,禮畢,禦丹鳳樓,大赦。中外官宜準建中元年敕,授官後三日舉一人自代。州牧令錄上佐官,在任須終三考。河東節度使、檢校刑部尚書盧簡求以病求罷,詔以太子少師致仕歸東都。以昭義節度使、檢校禮部尚書、上柱國、賜紫金魚袋劉潼為太原尹、北都留守、禦史大夫,充河東節度觀察處置等使。
七月,徐州的軍隊發生叛亂,朝廷任命浙東觀察使王式為檢校工部尚書、徐州刺史、禦史大夫、武寧軍節度使及徐、泗、濠等州觀察使。當初,王智興占據徐州,召募凶悍豪強的士兵二千人,用“銀刀”、“雕旗”、“門槍”、“挾馬”等名目作為各軍的名號,輪番宿衛署衙和城垣。從此以後日漸驕橫,節度使對他們姑息遷就,自顧不暇。田牟鎮守徐州的時期,經常和那些驕橫的士兵們混坐在一起,喝醉了酒,撫摸士兵的背,有時還打著節拍為他們唱歌,他的部屬每天消耗的錢數以萬計。每當田牟宴請賓客,士兵們總要先吃喝一個夠,無論嚴冬酷暑,麵前總擺著盛滿酒的杯子。即使這樣,士兵們還是喧鬧鼓噪,希求賞賜,動不動就策劃驅逐主帥。頭一年壽州刺史溫璋擔任徐州節度使,驕橫的士兵們早就知道溫璋待人嚴酷,內心十分擔憂、疑慮。溫璋開誠布公地進行安撫,士卒始終懷著猜疑之心,賜給他們的酒食,一點兒都不進口,不到一個月就把溫璋趕走了。皇上這才用王式代替溫璋。當時王式率領忠武軍、義成軍的士兵三千人平定了仇甫,便下詔,命王式率領該兩鎮軍隊渡過淮河。徐州士兵聽到這個消息,害怕王式的勢力,不知道用什麼辦法對付。王式的軍隊到了大彭館,徐州的士兵才來迎接、拜見。在當地停留了三天,徐州士兵犒勞了王式兩鎮的部卒,叫他們回去。王式的部下都身穿鎧甲,手執武器,王式便命令他們把驕橫的徐州士兵包圍起來殺掉。徐州兵三千多人這天都被殺光,從此凶橫的暴徒被全部消滅了。

二月,以左散騎常侍李荀檢校工部尚書、滑州刺史、義成軍節度、鄭滑觀察等使。
九月,任命戶部侍郎李晦為檢校工部尚書,並兼任興元尹、山南西道節度使。

三月,以兵中侍郎、判度支楊收本官同平章事;以刑部侍郎曹汾為河南尹;以戶部侍郎李蠙檢校禮部尚書、潞州大都督府長史,充昭義節度、觀察處置等使。四月,敕徐州罷防禦使,為支郡,隸兗州。七月朔,製:“安南寇陷之初,流人多寄溪洞。其安南將吏官健走至海門者人數不少,宜令宋戎、李良瑍察訪人數,量事救恤。安南管內被蠻賊驅劫處,本戶兩稅、丁錢等量放二年,候收複後別有指揮。其安南溪洞首領,素推誠節,雖蠻寇竊據城壁,而酋豪各守土疆。如聞溪洞之間,悉藉嶺北茶藥,宜令諸道一任商人興販,不得禁止往來。廉州珠池,與人共利。近聞本道禁斷,遂絕通商,宜令本州任百姓采取,不得止約。其徐州銀刀官健,其中先有逃竄者,累降敕旨,不令捕逐。其今年四月十八日,草賊頭首已抵極法,其餘徒黨各自奔逃,所在更勿捕逐。”是月,東都、許、汝、徐、泗等州大水,傷稼。初,大中末,安南都護李琢貪暴,侵刻獠民,群獠引林邑蠻攻安南府。三年,大征兵赴援,天下騷動。其年冬,蠻竟陷交州,赴安南諸軍並令抽退,分保嶺南東、西道。
十一月,派遣將軍蔡襲率領三千名禁軍,會同各道的軍隊馳援安南。任命吏部侍郎鄭處誨、蕭亻放、吏部員外郎楊儼、戶部員外郎崔彥昭等主持博學宏詞科考試選拔人才。

十一月,長安縣尉、集賢校理令狐滈為左拾遺。製出,左拾遺劉蛻、起居郎張雲上疏,論滈父綯秉權之日,廣納賂遺,受李琢賄,除安南,致生蠻寇,滈不宜居諫諍之列。時綯在淮南,上表論訴,乃貶雲興元少尹,蛻華陰令,氵高改詹事司直。以中書舍人王鐸權知禮部貢舉,以兵部侍郎、判度支曹確同平章事,以中書侍郎、平章事畢諴檢校吏部尚書、河中尹、晉絳慈隰節度使。就加幽州張允伸檢校司徒。以兵部侍郎高璩本官同平章事,以戶部侍郎裴寅判本司事。
十二月,任命吏部侍郎蕭亻放暫時掌管禮部貢舉考試的事務。

五年春正月戊午朔,以用兵罷元會。諫議大夫裴坦上疏,論天下征兵,財賦方匱,不宜過興佛寺,以困國力。優詔答之。
鹹通四年(863)春,正月初一為甲子日。正月初七,皇上在天壇舉行祭天大典,典禮結束,駕臨丹鳳樓,下詔大赦天下。中央和地方的官員應當按照建中元年(780)發布的敕令:朝廷授予官職之後三日可以舉薦一人代替自己。指令將州府的令官載入上品佐官的冊籍,任職期間必須通過三次考績。河東節度使、檢校刑部尚書盧簡求因病請求辭職,皇上下詔,命他以太子少師銜退休回歸東都。任命昭義軍節度使、檢校禮部尚書、上柱國、賜紫金魚袋劉潼擔任太原尹、北都留守、禦史大夫,並充任河東節度使、觀察處置使等。

二月,以兵部尚書牛叢檢校兵部尚書,兼成都尹、劍南西川節度副大使、知節度事。徐州處置觀察防禦使。以門下侍郎、兵部尚書、平章事杜審權為潤州刺史、浙江西道節度使。三月,以兵部郎中高湜、員外於懷試吏部,平判選人。四月,右仆射、平章事夏侯孜增爵五百戶。以中書舍人王鐸為禮部侍郎,以晉州刺史孟球檢校工部尚書,兼徐州刺史。南蠻寇邕管,以秦州經略使高駢率禁軍五千赴邕管,會諸道之師禦之。
二月,任命左散騎常侍李荀為檢校工部尚書、滑州刺史、義成軍節度使、鄭滑觀察使等。

五月丁酉,製:
三月,任命兵部侍郎、掌度支事楊收以本職任同平章事;任命刑部侍郎曹汾為河南尹,任命戶部侍郎李蟲賓為檢校禮部尚書、潞州大都督府長史,並充任昭義軍節度使、觀察處置使。

