《舊唐書》 作者:劉昫年代:後晉2372   

《舊唐書》列傳 列傳·卷一百一十四

○王播子式弟炎起起子龜龜子蕘炎子鐸
王播字明易攵。曾祖王..,嘉州司馬。祖父王升,鹹陽令。父王恕,揚府參軍。王播進士及第,登賢良方正製科,授集賢校理,升監察禦史,轉殿中省任職,又做過侍禦史。貞元末,寵臣李實為京兆尹,仗恃恩寵頗為強橫,曾遇王播於途,竟不回避。舊例,府尹回避台官。王播向各署發送公文譴責他,李實大怒,後來啟奏將王播貶為三原令,企圖挫傷王播的銳氣。王播受命,赴府衙謁見拜謝,嚴守府縣上下級之禮儀。及至赴轄縣上任,政事辦理得妥善明白,那些倚仗權勢的豪門貴族,犯法亦不能寬免。年終考核,為京畿各縣之最優。李實因王播治政有方,對他甚為敬重,頻頻向皇上推薦。德宗認為他才能出眾,打算破格擢用,可王播恰值母喪。

李絳楊於陵
順宗即位,授王播駕部郎中,改任長安令。這一年中,調任工部郎中,知台府雜務,他敢於調查舉報上司,受到人們的稱讚。調任考功郎中,出任虢州刺史。李巽代理鹽鐵使,奏請王播為鹽鐵副使、兵部郎中。

王播,字明揚。曾祖璡,嘉州司馬。祖升,鹹陽令。父恕,揚府參軍。播擢進士第,登賢良方正製科,授集賢校理,再遷監察禦史,轉殿中,曆侍禦史。貞元末,幸臣李實為京兆尹,恃恩頗橫,嚐遇播於途,不避。故事,尹避台官。播移文詆之;實怒,後奏播為三原令,欲挫之。播受命,趨府謁謝,盡府縣之儀。及臨所部,政理修明,恃勢豪門,未嚐貸法。歲終考課,為畿邑之最。實以其人有政術,甚禮重之,頻薦之於上。德宗奇之,將不次拔用,會母喪。
元和五年(810),替代李夷簡為禦史中丞。他努力振興朝綱,使各項政務得以施行。十月,替代許孟容為京兆尹。此時禁軍諸鎮遍布京畿地區,軍人出入,皆攜弓佩劍,往往生發盜案,難以擒捉奸人。因而王播奏請京畿內軍鎮將卒,出入不得攜帶武器,諸王、駙馬及權豪之家,不得在京畿內驗試鷹犬及狩獵器械。詔命允從,從此奸盜止息。元和六年(811)三月,調任刑部侍郎,充當諸道鹽鐵轉運使。

順宗即位,除駕部郎中,改長安令。歲中,遷工部郎中,知台雜,刺舉綱憲,為人所稱。轉考功郎中,出為虢州刺史。李巽領鹽鐵,奏為副使、兵部郎中。
王播長於屬吏事務,即使案牘煩雜難閱,亦能剖析如流。黠吏妄圖詆毀欺瞞,無不被他揭穿而敗露。當時天下多事,大理寺議罪,條目繁雜。王播將前後格條全部集中,置於座右備查,凡詳審裁決,疾速如神。當時一班屬吏幕僚,無不歎服至極。

元和五年,代李夷簡為禦史中丞。振舉朝章,百職修舉。十月,代許孟容為京兆尹。時禁軍諸鎮布列畿內,軍人出入,屬鞬佩劍,往往盜發,難以擒奸。布播奏請畿內軍鎮將卒,出入不得持戎具,諸王駙馬權豪之家,不得於畿內按試鷹犬畋獵之具。詔從之,自是奸盜弭息。六年三月,轉刑部侍郎,充諸道鹽鐵轉運使。
元和十年(815)四月,改任禮部尚書,代理使務如前。這之先,李巽讓程異做江淮院官,程異又通曉錢財貨幣之事,及至王播代理使務,奏請程異為副使。當王師討伐吳元濟時,令程異乘驛車往江淮,征集了大批軍用物資,為平定叛亂出了大力。及至皇甫钅甫寸執政,惟恐王播被重用,於是奏請命程異代理使務,王播隻擔任本官便可。元和十三年(818),檢校戶部尚書、成都尹、劍南西川節度使。

播長於吏術,雖案牘鞅掌,剖析如流,黠吏詆欺,無不彰敗。時天下多故,法寺議讞,科條繁雜。播備舉前後格條,置之座右。凡有詳決,疾速如神。當時屬僚,歎服不暇。
穆宗即位,皇甫钅甫寸被貶斥,王播屢次上表請求調回京師。長慶元年(821)七月,召還,拜刑部尚書,再度兼任鹽鐵轉運使等職。十月,兼中書侍郎、平章事,代理使務如故。長慶年間,內外權臣大都彼此借助。王播因主管銅鹽之事擢居宰輔之位,專侍奉承迎合,而對國家安危大計,不出一言。此時河北又叛亂,朝廷用兵討伐。恰好裴度自太原入朝晉見,朝野上下一片議論,說裴度不宜身居朝外。次年(822)三月,詔令裴度留朝重掌政事,命王播替代裴度為淮南節度使、檢校右仆射,代理使務如故。王播便奏請攜鹽鐵使印赴鎮,並奏請另賜上都院印,詔命允從。王播到了淮南,碰上天旱歉收,人相啖食,根本無力繳納賦稅。官府設法征收,百姓戶戶嗟怨。