朕以寡昧,獲承高祖、太宗之丕構,六載於茲矣。罔畋遊是娛,罔聲色是縱,罔刑戮是濫,罔邪佞是惑。夙夜悚惕,以憂以勤,庶幾乎八表用康,兆人以泰。而西戎款附,北狄懷柔,獨惟南蠻,奸宄不率。侵陷交趾,突犯朗寧,爰及雋州,亦用攘寇。勞我士卒,興吾甲兵,騷動黎元,役力飛輓,每一軫念,閔然疚懷。顧惟生人,罹此愁苦,宜布自天之澤,俾垂及物之仁。如聞湖南、桂州,是嶺路係口,諸道兵馬綱運,無不經過,頓遞供承,動多差配,凋傷轉甚,宜有特恩。潭、桂兩道各賜錢三萬貫文,以助軍錢,亦以充館驛息利本錢。其江陵、江西、鄂州三道,比於潭、桂,徭配稍簡,宜令本道觀察使詳其閑劇,準此例與置本錢。邕州已西黎、雋界內,昨因蠻寇,互有殺傷,宜令本道收拾埋瘞,量設祭酹。
四月,敕令撤銷徐州防禦使之職,將其降格為支郡,隸屬於兗州管轄。

徐州土風雄勁,甲士精強,比以製馭乖方,頻致騷擾。近者再置使額,卻領四州,勞逸既均,人心甚泰。但聞比因罷節之日,或有被罪奔逃,雖朝廷頻下詔書,並令一切不問,猶恐尚懷疑懼,未委招攜,結聚山林,終成詿誤。況邊方未靜,深藉人才,宜令徐泗團練使選揀召募官健三千人,赴邕管防戍。待嶺外事寧之後,即與替代歸還。仍令每召滿五百人,即差軍將押送,其糧料賞給,所司準例處分。
七月初一,製令:“安南被賊寇攻陷的初期,流離失所的人大都寄住在溪洞中。安南的那些軍官、吏員、士卒逃到海門的人數不少,應當指示宋戎、李良王奐查明他們的人數,根據情況,給予救濟、安撫。安南轄區內凡是被蠻賊驅趕、劫掠的地方,當地住戶春秋兩稅和丁口錢等賦稅均酌情免收兩年,待收複該地方後另做安排。那些安南溪洞的部族首領,一向被認為忠誠不二,即使蠻賊非法占領城堡時,他們仍各自守衛自己的地盤。如果聽說各溪洞之間都依靠嶺北的茶葉、藥材謀生,就應當指示各道的官府任憑商人們進行販運,不得禁止他們互相來往。廉州產珠的水域,是本地人和外地人共利的。近來聽說被本道的官府禁止采集,商業來往就斷絕了,應當指示本州的官府允許百姓采集,不得禁止、限製。徐州銀刀軍的官兵,有些是早先逃跑到外地的,朝廷曾多次下令不得進行追捕。今年四月十八日,草賊的首領已經依法處死,其餘的黨徒也各自逃走,各地更不要再行追捕。”當月,東都、許州、汝州、徐州、泗州等州發生大水,毀壞莊稼。早先,大中末年時,安南都護李琢貪婪殘暴,侵擾虐害獠民,獠民們便引來林邑蠻部攻打安南府。鹹通三年,朝廷大規模征兵增援安南,引起全國性騷動。這年冬天,蠻兵竟攻陷交州,開往安南的各軍同時奉命撤退,分頭保衛嶺南東道和嶺南西道。

淮南、兩浙海運,虜隔舟船,訪聞商徒,失業頗甚,所由縱舍,為弊實深。亦有搬貨財委於水次,無人看守,多至散亡,嗟怨之聲,盈於道路。宜令三道據所搬米石數,牒報所在鹽鐵巡院,令和雇入海同船,分付所司。通計載米數足外,輒不更有隔奪,妄稱貯備。其小舸短船到江口,使司自有船,不在更取商人舟船之限。如官吏妄行威福,必議痛刑。於戲!萬方靡安,寧忘於罪己;百姓不足,敢怠於責躬。用伸欽恤之懷,式表憂勤之旨。
十一月,長安縣尉、集賢殿校理令狐氵高擔任左拾遺。詔令一出,左拾遺劉蛻、起居郎張雲就向皇帝上疏,談到令狐氵高的父親令狐..掌權的時候,到處收取賄賂饋贈,接受李琢的賄賂,將他授職到安南,以致引發蠻民叛亂的事,令狐氵高不宜於列在諫諍官員的行列。當時令狐..在淮南,上表論辯、控告,竟把張雲貶為興元少尹,劉蛻貶為華陰縣令,令狐氵高改任詹事司直。任命中書舍人王鐸暫時掌管禮部貢舉事務,任命兵部侍郎、署理度支使曹確為同平章事,任命中書侍郎、平章政事畢訁鹹為檢校吏部尚書、河中尹、晉絳慈隰等州節度使。就地加授張允伸為幽州檢校司徒。任命兵部侍郎高璩以本職任同平章事,任命戶部侍郎裴寅暫時執掌本司事務。

壬寅,製以中書侍郎、平章事楊收為門下侍郎、兼刑部尚書,以中書侍郎、平章事曹確兼工部尚書,兵部侍郎、平章事高璩為中書侍郎、知政事,餘並如故。
鹹通五年(864)春,正月初一,因為正處於戰爭時期,取消元旦朝會。諫議大夫裴坦上疏,認為全國征兵,財政正處於困乏中,不應當大肆興建佛寺,以增加國家財政的困難。皇上特頒優詔答複。

秋七月壬子,延資庫使夏侯孜奏:
二月,任命兵部尚書牛叢為檢校兵部尚書,兼任成都尹、劍南西川節度副大使,掌管節度使事務。徐州設置觀察防禦使。任命門下侍郎、兵部尚書、平章政事杜審權擔任潤州刺史、浙江西道節度使。

鹽鐵戶部先積欠當使鹹通四年已前延資庫錢絹三百六十九萬餘貫匹。內戶部每年合送錢二十六萬四千一百八十貫匹,從大中十二年至鹹通四年九月已前,除納外,欠一百五十萬五千七百一十四萬貫匹。當使緣戶部積欠數多,先具申奏,請於諸道州府場鹽院合納戶部所收八十文除陌錢內,割一十五文,屬當使自收管。敕命雖行,送納稽緩。今得戶部牒稱,所收管除陌錢絹外,更有諸雜物貨,延資庫征收不便,請起今年合納延資庫錢絹一時便足。其已前積欠,候物力稍充,積漸填納。其所割一十五文錢,即當司仍舊收管。又緣累歲以來,嶺南用兵,多支戶部錢物。當使不欲堅論舊欠,請依戶部商量,合納今年一年額色錢絹須足,明年即依舊製,三月、九月兩限送納畢。其以前積欠,仍令戶部自立填納期限者。
三月,任命兵部郎中高氵是、員外郎於懷主持吏部考試、品評,選拔人才。

敕旨依之。
四月,右仆射、平章政事夏侯孜增加爵祿五百戶。任命中書舍人王鐸擔任禮部侍郎,任命晉州刺史孟球為檢校工部尚書,並兼任徐州刺史。南蠻侵犯邕管地區,派秦州經略使高駢率領五千禁軍前往邕管,會同各道軍隊抵禦南蠻。

十月丙辰,以中書舍人李蔚權知禮部貢舉。
五月十二日,敕令:

十一月乙酉,以大同軍防禦使盧簡方檢校工部尚書、滄州刺史、禦史大夫,充義昌軍節度、滄濟德觀察等使。乙未,以兵部侍郎蕭寘本官同中書門下平章事。
“朕憑借著寡德昏昧,得以繼承高祖、太宗的大業,到現在已經六年了。朕不享樂於遊獵,不縱情於聲色,不濫施刑罰、殺戮,不受奸邪鄙佞之徒迷惑。從早到晚都惶恐、警惕著,擔憂、勤謹,希望最邊遠的地方都因此而得以安定,億兆人民也因此而獲得太平。如今西戎歸附,北狄順從,惟獨南蠻犯法作亂,不肯馴服。他們攻陷安南,侵犯朗寧,也因此累及轀州遭受盜寇之害。勞乏我的士兵,動用我的武備,驚動我的百姓,派役夫飛速運送糧草,每當輾轉懷想這些的時候,憂傷、內疚之情便充滿了心中。顧念百姓們遭受這樣的愁苦,應當廣施朝廷的恩澤,使仁惠降臨於萬物。例如,聽說湖南、桂州是通往嶺南的要道,各路軍馬的運輸都必須經過這裏,駐紮、傳送、供應、接待,經常要增加許多差役、供給,比其他地方的凋敝、損傷更加嚴重,應當給以特別的照顧。潭州、桂州兩道各賞錢三萬貫,用以補貼軍費,也用來補充賓館、驛站的開銷。江陵、江西、鄂州三道,與潭州、桂州相比,差役、供給稍微少一點,應當指示各道觀察使了解其輕重程度,按照此先例給予津貼。邕州以西的黎州、轀州境界之內,前時因蠻族騷擾,雙方都有死傷的人,應當指示其本道收拾、掩埋屍體,酌情安排祭奠。

六年正月癸未朔。丁亥,製以河東節度使、檢校刑部尚書孔溫裕為鄆州刺史、天平軍節度、鄆曹棣觀察處置等使。
“徐州的民俗雄傑勁健,士卒精銳強壯,近來由於駕馭不得其法,多次引起騷亂。最近重新設置觀察防禦使的職務,管轄四個州,勞逸既已平均,人心也就很安定了。但是聽說前不久因為廢置節鎮,有的士兵負罪出逃。雖然朝廷多次頒發詔書並指示各地方政府,所有的事情一概不予追究,還是擔心他們依舊心懷疑慮恐懼。由於沒有委派地方上招安,致使他們結夥聚集於山林為盜,終於釀成錯誤。況且邊地並未平靜,正須借重於人才,應當指示徐、泗團練使挑選、招募兵卒三千人前往邕管地區駐防守衛。等到嶺外一帶事態平靜之後,立即派軍隊去替換,讓他們回來。並指示,每招滿五百人之數,就派一名軍官遣送前往;糧食、草料、賞賜及供給的物資,主管部門均按照舊例處置。

二月,製以禦史中丞徐商為兵部侍郎、同平章事。高璩罷知政事。以吏部尚書崔慎由、吏部侍郎鄭從讜、吏部侍郎王鐸、兵部員外郎崔謹張彥遠等考宏詞選人;金部員外郎張乂思、大理少卿董賡試拔萃選人。以給事中楊嚴為工部侍郎,尋召為翰林學士。四月,西川節度使牛叢奏於蠻界築新城、安城、遏戎州功畢。時南詔蠻入寇姚、雋,陳許大將顏複戍雋州新築二城。其年秋,六姓蠻攻遏戎州,為複所敗,退去。兵部侍郎、平章事徐商、蕭寘轉中書侍郎、知政事。
“淮南、兩浙的海上運輸,由於盜寇阻隔了舟船,從商人那兒訪知,失去生計的人很多,這是放縱盜賊所造成的,為害確實很深。也有運送的貨物丟棄在水邊沒有人看守,大部分都散失了。歎息、怨恨的聲音充滿了道路。應當指示這三道根據所運送的米糧石數,行文上報給當地的鹽鐵巡院,命令他們出資征雇海船。吩咐有關部門全麵統計運載米糧的實足數額,不得再有被盜寇阻攔搶掠而謊稱貯藏的事。那些短小的船隻能到江口,有關府署如有自備的船就不再限定雇取商人的舟船了。如果官吏中有隨意作威作福的,必須議處重刑。唉,到處都不安定,我怎能忘記自己的罪過呢!百姓不富足,我怎能不責備自己呢!謹在此表示欽敬、撫恤的情懷,表示憂慮、殷勤的心意。”

五月,以左丞楊知溫為河南尹,以神策大將軍馬舉為秦州經略招討使,以右金吾大將軍李宴元為夏州刺史、朔方節度等使。安南都護高駢奏於邕管大敗林邑蠻。七月,以右衛大將軍薛綰檢校工部尚書、徐州刺史,充徐泗團練觀察防禦等使。
五月十七日,決定任命中書侍郎、平章政事楊收擔任門下侍郎,並兼任刑部尚書;任命中書侍郎、平章政事曹確兼任工部尚書;任命兵部侍郎、平章政事高璩擔任中書侍郎、執掌政務。其餘一切照舊。

九月,以中書舍人趙騭權知禮部貢舉;以吏部侍郎蕭仿檢校禮部尚書、滑州刺史、禦史大夫,充義成軍節度、判滑潁觀察等使。十二月,太皇太後鄭氏崩,諡曰孝明。是歲秋,高駢自海門進軍破蠻軍,收複安南府。自李琢失政,交趾湮沒十年,蠻軍北寇邕容界,人不聊生,至是方複故地。
秋七月二十八日,延資庫使夏侯孜奏說:

七年春正月戊寅朔,以太皇太後喪罷元會。
“鹹通四年以前,戶部所積欠本官主管的延資庫鹽鐵錢絹共達三百六十九萬餘貫匹。其中戶部每年應交的錢為二十六萬四千一百八十貫匹,從大中十二年(858)至鹹通四年(863)九月以前,除已交納的以外,尚欠一百五十萬五千七百一十四貫匹。本官因戶部積欠的數額較多,早先曾具本上奏,請求在州、府、場、監、院共同交納給戶部的除陌錢中,每八十文中分出十五文,歸屬本官自行收管。敕命雖然已經頒行,但交納卻遷延遲緩。現在收得的戶部公文說,所收取的除陌錢,除了銀錢絹帛之外,還有各種雜貨物資,延資庫征收起來不方便。請準予從今年起,應該交給延資庫的錢絹一次交足。以前所積欠的,待物力稍微充足以後,再逐步補交。那除陌錢中分出的十五文錢,即仍舊由本官收管。又因為連年以來在嶺南打仗,過多地支取了戶部的錢物。本官不打算堅持立即討取原來的積欠,請允準按照戶部的意見辦理,應當交納的今年全年錢絹的數額、品類必須充足,明年即按照舊製實行,三月、九月分兩次交納完畢。那以前所積欠的,請陛下仍舊詔令戶部自行確定補交的期限。”