十年四月,改禮部尚書,領使如故。先是,李巽以程異為江淮院官,異又通泉貨,及播領使,奏之為副。當王師討吳元濟,令異乘傳往江淮,賦輿大集,以至賊平,深有力焉。及皇甫鎛用事,恐播大用,乃請以使務命程異領之,播守本官而已。十三年,檢校戶部尚書、成都尹、劍南西川節度使。
敬宗即位,便加授王播為銀青光祿大夫、檢校司空,免去鹽鐵轉運使職務。當時護軍中尉王守澄當權,王播權力旁落,於是廣求珍異之物,命屬吏中心腹秘密結交王守澄,以圖他的幫助。王守澄伺機啟奏,說王播有才,皇上在延英殿將這話對群臣說了。諫議大夫獨孤朗、張仲方,起居郎孔敏行、柳公權、宋申錫,補闕韋仁實、劉敦儒,拾遺李景讓、薛廷老等,請皇上開延英殿以便麵奏王播為人奸邪,交結寵貴,企圖重新受重用。天子年幼,未能采納他們的意見。從此,輿論紛然不息。次年正月,王播重任鹽鐵轉運使。他既得舊職,便在銅鹽稅收之內,巧設名目斂取,借故按月進奉,名為羨餘錢,實際是正式稅額,一心指望獎賞擢升,不顧人們議論。

穆宗即位,皇甫鎛貶,播累表求還京師。長慶元年七月,征還,拜刑部尚書,複領鹽鐵轉運等使。十月,兼中書侍郎、平章事,領使如故。長慶中,內外權臣,率多假借。播因銅鹽擢居輔弼,專以承迎為事,而安危啟沃,不措一言。時河北複叛,朝廷用兵。會裴度自太原入覲,朝野物論,言度不宜居外。明年三月,留度複知政事,以播代度為淮南節度使、檢校右仆射,領使如故。仍請攜鹽鐵印赴鎮,上都院印,請別給賜,從之。播至淮南,屬歲旱儉,人相啖食,課最不充,設法掊斂,比屋嗟怨。
當時揚州城內官河水淺,遇旱則漕運之船滯阻難行,王播便奏請自城南閶門西邊七裏港開河向東,彎曲取道禪智寺橋通向舊官河,開鑿稍深,航路易於暢通,所開河道長一十九裏,其工役用料開支,不破費朝廷省署之錢,當由各地自籌,這樣漕運便不再滯阻。後任官員亦仰賴王播此舉之利。

敬宗即位,就加銀青光祿大夫、檢校司空,罷鹽鐵轉運使。時中尉王守澄用事,播自落利權,廣求珍異,令腹心吏內結守澄,以為之助。守澄乘閑啟奏,言播有才,上於延英言之。諫議大夫獨孤朗、張仲方,起居郎孔敏行、柳公權、宋申錫,補闕韋仁實、劉敦儒,拾遺李景讓、薛廷老等,請開延英麵奏播之奸邪,交結寵幸,複求大用。天子衝幼,不能用其言。自是,物議紛然不息。明年正月,播複領鹽鐵轉運使。播既得舊職,乃於銅鹽之內,巧為賦斂,以事月進。名為羨餘,其實正額,務希獎擢,不恤人言。
文宗即位,加授檢校司徒。大和元年(827)五月,王播自淮南入朝晉見,進奉大小銀碗三千四百枚、綾絹二十萬匹。六月,拜尚書左仆射、同平章事,代理使務如故。二年(828),進封太原公、太清宮使。四年(830)正月,患喉腫暴病身亡,時年七十二,停朝三日,追贈太尉。

時揚州城內官河水淺,遇旱即滯漕船。乃奏自城南閶門西七裏港開河向東,屈曲取禪智寺橋通舊官河,開鑿稍深,舟航易濟;所開長一十九裏,其工役料度,不破省錢,當使方圓自備,而漕運不阻。後政賴之。
王播出身寒門,以文辭入仕,榮登華貴之位,頗富才名。但隨勢沉浮,不保持士人節操,依靠奸邪手段獲取進升,君子以為羞恥。然而王播天生勤於屬吏職事,遇使務堆積,胥吏滿庭等候裁決,簿書堆滿案幾,別的人簡直束手無策,而王播處理起來得心應手。

文宗即位,就加檢校司徒。太和元年五月,自淮南入覲,進大小銀碗三千四百枚、綾絹二十萬匹。六月,拜尚書左仆射、同平章事,領使如故。二年,進封太原公、太清宮使。四年正月,患喉腫暴卒,時年七十二。廢朝三日,贈太尉。
王播之子王式,弟王炎、王起。王炎,貞元十五年(799)登進士第,屢次升官至太常博士,早逝。其子鐸、鐐。

播出自單門,以文辭自立;踐升華顯,鬱有能名。而隨勢沉浮,不存士行;奸邪進取,君子恥之。然天性勤於吏事,使務填委,胥吏盈廷取決,簿書堆案盈幾,他人若不堪勝,而播用此為適。播子式,弟炎、起。
李絳字深之,趙郡讚皇人。曾祖李貞簡。祖父李剛,官至縣令。父李元善,任襄州錄事參軍。李絳應舉進士,登博學宏辭科,授秘書省校書郎。任滿,補渭南縣尉。貞元末,拜監察禦史。元和二年(807),以本官充任翰林學士。不久,改授尚書主客員外郎。一年後,調任司勳員外郎。五年(810),升本司郎中、知製誥。均未離朝任職,勤勉不息以匡救勸諫為己任。

炎,貞元十五年登進士第,累官至太常博士,早世。子鐸、鐐。
憲宗即位時,叛臣李钅奇聚兵於浙右。李钅奇被誅後,朝廷將發車運取其被沒收的家財,李絳上言道:“李钅奇凶頑狡詐背叛朝廷,僭越放縱勒索百姓,剝奪六州之人,積成一道之苦。聖恩本因其叛亂而進討,使一方得以安寧複蘇。現在輦運錢帛,傳聞四海,就不是什麼遏製叛亂、安撫困窮了。伏望聖慈,將沒收之錢帛一並賜予本道,頂替貧苦民戶今年租稅,則萬姓歡呼、四海歌詠啊。”憲宗嘉許他。

起,字舉之,貞元十四年擢進士第,釋褐集賢校理,登製策直言極諫科,授藍田尉。宰相李吉甫鎮淮南,以監察充掌書記。入朝為殿中,遷起居郎、司勳員外郎、直史館。元和十四年,以比部郎中知製誥。穆宗即位,拜中書舍人。
此時中官吐突承璀得恩寵。自藩王府擢升神策護軍中尉,即於安國佛寺建立《聖政碑》,大興歌功頌德之事,並請翰林撰寫碑文。李絳上言道:

長慶元年,遷禮部侍郎。其年,錢徽掌貢士,為朝臣請托,人以為濫。詔起與同職白居易覆試,覆落者多。徽貶官,起遂代徽為禮部侍郎。掌貢二年,得士尤精。先是,貢舉猥濫,勢門子弟,交相酬酢;寒門俊造,十棄六七。及元稹、李紳在翰林,深怒其事,故有覆試之科。及起考貢士,奏當司所選進士,據所考雜文,先送中書,令宰臣閱視可否,然後下當司放榜。從之。議者以為起雖避是非,失貢職也,故出為河南尹。入為吏部侍郎。
“陛下推行新政,鏟除舊法之弊,四海引頸,日日翹望德音。今忽立《聖政碑》,是示意天下人不能安心。《易》稱:品行高尚之人與天地合德,與日月齊明。受命理政,當勵精圖治,豈能以一篇文字終止聖上之恩德,以一方碑表替代君王之謀略?若可敘述,則需恰當,如果損害陛下盛德,還談得上弘揚濟世之大道嗎?故自堯、舜、禹、湯、文、武,並無建碑之事。到了秦始皇這個荒暴放縱之君,施行混亂酷虐之政,然後有芝罘、嶧山之碑,頌揚誅伐之功,記載巡幸之跡,恰好足為百王所笑、萬代所譏,至今被稱為失道亡國之君,豈可仿效此人?陛下承繼高祖、太宗之事業,開拓貞觀、開元之政局,思治而忘食,從諫如順流,本可與堯、舜、禹、湯、文、武並駕齊驅,又怎能追效秦皇暴虐無道之事而自損聖政?前些時,閻巨源奏請立紀聖功碑,陛下詳察此事,概不允許。今忽令立此碑,與先前之舉措截然相違。再說此碑既在安國寺,不得不敘述記載遊觀崇飾之事,述遊觀不合立碑旨意,敘崇飾又非關治政常則,原本不是聖哲君王所應做的。此碑,伏乞聖恩特別下令罷止。”