三月,成德軍節度、鎮冀深趙等州觀察處置等使、金紫光祿大夫、檢校司空、鎮州大都督府長史、禦史大夫、太原縣開國伯、食邑七百戶、襲食實封一百戶王紹懿卒,贈司徒。紹鼎之弟,俱壽安公主之子也。三軍推紹鼎子景崇知兵馬留後事。就加幽州張允伸兼太保、平章事,進封燕國公。以吏部侍郎鄭從讜檢校禮部尚書、兼太原尹、北都留守、禦史大夫、上柱國、滎陽縣開國男、食邑三百戶,充河東節度管內觀察處置等使。四月,壽安公主上表請入朝,詔曰:“誌興奏汝以景崇未降恩命,欲來朝覲事,具悉。景崇素聞孝悌,頗有義方,洽三軍愛戴之情,荷千裏折衝之寄。纘乃舊服,綽有令猷,朝廷獎能,續有處分。緣孝明太後園寢有日,庶事且停,候祔廟禮成,當允誠請。”七月,沙州節度使張義潮進甘峻山青鷹四聯、延慶節馬二匹、吐蕃女子二人。僧曇延進《大乘百法門明論》等。
皇上下敕旨同意。

八月,鎮州王景崇起複忠武將軍、左金吾衛將軍同正、檢校右散騎常侍,兼鎮州大都督府左司馬、知府事、禦史中丞,充成德軍節度觀察留後。上柱國、賜紫金魚袋、中書侍郎、平章事徐商兼工部尚書。十月,沙州張義潮奏:差回鶻首領仆固俊與吐蕃大將尚恐熱交戰,大敗蕃寇,斬尚恐熱,傳首京師。右仆射、門下侍郎、平章事夏侯孜檢校司空、平章事,兼成都尹、劍南西川節度等副大使、知節度使。安南高駢奏蠻寇悉平。
十月初三,任命中書舍人李蔚暫時掌管禮部貢舉的事務。

十一月十日,禦宣政殿,大赦,以複安南故也。以翰林學士承旨、戶部侍郎路岩為兵部侍郎、同平章事。義成軍節度蕭仿就加檢校兵部尚書,褒能政也。以禮部郎中李景溫、吏部員外郎高湘試拔萃選人。
十一月初二,任命大同軍防禦使盧簡方為檢校工部尚書、滄州刺史、禦史大夫,並充任義昌軍節度使、滄濟德等州觀察使。

八年春正月壬寅朔。丁未,河中、晉、絳地大震,盧舍壓仆傷人,有死者。
十二月十二日,任命兵部侍郎蕭蜫以本職任中書門下同平章事。

三月,安南高駢奏:“南至邕管,水路湍險,巨石梗途,令工人開鑿訖,漕船無滯者。”降詔褒之。製以門下侍郎、兼戶部尚書平章事、上柱國、晉陽縣開國男、食邑三百戶、賜紫金魚袋楊收檢校兵部尚書,充浙江西道觀察使;以浙西觀察使杜審權守尚書左仆射;以兵部侍郎於忭本官同平章事。
鹹通六年(865)正月初一為癸未日。正月初五,決定任命河東節度使、檢校刑部尚書孔溫裕為鄆州刺史、天平軍節度使、鄆、曹、棣等州觀察處置使。

九月丁酉,延資庫使曹確奏:
二月,決定任命禦史中丞徐商為兵部侍郎、同平章事。停止高璩執掌政務。任命吏部尚書崔慎由、吏部侍郎鄭從讜、吏部侍郎王鐸、兵部員外郎崔謹、張彥遠等主持博學宏詞科考試,選拔人才;令金部員外郎張..思、大理寺少卿董賡主持拔萃科考試選拔人才。任命給事中楊嚴為工部侍郎,隨即又召任為翰林學士。

戶部每年合送當使三月、九月兩限絹二十一萬四千一百匹,錢萬貫,自大中八年已後,至鹹通四年,積欠一百五十萬五千七百餘貫匹。前使杜忭申奏,請起鹹通五年正月以後,於諸道州府場監院合送戶部八十文除陌錢內,割十五文當使收管,以填積欠。續據戶部牒稱,州府除陌錢有折色零碎,請起鹹通五年所合送延資庫錢絹,逐年兩限須足,其除陌十五文,當司仍舊收管。前使夏侯孜具事由申奏,且請依戶部論請期限。其鹹通五年錢絹,戶部已送納。自六年至八年,其錢絹依前不旋送納,又積欠三十六萬五千五百七貫匹者。伏以所置延資庫,初以備邊為名,至大中三年始改今號。若財貨不充,則名額虛設。當製置之時,所令三司逐年分減送當使收管。元敕隻有錢數,但令本司減割送庫,不定色目。以此因循,漸隳舊製,年月既久,積欠漸多。既無計以征收,乃指色以取濟,稍稱備邊名號,得遵元敕指揮。乃割戶部除陌八十文內十五文收管,及戶部請逐年送庫,須且稟從。今既積欠又多,終慮不及期限。臣今酌量諸道州府場監院合送戶部錢絹內分配,令勒留下合送延資庫數目,令本處別為綱運,與戶部綱同送上都,直納延資庫,則戶部免有逋懸,不至累年積欠。從之。
四月,西川節度使牛叢奏報:在蠻部邊界築成新城、安城遏戎州的任務已經完成。當時南詔蠻侵犯姚州、轀州,陳許大將顏複戍守轀州新築的兩座城池。這年秋天,六姓蠻進攻遏戎州,被顏複擊敗,退兵回去。兵部侍郎、平章政事徐商、蕭蜫調任中書侍郎,執掌政務。

十月丙寅,戶部侍郎、判度支崔彥昭奏:當司應收管江、淮諸道州府鹹通八年已前兩稅榷酒及支米價,並二十文除陌諸色屬省錢,準舊例逐年商人投狀便換。自南蠻用兵已來,置供軍使,當司在諸州府場監錢,猶有商人便換,齎省司便換文牒至本州府請領,皆被諸州府稱準供軍使指揮占留。以此商人疑惑,乃致當司支用不充。乞下諸道州府場監院依限送納及給還商人,不得托稱占留者。”敕旨從之。宰相、門下侍郎、戶部尚書曹確兼吏部尚書,門下侍郎、禮部尚書路岩兼戶部尚書,中書侍郎、工部尚書徐商兼刑部尚書,兵部侍郎、平章事於忭為中書侍郎。以中書舍人劉允章權知禮部貢舉,以吏部侍郎盧匡、吏部侍郎李蔚、兵部員外郎薛崇、司勳員外郎崔殷夢考吏部宏詞選人。
五月,任命左丞楊知溫為河南尹。任命神策大將軍馬舉為秦州經略招討使。任命右金吾大將軍李宴元為夏州刺史、朔方節度使。安南都護高駢奏報,在邕管地區大敗林邑蠻部。

九年春正月丙申,以吏部侍郎李蔚檢校刑部尚書、汴州刺史、禦史大夫,充宣武節度、汴宋亳觀察處置等使。幽州節度使張允伸就加檢校太傅。以兵部員外郎焦瀆、司勳員外郎李嶽考宏詞選人。七月戊戌,白虹橫亙西方。其月,徐州赴桂林戍卒五百人,官健許佶、趙可立殺其將王仲甫,以糧料判官龐勳為都頭,剽掠湘潭、衡山兩縣,有眾千人,擅還本鎮。
七月,任命右衛大將軍薛綰為檢校工部尚書、徐州刺史,充任徐泗團練使、觀察使、防禦使。