文宗即位,加集賢學士、判院事。以兄播為仆射輔政,不欲典選部,改兵部侍郎。太和二年,出為陝虢觀察使、兼禦史大夫。四年,入拜尚書左丞。居播之喪,號毀過禮,友悌尤至。遷戶部尚書、判度支。以西北邊備,歲有和市以給軍,勞人饋挽,奏於靈武,邠寧起營田。六年,檢校吏部尚書、河中尹、河中晉絳節度使。時屬蝗旱,粟價暴踴,豪門閉糴,以邀善價。起嚴誡儲蓄之家,出粟於市,隱者致之於法,由是民獲濟焉。七年,入為兵部尚書。八年,檢校右仆射、襄州刺史,充山南東道節度。江、漢水田,前政撓法,塘堰缺壞。起下車,命從事李業行屬郡,檢視而補繕,特為水法,民無凶年。九年,就加銀青光祿大夫。時李訓用事,訓即起貢舉門生也,欲援起為相。八月,詔拜兵部侍郎,判戶部事。其冬,訓敗,起以儒素長者,人不以為累,但罷判戶部事。
憲宗認為所言極是,立碑之事便作罷。

文宗好文,尤尚古學。鄭覃長於經義,起長於博洽,俱引翰林,講論經史。起僻於嗜學,雖官位崇重,耽玩無篸;夙夜孜孜,殆忘寢食,書無不覽,經目靡遺。轉兵部尚書。以莊恪太子登儲,欲令儒者授經,乃兼太子侍讀,判太常卿,充禮儀詳定使,創造禮神九玉,奏議曰:
後來李絳因在浴堂北廊奏對,極力抨擊中官放縱恣肆、方鎮奉迎進獻之事,憲宗惱怒,厲聲說道:“卿所論奏,何以太過分?”李絳上前辯說不已,道:“臣所諫論,於臣無利,是國家之利。陛下不嫌臣愚,使臣處於腹心之地,豈可見事有虧聖德,有損清世,卻顧惜自身而不出一言,仰視屋梁暗地歎息,這樣便是為臣辜負陛下呀。若臣不避禍患,竭誠奏論,旁忤寵臣,上犯聖旨,因此獲罪,那就是陛下辜負臣了。再說臣與中官素不相識,又無仇怨,隻因他們作威作福太甚,上損盛朝,所以臣不敢不論奏。假若臣緘默不語,並非社稷之福呀。”憲宗見他十分誠摯,緩和了臉色撫慰他道:“卿對朕竭盡臣節,人所難言之事,卿盡皆言說,使朕能聽到平素聽不到的話,真正是忠誠守節之臣哪。他日為眾官之長,亦須如此。”李絳拜恩而退。皇上立即宣旨宰臣,令與李絳調職。於是授以中書舍人,充任翰林學士如前。次日,麵賜紫服金魚袋,皇上親自為李絳擇一良笏賜給他。

邦國之禮,祀為大事;珪璧之議,經有前規。謹按《周禮》:“天地四方,以蒼璧禮天,黃琮禮地,青珪禮東方,赤璋禮南方,白琥禮西方,黑璜禮北方。”又雲:“四圭有邸以祀天”,“兩圭有邸以祀地”,“圭璧以祀日月星辰”。凡此九器,皆祀神之玉也。又雲:“以禋祀祀昊天上帝。”鄭玄雲:“禋,煙也,為玉幣,祭訖燔之,而升煙以報陽也。”今與《開元禮》義同,此則焚玉之驗也。又《周禮》:“掌國之玉鎮大寶器,若大祭,既事而藏之。”此則收玉之證也。梁代崔靈恩撰《三禮義宗》雲:“凡祭天神,各有二玉:一以禮神,一則燔之。禮神者,訖事卻收;祀神者,與牲俱燎。”則靈恩之義,合於《禮經》。今國家郊天祀地,祀神之玉常用;守經據古,禮神之玉則無。臣等請下有司,精求良玉,創造蒼璧、黃琮等九器,祭訖則藏之。其燎玉即依常製。
前後朝臣裴武、柳公綽、白居易等,往往被奸人排斥陷害,朝廷特意加以貶黜。李絳每每以秘密奏疏為之辯訴,皆獲寬赦。及至鎮州節度使王士真死,朝廷將發兵掃除餘黨,李絳竭力陳說認為不可。李絳既然盡心輔佐,皇上每有詢問,他多能抓住事情的關鍵。元和六年(811),仍因諫奏中官之故,罷免翰林學士,代理戶部侍郎,判本司事。曾因事應對,憲宗道:“戶部每年有進獻,到了你便沒了,是何原故?”李絳說:“將戶部錢獻入內庫,這是用錢財來結私恩。”皇上聽罷肅然起敬,越發讚許他的鯁直。吐突承璀最受恩寵,這年,準備起用李絳為宰相。前一日,令吐突承璀出任淮南監軍。次日,降下製書,授李絳為中書侍郎、同中書門下平章事。同列相位的李吉甫乖巧諂媚,善逢迎皇上之意,而李絳鯁直,對皇上多所規諫,因此同李吉甫不和。當時輿論認為李吉甫同吐突承璀相勾結,所以李絳特別厭惡他。李絳性情剛直,每與李吉甫爭論,人們多以李絳為是。憲宗明察李絳忠正守節,故李絳論奏,多所允從。

從之。為太子廣《五運圖》及《文場秀句》等獻之。三年,以本官充翰林侍講學士。莊恪太子薨,詔起為哀冊文,辭情婉麗。
皇上曾對李絳說:“卜筮之事,研習者極少能精通,有時應驗,有時不中。近來風氣,更加崇尚,是何原故?”李絳答道:“臣聞古代聖王畏懼天命,理事不敢專斷,因此國家有大事難以決斷者,先同卿士庶人商議,其次依靠卜筮判斷,兩者一致便施行。陋俗虛浮,僥幸求福。正直之行為無人讚同,邪惡之計謀暢通無阻,人們遲疑昏惑,以為小小伎倆便能決事。而愚夫愚婦借口選吉日敬鬼神,一味貪利欲行欺詐,參雜市井見聞,用以預測眼下之事,自詡神異。近來,風氣近於巫術,這確是陋俗。聖旨所及,實能辨清邪惡之源。但其理既存勿加議論,弊陋習俗自會消除。”

四年,遷太子少師,判兵部事,侍講如故。以其家貧,特詔每月割仙韶院月料錢三百千添給。起富於文學,而理家無法,俸料入門,即為仆妾所有。帝以師友之恩,特加周給。議者以與伶官分給,可為恥之。
一日在延英殿,皇上道:“朕讀《玄宗實錄》,見開元大治,天寶始亂。事出一朝,治亂相反,何故?”李絳應答道:

武宗即位,八月,充山陵鹵簿使。樞密使劉弘逸、薛季稜懼誅,欲因山陵兵士謀廢立。起與山陵使知其謀,密奏,皆伏誅。尋檢校左仆射、東都留守,判東都尚書省事。
“臣聞治生於思危之心,亂生於恣肆之誌。玄宗自天後朝出居藩王府第,曾居官守職,在朝外接觸當世賢才,了解人事之艱難。即位之初,任用姚崇、宋王景,二人皆忠誠鯁直絕異人才,行事均懷報主之心。明皇登位之初,亦能勵精圖治聽納忠言,故當時名賢在位,左右前後之臣,皆崇尚忠懇正直。因此君臣融洽,內外安寧。開元二十年以後,李林甫、楊國忠相繼執政,專門引薦巧言讒佞之人,讓他們各居要職,一味獻媚上司,不聽納正直之言。他們的貪欲日趨熾烈,國庫的財用便日益減少,奸臣說用錢是為興利,武夫說用錢是為開邊。天下騷動,奸盜乘隙,以至於兩都淪陷,四海沸騰,聖駕出行,險於蒙難。皆因小人誘導,縱情享樂橫生驕矜所造成。至今兩河屯兵,西疆削盡,農戶凋敝,府藏空虛,皆因天寶喪亂,以至於此。國家安危治亂,確實係於當世君主奉行的大政方針。陛下欲廣開視聽,親覽國史,思慮精深,能探尋安危治亂變化之本源,實為天下之大幸。”

會昌元年,征拜吏部尚書,判太常卿事。三年,權知禮部貢舉。明年,正拜左仆射,複知貢舉。
皇上又說:“人們行事,常擔憂不通事理,已然失誤,追悔莫及。古人遇到這種情況,還有什麼辦法嗎?”李絳答道:“行事出現差錯,聖哲在所難免,故天子詔納諍臣以匡救己之失誤。因此聖心決策於內,臣論扶正於外,創建治世於未亂之際,消除禍患於未萌之時。聖主偶有失誤,則勸諫以扶正,故君臣上下協同,猶如手足之於心膂,交互作用,而導致康寧。這也是常理,並非難為之事。但誇耀功勞遮掩過失,則與常情不相容。古人推崇努力改過、從善如流,確實為此呀。臣等處於重任,未能開啟聖主耳目之明,但陛下不廢棄芻言野說,則端直之士賢良之臣,必當主動報效。”皇上說:“朕任用卿等,正希望卿等直言。當各自盡心竭力無所保留,以彌補朝政之不足。切勿擔心朕庇護過失!”

起前後四典貢部,所選皆當代辭藝之士,有名於時,人皆賞其精鑒徇公也。其年秋,出為興元尹,兼同平章事,充山南西道節度使。赴鎮日,延英辭。帝謂之曰:“卿國之耆老,宰相無內外,朕有闕政,飛表以聞。”宴賜頗厚。在鎮二年,以老疾求代,不許。大中元年,卒於鎮,時年八十八。廢朝三日,贈太尉,諡曰文懿。文集一百二十卷,《五緯圖》十卷,《寫宣》十卷。起侍講時,或僻字疑事,令中使口宣,即以榜子對,故名曰《寫宣》。子龜嗣。
那年秋天,魏博節度使田季安死,其子田懷諫年幼力弱,軍中立其大將田興,讓他主持軍事,田興最終以六州之地歸順朝廷。此事經營策劃,皆出於李絳之計謀。