九月辛卯朔。甲午,龐勳陷宿州,知州判官焦潞奔歸於徐。乙未,龐勳陷徐州,殺節度使崔彥曾、判官焦潞、李稅溫延皓、崔蘊、韋廷乂,惟免監軍張道謹。遂出徐、宿官庫錢帛,召募凶徒,不旬日其徒五萬。勳抗表請罪,仍命群凶邀求節鉞。上遣中使因而撫之。賊令別將梁伾守宿州,以姚周為柳子寨主,又遣劉行及、丁景琮、吳玫迥攻圍泗州。十月,詔征河南、河東、山南諸道之師。貶浙西觀察使楊收為端州司馬同正,收弟前浙東觀察使、越州刺史、禦史中丞嚴為韶州刺史,檢校工部尚書、洪州刺史、鎮南節度、江南西道觀察處置等使嚴譔長流嶺南。賊攻泗州勢急,淮南節度使令狐綯慮失泗口,為賊奔衝,乃令大將李湘赴援,為賊所誘,示弱乞降,乘其無備,為賊所襲,舉軍皆沒。湘與都監郭厚本俱為賊所執,送徐州。
九月,以中書舍人趙騭暫掌禮部貢舉事務。任命吏部侍郎蕭亻放為檢校禮部尚書、滑州刺史、禦史大夫,充任義成軍節度使,鄭、滑、潁等州觀察使。

十一月庚寅朔。丁酉戌時,妖星初出,如匹練亙空,化為雲,沒在楚分。吳迥既執李湘,乃令小將張行簡、吳約攻滁州。城內無兵,有淮南遊奕兵三百人在州界,見賊至,徑來奔郡,賊乘之,遂陷滁州。張行簡執刺史高錫望,手刃之,屠其城而去。行簡又進攻和州,刺史崔雍登城樓謂吳迥曰:“城中玉帛、女子不敢惜,隻勿取天子城池。”賊許之,遂剽城中居民,殺判官張琢,以琢浚城壕故也。龐勳又令將劉贄攻濠州,陷之,囚刺史盧望回於回車館,望回鬱憤而死,仆妾數人皆為賊蒸而食之。十二月庚辰朔,將軍戴可師率沙陀、吐渾部落二萬人,於淮南與賊轉戰,賊黨屢敗,盡棄淮南之守。是歲,江、淮蝗食稼,大旱。龐勳奏:“當道先發戍嶺南兵士三千人春冬衣,今欲差人送赴邕管。”鄂嶽觀察使劉允章上書言;“龐勳聚徒十萬,今若遣人達嶺表,如戍卒與勳合勢,則禍難非細。”尋詔龐勳止絕,兼令江、淮諸道紀綱捕之。
十二月,太皇太後鄭氏駕崩,加諡號為“孝明”。

十年春正月己未朔,以徐州用兵罷元會。癸亥,以右拾遺韋保衡為銀青光祿大夫、守起居郎、駙馬都尉,尚皇女同昌公主,出降之日,禮儀甚盛。以神武大將軍王晏權檢校工部尚書、徐州刺史、禦史大夫,充武寧軍節度、徐泗濠觀察,兼徐州北路行營招討等使,智興之從子也;以將軍硃克誠充北路招討都虞候;王宥北路招討前軍使。以翰林學士、戶部侍郎劉瞻守本官同平章事。中書侍郎、兼戶部尚書、平章事蔣伸為太子太保,罷知政事,病免也。以門下侍郎、兼刑部尚書、同平章事徐商檢校兵部尚書、江陵尹、荊南節度使。以右神策大將軍、知軍使、兼禦史大夫、上柱國、龍陽縣開國伯、食邑一千戶康承訓可金紫光祿大夫、檢校刑部尚書、兼右神策大將軍、禦史大夫、上柱國、扶風郡開國公、食邑一千五百戶,充徐泗行營都招討使;又以將軍李邵為徐州南路行營招討都虞候;以將軍史忠用為潁州行營都知兵馬使;將軍馬澹為徐州行營都知兵馬使;將軍董濤充盧州行營都知兵馬使;將軍戴可師充曹州行營招討使;將軍硃邪赤心充太原行營招討使、沙陀三部落等軍使;將軍王建充淮泗行營招討使;將軍曹翔充兗海節度行營招討使;將軍馬舉為揚州都督府司馬,充淮南行營招討使;將軍高羅銳為楚州刺史,本州行營招討使;將軍秦匡謨為濠州刺吏,本州行營如討使,李播為宿州刺史,赴盧州行營招討使;以將軍孟彪為太仆卿,充都糧料使。凡十八將,分董諸道之兵七萬三千一十五人,正月一日進軍攻徐州。魏博何弘敬奏當道點檢兵馬一萬三千赴行營。時賊將劉行及、丁景琮、吳迥攻圍泗州,可師乘勝救之,屯於石梁驛。賊自退去,可師追擊,生擒劉行及,賊保都梁城,乃斷行及之指,懸於城下以示賊。賊登城拜曰:“見與都頭謀歸朝。”可師既知其窘,乃退軍五裏。其城西麵有水,三麵大軍,賊乃夜中涉水而遁。明早開城門,惟病嫗數人而已。王師入壘未整,翌日詰旦重霧,賊軍大至,可師方大醉,單馬奔出,為虹縣人郭真所殺,一軍盡沒,惟忠武、太原、沙陀之騎軍保全而退。副將王健為賊所擒,劉行及卻為賊將吳迥所得,吳迥乃進軍複圍泗州。自是梯衝雲合,內外不通。龐勳恃其驟勝,遣人上表,詞語不恭,又與康承訓書,指斥朝政。王晏權者,智興之猶子也,故授以武寧節製以招之,以冀招懷。徐人怨王式之誅,相扇構亂,數月招攜,啖之以利,民闕卒無革心者。康承訓大軍攻宿州,賊將梁伾出戰屢敗,乃授承訓檢校尚書右仆射,靈滑州刺史、義成軍節度使。責授端州司馬楊收長流驩州,與嚴譔並賜死於路;其黨楊公慶、嚴季實、楊全益、史明、廉遂、何師玄、李孟勳、馬全祐、李羽、王彥複等長流儋、崖、播等州;判官硃偘、常濆、閻均等配流嶺南。以河中節度使、開府儀同三司、檢校司徒、平章事、上柱國、譙郡開國公、食邑二千戶夏候孜為太子少保,分司東都。時南平蠻寇西川,責孜在蜀日失政也。
這年秋天,高駢從海門進軍,擊敗蠻軍,收複安南府。自從李琢主政失誤,安南陷落達十年之久,蠻軍向北邊侵犯邕管轄境,百姓無法生活,到這時才返回原來的地方。