龜,字大年。性簡淡蕭灑,不樂仕進。少以詩酒琴書自適,不從科試。京城光福裏第,起兄弟同居,斯為宏敞。龜意在人外,倦接朋遊,乃於永達裏園林深僻處創書齋,吟嘯其間,目為“半隱亭”。及從父起在河中,於中條山穀中起草堂,與山人道士遊,朔望一還府第,後人目為“郎君穀”。及起保厘東周,龜於龍門西穀構鬆齋,棲息往來,放懷事外。起鎮興元,又於漢陽之龍山立隱舍,每浮舟而往,其閑逸如此。武宗知之,以左拾遺征。久之,方至殿廷一謝,陳情曰:“臣才疏散,無用於時,加以疾病所嬰,不任祿仕。臣父年將九十,作鎮遠籓,喜懼之年,闕於供侍。乞罷今職,以奉晨昏。”上優詔許之。明年,丁父憂。服闋,以右補闕征,遷侍禦史、尚書郎。
當時教坊忽然宣稱朝廷有密旨,征選良家子女及貴族官吏家中的藝妓充當樂妓,京師輿論嘩然。李絳對同僚說:“此事大損聖德,必須上奏諫阻。”同僚中有人說:“這是嗜欲之類閑事,自有諫官論說。”李絳道:“相公平日厭惡諫官論事,這件棘手的事便推諉給諫官,妥當嗎?”於是竭力論奏。次日在延英殿,憲宗舉手對李絳說:“昨日見卿奏狀所論征選樂妓一事,若非卿盡忠於朕,何以有此舉動?朕全然不知外間事,這是教坊罪過,不明朕之意圖,以致做出這等事。朕本因丹王以下四人,院中均無侍奉者。朕令於樂工之中及民間有情願者,付給豐厚錢帛,隻征選四人,四位侯王各予一人。他們不領會朕意,便如此生事。朕已下令處罰,所征選的那些人,都已放遣歸家。若非卿言,朕怎知有此失誤?”

大中末,出為宣歙團練觀察副使,賜緋。入為祠部郎中、史館修撰。前從崔璵貳宣歙,及璵鎮河中,又奏為副使。入為兵部郎中,賜金紫,尋知製誥。
元和八年(813),封高邑縣男。李絳因足疾上章請求免職。九年(814),免除知政事,授禮部尚書。十年(815),檢校戶部尚書,出任華州刺史,不久,入朝為兵部尚書。逢母喪。元和十四年(819),檢校吏部尚書,出任河中觀察使。舊製,河中設節度使,皇甫钅甫寸厭惡李絳,隻任命他為觀察使。十五年(820),皇甫钅甫寸獲罪,李絳重任兵部尚書。

鹹通末,以弟鐸在中書,不欲在禁掖,改太常少卿,尋檢校右散騎常侍、同州刺史。牙將白約者,甚狡蠹,前後防禦使不能製。龜因事發,笞死以徇,人皆畏威自效。十四年,轉越州刺史、禦史大夫、浙東團練觀察使。先是,龜兄式撫臨此郡,有惠政;聞龜複至,舞抃迎之。屬徐、泗之亂,江淮盜起,山越亂,攻郡,為賊所害。贈工部尚書。子蕘。
穆宗即位,李絳改任禦史大夫。穆宗沉湎於遊獵巡幸,李絳在延英殿極力勸諫,皇上不能聽納。李絳借病辭職,重任兵部尚書。長慶元年(821),轉任吏部尚書。當年,加授檢校尚書右仆射,判東都尚書省事,充任東都留守。二年(822)正月,檢校本官、兗州刺史、兗海節度觀察等使。三年(823),重任東都留守。四年(824),加授檢校司空。

蕘苦學,善屬文。以季父作相,避嫌不就科試。乾符初,崔瑾廉察湖南,崔涓鎮江陵,皆辟為從事。蕭遘作相,奏授藍田尉,直史館,遷左拾遺、右補闕,中丞盧涯奏為侍禦史。從僖宗幸山南,拜右司員外郎,卒。子權,中興仕至兵部尚書。
寶曆初,入朝任尚書右仆射。二年(826)九月,昭義節度使劉悟去世,臨終留表請求讓其子劉從諫承襲官職,將吏們抵宮門奏請。李絳秘密奏請立即任命靠近澤潞四方的將帥一人,充任節度使,令其兼程赴鎮,使劉從諫來不及抵拒詔命,新使已到,所謂“迅雷不及掩耳”。這樣潞州軍心,自有所歸。劉從諫無職任,憑什麼主宰軍隊。但此時宰相李逢吉、王守澄已受劉從諫賄賂,皆奏請讓劉從諫為節度使留後,故皇上不能采納李絳之主張。

式以門廕,累遷監察禦史,轉殿中,亦巧宦。太和中,依倚鄭注,謁王守澄,為中丞歸融所劾,出為江陵少尹。大中後,踐更省署。鹹通初,為浙東觀察使。草賊仇甫據明州叛,來攻會稽,式討平之。式有威略。三年,徐州銀刀軍叛,以式為徐州節度使。式至鎮,盡誅銀刀等七軍,徐方平定。天子嘉之。後累曆方任,卒。
李絳進退仕途均奉行正道,一時名望頗大。然而心腸剛直嫉惡如仇,對待賢者與不肖之人態度判然有別,因此被邪惡之輩所忌恨。有次曾與禦史中丞王播相遇道中,王播未避讓他。李絳上奏論說事理,詔命門下中書兩省詳議,均認為李絳論奏正確。李逢吉庇護王播而厭惡李絳,便罷免李絳仆射之職,改授太子少師,分司東都。

鐸,字歸範。會昌初進士第,兩辟使府。大中初,入為監察禦史。鹹通初,由駕部郎中知製誥,拜中書舍人。五年,轉禮部侍郎,典貢士兩歲,時稱得人。七年,以戶部侍郎、判度支,遷禮部尚書。十二年,以本官同平章事。時宰相韋保衡以拔擢之恩,事鐸尤謹,累兼刑部、吏部尚書。僖宗即位,加右仆射。保衡得罪,以鐸檢校右仆射,出為汴州刺史、宣武軍節度使。
文宗即位,詔李絳為太常卿。大和二年(828),檢校司空,出任興元尹、山南西道節度使。三年(829)冬,南蠻進犯西蜀,李絳奉詔赴西蜀救援。李絳在本道招募兵卒千人赴蜀,行至中途,蠻軍已退,所募兵卒皆返回。興元兵額素來有規定,招募之兵卒得全部退伍回家。那是大和四年(830)二月十日,李絳晨起理事,召集募卒,說根據詔令遣返他們,依例發給糧餉,募卒一個個怏怏而退。監軍使楊叔元貪財恃寵,怨恨李絳不奉敬自己,於是趁募卒嫌賞賜微薄,眾口喧嚷之際,用言辭刺激他們,企圖挑動他們作亂,以泄私憤。募卒被監軍的話煽動,怒火更盛,便喧噪聚集湧向府署,劫奪庫中兵器衝入使衙。李絳正與幕僚會宴,來不及防備。聽說叛亂立即朝北奔逃登上女牆,衙將王景延力戰以抵禦亂兵。兵刃折斷箭支用盡,王景延戰死,李絳亦遭亂兵殺害,時年六十七。李絳剛登上女牆時,左右將校請他縋城出走,可以避免凶禍,李絳不從,終於同從事趙存約、薛齊一起殉職。

鐸有經世大誌,以安邦為己任,士友推之。乾符二年,河南、江左相繼寇盜結集,內官田令孜素聞鐸名,乃複召鐸,拜右仆射、門下侍郎、同平章事。四年,賊陷江陵,楊知溫失守,宋威破賊失策。朝議統率,宰相盧攜稱高駢累立戰功,宜付軍柄,物議未允。鐸廷奏曰:“臣忝宰執之長,在朝不足分陛下之憂。臣願自率諸軍,蕩滌群盜。”朝議然之。五年,以鐸守司徒、門下侍郎、同平章事,兼江陵尹、荊南節度使,充諸道行營兵馬都統。鐸至鎮,綏懷流散,完葺軍戎,期年之間,武備嚴整。
文宗聞奏震驚悲痛,降下製書道:“朝中有此正人,人們讚其美德,入能製定謀略,出則統領將士。正當重任之臣,橫遭不測之禍。以身殉職令人歎惋,朝廷上下此心皆同。故山南西道節度使、管內觀察使處置等使、銀青光祿大夫、檢校司空,兼興元尹、禦史大夫、上柱國、趙郡開國公、食邑二千戶李絳,神賦聰慧明智,天授清正剛直,胸懷仁義追隨前代聖哲,身立標準以為後人楷模。抑濁揚清順應世情,因此官至台輔。佐我功業卓著之先祖,忠誠感通皇天。仗斧鉞布風紀,庇護百姓安居樂土。乘軒輊鳴玉..,曾位至清貴官班之極。先聲奪人輿論齊讚,不約而同群情共許。本為漢中名臣,善於治政安邦。而未料及變亂突起,無先兆災禍橫生。忠良罹難人皆悲痛,聞聽訃告倍增哀傷。當隆重追悼,用上等禮儀。三公正秩,品位甚高,特示殊恩,以抒沉痛。可贈司徒。即令主管署衙,擇日備禮冊命。”賜其家屬布帛三千段,米粟二百石。李絳子名璋、頊。