二月己醜,龐勳急攻泗州,遣牙將李員入城見刺史杜慆曰:“留後知中丞名族,不敢令軍士失禮,但開城門,令百姓存活,無相疑也。”慆執而殺之。詔司農卿薛瓊使淮南盧、壽、楚等州,點集鄉兵以自固。四月,康承訓奏大敗柳子寨賊,詔監軍楊玄價與康承訓商量,拔汴河水以灌宿州。
鹹通七年(866)春,正月初一,因為太皇太後的喪事而取消了元旦的朝會。

六月丁亥朔。戊戌,製曰:
三月,成德軍節度使、鎮冀深趙等州觀察處置使、金紫光祿大夫、檢校司空、鎮州大都督府長史、禦史大夫、太原縣開國伯、食邑七百戶、襲食實封一百戶王紹懿去世,追封為司徒。王紹懿是王紹鼎的弟弟,他們都是壽安公主的兒子。三軍推舉王紹鼎的兒子王景崇執掌兵馬留後事務。就地加授幽州張允伸兼任太保、平章政事,晉封為燕國公。任命吏部侍郎鄭從讜為檢校禮部尚書,兼任太原尹、北都留守、禦史大夫、上柱國、滎陽縣開國男、食邑三百戶,充任河東節度使、轄區內觀察處置使。

動天地者莫若精誠,致和平者莫若修政。朕顧惟庸昧,托於王公之上,於茲十一年矣。祗荷丕構,寅畏小心,慕唐堯之欽若昊天,遵周王之昭事上帝。念茲夙夜,靡替虔恭,同馭朽之憂勤,思納隍之軫慮。內戒奢靡,外罷畋遊,匪敢期於雍熙,所自得於清淨,止望寰區無事,稼穡有年。然而燭理不明,涉道唯淺,氣多堙鬱,誠未感通。旱是虞,蟲螟為害,蠻蜒未賓於遐裔,寇盜複蠹於中原。尚駕戎車,益調兵食,俾黎元之重困,每宵旰而忘安。今盛夏驕陽,時雨久曠,憂勤兆庶,旦夕焦勞。內修香火以虔祈,外罄牲玉以精禱。仰俟玄貺,必致甘滋。而油雲未興,秋稼闕望,因茲愆亢,軫於誠懷。矧複暴政煩刑,強官酷吏,侵漁蠹耗,陷害孤煢,致有冤抑之人,構成災沴之氣。主守長吏,無忘奉公。伐叛興師,蓋非獲已,除奸討逆,必使當辜,苟或陷及平人,自然風雨愆候。凡行營將帥,切在審詳,昭示惻憫之心,敬聽勤恤之旨。應京城天下諸州府見禁囚徒,除十惡忤逆、官典犯贓、故意殺人、合造毒藥、放火持仗、開劫墳墓及關連徐州逆黨外,並宜量罪輕重,速令決遣,無久係留。雷雨不同,田疇方瘁,誠宜湣物,以示好生。其京城未降雨間,宜令坊市權斷屠宰。昨陝虢中使回,方知蝗旱有損處,諸道長史,分憂共理,宜各推公,共思濟物。內有饑歉,切在慰安,哀此蒸人,毋俾艱食。徐方寇孽未殄,師旅有征,凡合誅鋤,審分淑慝,無令脅從橫死,元惡偷生。宜申告伐之文,使知逆順之理。於戲!每思禹、湯之罪己,其庶成、康之措刑。孰謂德信未孚,教化猶梗。谘爾多士,俾予一人,既引過在躬,亦漸幾於理。布告中外,稱朕意焉。賊將鄭鎰急攻壽州,詔南麵招討使馬舉救之,賊解圍而去。康承訓悉兵攻賊小睢寨,不利而退。七月,康承訓攻賊柳子寨,垂克而賊將王弘立救至,王師大敗,承訓退保宋州。龐勳乘勝自率徐州勁卒並攻泗州,留其都將許佶守徐州。詔南麵招討使馬舉為行營都招討使,代承訓率諸軍以援泗州。
四月,壽安公主進奉表章請求入朝,皇帝下詔說“:誌興上奏說你因王景崇沒有得到朝廷下達加恩的詔命,想要來京覲見之事,朕都已經知道了。一向聽說景崇孝敬友愛,極懂得規矩法度,深得三軍愛戴的情分,擔負著千裏禦敵的重托。繼續擔任舊職,善謀極多,朝廷的獎勵提拔會陸續有所安排。但因為孝明太後的陵墓還需要一段時間才能建成,一般性的事務隻好暫且停下,等到祭祀大典完成之後,一定會答應你的請求。”

八月,和州防虞行官石侔等一百三十人狀訴刺史崔雍,稱:“賊初劫烏江縣,雍令步奏官二人探知,雍猶不信,二人並被枷杻。續差人探見賊已去州十裏。賊尋逼州城,崔雍與賊頭吳約於鼓角樓上飲酒,許與賊州。又認軍事判官李譙為親弟,表狀驅使官張立為男,隻乞二人並身,其餘將士一任處置。便令押衙李詞等各脫下衣甲,防虞官健束手被斬者八百餘人。行官石瓊脫衣甲稍遲,便被崔雍遣賊處斬。其崔雍所有料錢並家口,累差人押送往采石,今在潤州。豈有將一千人兵士之命,贖拔己之一身,不惟辜其神明,實亦生負聖主。兼科配軍州官吏修葺城池,妄稱出料錢修城者。”敕曰:“臣子之節,無如盡忠;士人之風,宜當遠恥。崔雍任居牧守,賊犯州城,禦捍曾不發言,從容乃與命酒。況石瓊未脫衣甲,誌在當鋒,不能獎其赤誠,翻令擒送賊所。原其深意,與賊通和,臣節全虧,情狀可見,欲行朝典,宜更推窮。其崔雍家口並在宣州,宜令宣歙觀察使追崔雍收禁速勘,逐具事由申奏。”是月,馬舉率師解泗州之圍,賊黨遁去。敕曰:“當崔雍守郡之日,是龐勳肆逆之初。屬狂寇奔衝,望風和好,置酒以邀賊將,啟關而納凶徒。城內不許持兵,皆令解甲,致使三軍百姓,抆血相視,連頭受誅。初聞奏陳,深駭觀聽。錫望守城而死,已有追榮;杜慆孤壘獲全,尋加殊獎。既褒忠節,難赦罪人,玉石固分,懲勸斯在。將垂誡於四海,當何愛於一夫。其崔雍宜差內養孟公度專往宣州,賜自盡。”公度至,雍死於陵陽館,其男黨兒、歸僧配流康州,錮身遞送。司勳郎中崔原貶柳州司戶,比部員外郎崔福昭州司戶,長安縣令崔朗澧州司戶,左拾遺崔庚連州司戶,荊南觀察支使崔序衡州司戶,皆雍之親黨也。
七月,沙州節度使張義潮進獻甘峻山的青骨交鷹四對,慶典用的儀仗馬二匹、吐蕃女子二人。和尚曇延進獻佛書《大乘百法門明論》等。