時兗州節度使李係者,西平王晟之孫,以其家世將才,奏用為都統都押衙,兼湘南團練使。時黃巢在嶺南,鐸悉以精甲付係,令分兵扼嶺路。係無將略,微有口才,軍政不理。廣明初,賊自嶺南寇湖南諸郡,係守城自固,不敢出戰。賊編木為伐,沿湘而下,急攻潭州,陷之。係甲兵五萬,皆為賊所殺,投屍於江。鐸聞係敗,令部將董漢宏守江陵,自率兵萬餘會襄陽之師。江陵竟陷於賊。天子不之責。罷相,守太子太師。宰相盧攜用事,竟以淮南高駢代鐸為都統。
李璋,登進士第。盧鈞鎮守太原,召他為從事。大中末,入朝為監察,轉侍禦史。出任兩郡刺史,最終任宣歙觀察使。其子名德林。

其年秋,賊焚剽淮南,高駢挫敗。及賊陷兩京,盧攜得罪,天子用鄭畋為兵馬都統。明年,畋病歸行在,朝議複以鐸為侍中、滑州刺史、義成軍節度使,充諸道行營都統。率禁軍、山南、東蜀之師三萬,營於盩厔東,進屯靈感寺。

 
舉報收藏 0打賞 0

《舊唐書》

《舊唐書》列傳
列傳·卷一 列傳·卷二 列傳·卷三 列傳·卷四 列傳·卷五 列傳·卷六 列傳·卷七 列傳·卷八 列傳·卷九 列傳·卷十 列傳·卷十一 列傳·卷十二 列傳·卷十三 列傳·卷十四 列傳·卷十五 列傳·卷十六 列傳·卷十七 列傳·卷十八 列傳·卷十九 列傳·卷二十 列傳·卷二十一 列傳·卷二十二 列傳·卷二十三 列傳·卷二十四 列傳·卷二十五 列傳·卷二十六 列傳·卷二十七 列傳·卷二十八 列傳·卷二十九 列傳·卷三十 列傳·卷三十一 列傳·卷三十二 列傳·卷三十三 列傳·卷三十四 列傳·卷三十五 列傳·卷三十六 列傳·卷三十七 列傳·卷三十八 列傳·卷三十九 列傳·卷四十 列傳·卷四十一 列傳·卷四十二 列傳·卷四十三 列傳·卷四十四 列傳·卷四十五 列傳·卷四十六 列傳·卷四十七 列傳·卷四十八 列傳·卷四十九 列傳·卷五十 列傳·卷五十一 列傳·卷五十二 列傳·卷五十三 列傳·卷五十四 列傳·卷五十五 列傳·卷五十六 列傳·卷五十七 列傳·卷五十八 列傳·卷五十九 列傳·卷六十 列傳·卷六十一 列傳·卷六十二 列傳·卷六十三 列傳·卷六十四 列傳·卷六十五 列傳·卷六十六 列傳·卷六十七 列傳·卷六十八 列傳·卷六十九 列傳·卷七十 列傳·卷七十一 列傳·卷七十二 列傳·卷七十三 列傳·卷七十四 列傳·卷七十五 列傳·卷七十六 列傳·卷七十七 列傳·卷七十八 列傳·卷七十九 列傳·卷八十 列傳·卷八十一 列傳·卷八十二 列傳·卷八十三 列傳·卷八十四 列傳·卷八十五 列傳·卷八十六 列傳·卷八十七 列傳·卷八十八 列傳·卷八十九 列傳·卷九十 列傳·卷九十一 列傳·卷九十二 列傳·卷九十三 列傳·卷九十四 列傳·卷九十五 列傳·卷九十六 列傳·卷九十七 列傳·卷九十八 列傳·卷九十九 列傳·卷一百 列傳·卷一百零一 列傳·卷一百零二 列傳·卷一百零三 列傳·卷一百零四 列傳·卷一百零五 列傳·卷一百零六 列傳·卷一百零七 列傳·卷一百零八 列傳·卷一百零九 列傳·卷一百一十 列傳·卷一百一十一 列傳·卷一百一十二 列傳·卷一百一十三 列傳·卷一百一十四 列傳·卷一百一十五 列傳·卷一百一十六 列傳·卷一百一十七 列傳·卷一百一十八 列傳·卷一百一十九 列傳·卷一百二十 列傳·卷一百二十一 列傳·卷一百二十二 列傳·卷一百二十三 列傳·卷一百二十四 列傳·卷一百二十五 列傳·卷一百二十六 列傳·卷一百二十七 列傳·卷一百二十八 列傳·卷一百二十九 列傳·卷一百三十 列傳·卷一百三十一 列傳·卷一百三十二 列傳·卷一百三十三 列傳·卷一百三十四 列傳·卷一百三十五 列傳·卷一百三十六 列傳·卷一百三十七 列傳·卷一百三十八 列傳·卷一百三十九 列傳·卷一百四十 列傳·卷一百四十一 列傳·卷一百四十二 列傳·卷一百四十三 列傳·卷一百四十四 列傳·卷一百四十五 列傳·卷一百四十六 列傳·卷一百四十七 列傳·卷一百四十八 列傳·卷一百四十九 列傳·卷一百五十
 
更多>同類經典
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報