九月,賊宿州守將張玄稔以城降,有兵萬人,馬舉率師赴之。龐勳聞之,以其眾將攻玄稔。玄稔,賊之勁將也,遂與舉合勢,急圍徐州。許佶登城拒守者三日,佶敗走出。玄稔收複徐州,龐勳方來赴援,聞城已拔,欲南趨濠州,馬舉追及渙河,擊敗之,勳溺水而死。蕭縣主將又斬許佶首來降,徐寇悉平。初,龐勳據徐州,倉庫素無貯蓄,乃令群凶四出,於揚、楚、盧、壽、滁、和、兗、海、沂、密、曹、濮等州界剽牛馬輓運糧糗,以夜繼晝。招致亡命,有眾二十萬,男女十五已上,皆令執兵,其人皆舒鋤鉤為兵,號曰“霍錐”。首尾周歲,十餘郡生靈,受其酷毒,至是盡平。與玄稔詔曰:“去歲災興分野,毒起徐方,蕞爾庸夫,稱兵犯命,招諭不複,猖狂罔悛,脅從三州之人,汙染萬姓之俗。逆順之理,邪正坐分,果有忠臣,悉殲逆黨,再清郡邑,不舉幹戈。此皆眾人協心,合州受福。但以首尾周歲,取製凶威,裏閭不安,農桑失業,言念於此,倍積憂懷。已有詔指揮,今授玄稔銀青光祿大夫、檢校右散騎常侍、兼右驍衛大將軍、禦史大夫,賜分帛五千匹、金榼一枚、蓋碗一具、金腰帶一條。軍將張皋已下二十人,等第優給。今差高品李誌承押領宣賜。”製曰:
八月,鎮州王景崇居喪中被任命為忠武將軍、左金吾衛將軍同正、檢校右散騎常侍,兼任鎮州大都督府左司馬,掌州府事務,禦史中丞,充任成德軍節度使、觀察使留後。上柱國、賜紫金魚袋、中書侍郎、平章政事徐商兼任工部尚書。

朕以眇身,獲承丕業,虔恭惕厲,十一載於茲。況荷十七聖之鴻休,紹三百年之慶祚,將求理本,敢忘宵衣。雖誠信未孚,而寅畏不怠,既絕意於苑囿,固無心於畋遊,業業兢兢,日慎一日。休征罔應,沴氣潛生,南蠻將罷於戰爭,徐寇忽孤於惠養。招諭不至,虐暴滋深,竊弄幹戈,擅攻州鎮。將邀符印,輒恣凶殲,不畏神祗,自貽覆滅。股肱之臣,以罪惡之難舍;腹心之眾,謂悖逆之可誅。爰征甲兵,用救塗炭,上將宣力,內臣協心。選用皆得於良材,掃蕩才及於周歲,誅幹紀反常之噍類,懲亂臣賊子之奸謀。
十月,沙州張義潮奏報:派回鶻首領仆固俊與吐蕃大將尚恐熱交戰,大敗吐蕃賊寇,斬尚恐熱,將他的首級傳送到京師。右仆射、門下侍郎、平章政事夏侯孜任檢校司空、平章政事,兼任成都尹、劍南西川節度副使,掌管節度使事務。安南都護高駢奏報蠻部賊寇已經全部平定。

今則已及偃戈,重康黎庶。疇庸之典,在絲發以無私;懋賞之時,貴纖毫之必當。其四麵行營節度使,既成茂勳,宜加酬獎,並取別敕處分。應諸道行營都將已下節級軍將,各委本道具功勞名銜,分析聞奏,當續有處分。被堅執銳,冒涉寒暄,解甲橐弓,還鄉複業,頒繒帛之賜,免差役之征。應四麵行營將士,今既平寧,宜令次第放歸本道。其賞賜匹段,已從別敕處分,到本道後,仍令節度使各犒宴放歸私第,便令歇息,未用差使。如行營人,並免差科色役;如本廂本將,今後有節級員闕,且以行營軍健量材差置,用酬征伐之勤。臨敵用命,力屈殞身,須慰傷魂,以彰忠節。超與職事,仍加任使。如無父兄子弟,即有妻女者,即委州使厚加贈恤,常令安撫。如是都將至都虞候陣亡者,與贈官。應陣亡將士有父兄子弟願入軍者,便令本道填替。如無父兄子弟,仍且與給衣糧三年。因戰陣傷損手足永廢者,終身不得停給。如將士被賊殺害者,委所在州縣量事救接,重與改瘞,勿令暴露,兼與設祭。
十一月十日,皇上駕臨宣政殿,大赦天下———因為收複安南的緣故。任命翰林學士承旨、戶部侍郎路岩為兵部侍郎、同平章事。就地加授義成軍節度使蕭亻放為檢校兵部尚書,以表彰他善於主持政務。任命禮部郎中李景溫、吏部員外郎高湘主持拔萃科考選人才事務。

王者以仁恕為本,拯濟是謀,元惡既已誅鋤,脅從宜從寬宥。除寵勳親屬及桂州回戈逆黨,為賊脅從及因戰陣拒敵官軍,招諭不悛,懼法逃走,皆非本惡,蓋鋒刃所驅,今並釋放,一切不問。應舊軍將軍吏節級所由,既已歸還,征賦先宜蠲免。其徐、宿、濠、泗等州應合征秋夏兩稅及諸色差科色役,一事已上,宜放十年,已後蠲放三年,待三年後續議條疏處分。編甿失業,丘井無人,桑柘枌榆,鞠為茂草,應行營處百姓田宅產業為賊殘毀燒焚者,今既平寧,並許識認,各還本主,諸色人不得妄有侵占。九原可作,千載不忘,尚禁樵蘇,寧傷丘壟。應有先賢墳墓碑記為人所知,被賊毀廢者,即與掩藏,仍量致祭。自用兵已來,郡邑皆罹攻劫,遠念驚撓,尤在慰安。今遣右散騎常侍劉異、兵部郎中薛崇等往彼宣撫。於戲!朕以四海為家,兆人為子。一物失所,每軫納隍之憂;一方未寧,常負阽危之戒。今元凶就戮,逆黨誅夷,載戢幹戈,永銷氛昆,庶平妖氣,允洽嘉祥。遐邇臣僚,當體予意。
鹹通八年(867)春,正月初一,河中、晉州、絳州一帶發生大地震,房屋倒塌壓傷了人,也有死的。

製以徐州南麵招討使、檢校尚書左仆射、右神武大將軍、權知淮南節度事、扶風縣開國伯、食邑一千戶馬舉可檢校司空,兼揚州大都督府長史、淮南節度副大使、知節度事;以右武衛大將軍、徐州東南麵招討使曹翔檢校兵部尚書,兼徐州刺史、禦史大夫、徐泗濠團練防禦等使;以前淮南節度使、檢校司空、平章事、上柱國、涼國公、食邑三千戶令狐綯為太子太保,分司東都。魏博節度使、檢校太傅、同平章事何弘敬卒,三軍立其子全皞為兵馬留後。
三月,安南的高駢上奏說:“到南方的邕管去,水路湍急、艱險,巨石梗塞在途中,派役夫前去開鑿已經完畢,運輸物資的船隻再也不受阻滯了。”皇上頒發詔令給予褒獎。決定任命門下侍郎、兼戶部尚書、平章政事、上柱國、晉陽縣開國男、食邑三百戶、賜紫金魚袋楊收為檢校兵部尚書,並充任浙江西道觀察使。任命浙西觀察使杜審權代理尚書左仆射。任命兵部侍郎於..以本職任同平章事。

十一月,南詔蠻驃信坦綽酋龍率眾二萬寇雋州。定邊軍節度都頭安再榮守清溪關,為賊所攻,再榮退保大渡河,北去清溪關二百裏,隔水相射,凡九日八夜。定邊軍節度使竇滂勒兵拒之。十二月,驃信遣清平官十餘人來偽和,與竇滂語次,蠻軍船筏競渡,忠武、武寧軍兵士結陣抗之,接戰自午及申,蠻軍稍卻。竇滂自縊於帳中,徐州將苗全緒解之,謂滂曰:“都統何至於是,但安心,全緒與再榮、弘節等血戰取勝。”全緒三人率兵而出,滂乃單騎宵遁。其夜,蠻軍營於山下。全緒等謀曰:“彼眾我寡,若明日對陣,吾屬敗矣。可夜擊之,令其軍亂,自解去。”忠武、武寧之師乃夜入蠻軍,弓弩亂發,蠻眾大駭,全緒等三將保軍而去。蠻軍乘勝進攻西川平,朝廷以顏慶複為大渡河製置、劍南應接等使,宋威為行營都知兵馬使,將兵數萬,與忠武、武寧之師合,與蠻軍戰於漢州之毗橋,大捷,解西川之圍。明日,蠻軍遁走,西川平。以蜀王佶為開府儀同三司、成都尹、劍南西川節度副大使、知節度事,不出閣;以盧耽知節度事。詔河東節度使鄭從赴闕。以義成軍節度使、光祿大夫、檢校尚書左仆射、同平章事、滑州刺史、上柱國、會稽縣開國伯、食邑二千戶康承訓以本官兼太原尹、北都留守,充河東軍節度使。以吏部侍郎楊知溫、吏部侍郎於德孫李玄考官;司封員外郎盧蕘、刑部侍郎楊戴考試宏詞選人;以虞部郎中宋震、前昭應主簿胡德融考科目舉人。詔以兵戈才罷,且務撫寧,其禮部貢舉,宜權停一年,付中書行敕指揮,其兩省官等,不用論奏。敕荊南節度使杜忭:“據司天奏,有小孛星氣經曆分野,恐有外夷兵水之患。緣邊籓鎮,最要提防,宜訓習師徒,增築城堡。凡關製置,具事以聞。”製以魏博節度使何全皞起複檢校司空、同平章事。
九月初一,延資庫使曹確上奏說:

十一年春正月甲寅朔,製尚書右仆射杜審權為檢校司徒、河中尹、絳慈隰節度觀察處置等使。丙午,製宰相、門下侍郎、吏部尚書曹確可兼尚書左仆射,門下侍郎、戶部尚書路岩可兼右仆射,中書侍郎於忭可兼戶部尚書,平章事劉瞻可中書侍郎、知政事。餘並如故。己酉,製:“河東節度使康承訓,將門瑣質,戎壘微才,曾不知兵,謬膺重祿。憂韜鈐以效任,畜奸惡以事君,幾授鉞於戎籓,嚐執金以徼道,謂其盡節,委以專征。屬者徐部匪寧,敢幹紀律,俾

 
舉報收藏 0打賞 0

《舊唐書》

《舊唐書》列傳
列傳·卷一 列傳·卷二 列傳·卷三 列傳·卷四 列傳·卷五 列傳·卷六 列傳·卷七 列傳·卷八 列傳·卷九 列傳·卷十 列傳·卷十一 列傳·卷十二 列傳·卷十三 列傳·卷十四 列傳·卷十五 列傳·卷十六 列傳·卷十七 列傳·卷十八 列傳·卷十九 列傳·卷二十 列傳·卷二十一 列傳·卷二十二 列傳·卷二十三 列傳·卷二十四 列傳·卷二十五 列傳·卷二十六 列傳·卷二十七 列傳·卷二十八 列傳·卷二十九 列傳·卷三十 列傳·卷三十一 列傳·卷三十二 列傳·卷三十三 列傳·卷三十四 列傳·卷三十五 列傳·卷三十六 列傳·卷三十七 列傳·卷三十八 列傳·卷三十九 列傳·卷四十 列傳·卷四十一 列傳·卷四十二 列傳·卷四十三 列傳·卷四十四 列傳·卷四十五 列傳·卷四十六 列傳·卷四十七 列傳·卷四十八 列傳·卷四十九 列傳·卷五十 列傳·卷五十一 列傳·卷五十二 列傳·卷五十三 列傳·卷五十四 列傳·卷五十五 列傳·卷五十六 列傳·卷五十七 列傳·卷五十八 列傳·卷五十九 列傳·卷六十 列傳·卷六十一 列傳·卷六十二 列傳·卷六十三 列傳·卷六十四 列傳·卷六十五 列傳·卷六十六 列傳·卷六十七 列傳·卷六十八 列傳·卷六十九 列傳·卷七十 列傳·卷七十一 列傳·卷七十二 列傳·卷七十三 列傳·卷七十四 列傳·卷七十五 列傳·卷七十六 列傳·卷七十七 列傳·卷七十八 列傳·卷七十九 列傳·卷八十 列傳·卷八十一 列傳·卷八十二 列傳·卷八十三 列傳·卷八十四 列傳·卷八十五 列傳·卷八十六 列傳·卷八十七 列傳·卷八十八 列傳·卷八十九 列傳·卷九十 列傳·卷九十一 列傳·卷九十二 列傳·卷九十三 列傳·卷九十四 列傳·卷九十五 列傳·卷九十六 列傳·卷九十七 列傳·卷九十八 列傳·卷九十九 列傳·卷一百 列傳·卷一百零一 列傳·卷一百零二 列傳·卷一百零三 列傳·卷一百零四 列傳·卷一百零五 列傳·卷一百零六 列傳·卷一百零七 列傳·卷一百零八 列傳·卷一百零九 列傳·卷一百一十 列傳·卷一百一十一 列傳·卷一百一十二 列傳·卷一百一十三 列傳·卷一百一十四 列傳·卷一百一十五 列傳·卷一百一十六 列傳·卷一百一十七 列傳·卷一百一十八 列傳·卷一百一十九 列傳·卷一百二十 列傳·卷一百二十一 列傳·卷一百二十二 列傳·卷一百二十三 列傳·卷一百二十四 列傳·卷一百二十五 列傳·卷一百二十六 列傳·卷一百二十七 列傳·卷一百二十八 列傳·卷一百二十九 列傳·卷一百三十 列傳·卷一百三十一 列傳·卷一百三十二 列傳·卷一百三十三 列傳·卷一百三十四 列傳·卷一百三十五 列傳·卷一百三十六 列傳·卷一百三十七 列傳·卷一百三十八 列傳·卷一百三十九 列傳·卷一百四十 列傳·卷一百四十一 列傳·卷一百四十二 列傳·卷一百四十三 列傳·卷一百四十四 列傳·卷一百四十五 列傳·卷一百四十六 列傳·卷一百四十七 列傳·卷一百四十八 列傳·卷一百四十九 列傳·卷一百五十
 
更多>同類經典
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報