《徐霞客遊記》 作者:徐弘祖年代:明代3473   

《徐霞客遊記》正文 卷三 遊雁宕山日記

自初九日別台山,初十日抵黃岩。日已西,出南門三十裏,宿於八嶴。
我初九離開天台山,初十就抵達了黃岩。太陽已偏西,從南門走出三十裏,歇宿於八番的旅舍。

十一日二十裏,登盤山嶺。望雁山諸峰,芙蓉插天,片片撲人眉宇。又二十裏,飯大荊驛。南涉一溪,見西峰上綴圓石,奴輩指為兩頭陀,餘疑即老僧岩,但不甚肖。五裏,過章家樓,始見老僧真麵目:袈衣禿頂,宛然兀立,高可百尺。側又一小童傴僂於後,向為老僧所掩耳。自章樓二裏,山半得石梁洞。洞門東向,門口一梁,自頂斜插於地,如飛虹下垂。由梁側隙中層級而上,高敞空豁。坐頃之,下山。由右麓逾謝公嶺,渡一澗,循澗西行,即靈峰道也。一轉山腋,兩壁峭立亙天,危峰亂疊,如削如攢,如駢筍,如挺芝,如筆之卓挺立,如襆頭巾之欹傾斜。洞有口如卷幕者,潭有碧如澄靛者。雙鸞、五老,按翼聯肩。如此裏許,抵靈峰寺。循寺側登靈峰洞。峰中空,特立寺後,側有隙可入。由隙曆磴數十級,直至窩頂洞。則窅然平台圓敞,中有羅漢諸像。坐玩至暝色,返寺。
十一日走過二十裏路,登上盤山嶺。遙望雁蕩山的那些山峰,就像木芙蓉直插藍天,片片花瓣般的景色撲進人的眼裏。又前行二十裏路,在大荊驛用飯。飯後向南渡過一條溪水,便看到西邊的山峰上點綴著一塊圓石,奴仆們認定是兩頭陀岩,我則懷疑它是老僧岩,但又不是很像。走了五裏路,經過章家樓,才看清楚老僧岩的真實麵目:它穿著襲裝,頭上禿頂,栩栩如生地直立著,高約百尺。它的旁邊還有一塊岩石,像一小孩童彎腰曲背地跟隨在後麵,不過平時被老僧所遮掩罷了。從章家樓走出二裏路,在山半腰處找到石梁洞。洞門東向,洞門口有一石橋,從洞頂斜插於地上,有如飛虹下垂。由石橋側麵‘屍的縫隙中一層一層地拾級而上,上麵高而寬敞、空闊。坐下休息了好一會,才下山而去。由右邊的山麓越過謝公嶺,渡過一條溪澗,順著溪澗岸向西走,就是去靈峰的道路。剛一轉過山腋,就見兩邊的岩壁陡峭筆立,直亙雲天,險峰重重疊疊,形態萬千,有的像刀削般直立,有的像群峰簇擁,有的像並列的竹筍,有的像挺拔的靈芝,有的像筆一般直立,有的像頭巾一樣傾斜。山洞洞口有的像卷起的帷帳,水潭有的碧綠得像澄清的藍靛一般。雙鶯峰如羽翼相接的雙飛鶯獷五老峰酷似五位聯肩並行的老翁。走過景致如此幽奇的一裏多路,到達靈峰寺。順靈峰寺側的山道登上靈峰洞。靈峰中部是空的,很特異地聳立於靈峰寺後,其側麵有縫隙可以進入。從縫隙處走過數十級石瞪,直達窩頂上,深遠處的平台方圓而寬敞,其中有十八羅漢等塑像。坐在平台上玩賞景色,直到暮色降臨才返回靈峰寺。

十二日飯後,從靈峰右趾覓碧霄洞。返舊路,抵謝公嶺下。南過響岩,五裏,至淨名寺路口。入覓水簾穀,乃兩崖相夾,水從崖頂飄下也。山穀五裏,至靈岩寺。絕壁四合,摩天劈地,曲折而入,如另辟一寰界。寺居其中,南向,背向屏霞嶂。嶂zhàng高險如屏障的山頂齊而色紫,高數百丈,闊亦稱之。嶂之最南,左為展旗峰,右為天柱峰。嶂之右脅介於天柱者,先為龍鼻水。龍鼻之穴從石罅直上,似靈峰洞而小。穴內石色俱黃紫,獨罅口石紋一縷,青紺潤澤,頗有鱗爪之狀。自頂貫入洞底,垂下一端如鼻,鼻端孔可容指,水自內滴下注石盆。此嶂右第一奇也。西南為獨秀峰,小於天柱,而高銳不相下。獨秀之下為卓筆峰,高半獨秀,銳亦如之。兩峰南坳,轟然下瀉者,小龍湫也。隔龍湫與獨秀相對者,玉女峰也。頂有春花,宛然插髻,自此過雙鸞,即極於天柱。雙鸞止兩峰並起,峰際有“僧拜石”,袈裟傴僂,肖矣。由嶂之左脅,介於展旗者,先為安禪穀,穀即屏霞之下岩。東南為石屏風,形如屏霞,高闊各得其半,正插屏霞盡處。屏風頂有“蟾蜍石”,與嶂側“玉龜”相向。屏風南去,展旗側褶中,有徑直上,磴級盡處,石閾限之。俯閾而窺,下臨無地,上嵌崆峒。外有二圓穴,側有一長穴,光自穴中射入,別有一境,是為天聰洞,則嶂左第一奇也。銳峰疊嶂,左右環向,奇巧百出,真天下奇觀!而小龍湫下流,經天柱、展旗,橋跨其上,山門臨之。橋外含珠岩在天柱之麓,頂珠峰在展旗之上。此又靈岩之外觀也。
十二日飯後,從靈峰右側山腳去尋覓碧霄洞。返回原路走,到達謝公嶺下。從南邊經過響岩,走五裏路,到淨名寺路口。再走進去尋覓水簾岩,所謂水簾岩,就是兩崖相夾,流水從崖頂上飄落而下。走出水簾穀五裏路,就到了靈岩寺。這裏四麵圍合著絕壁,摩天臂地,通過曲折的小道進去,仿佛是另外開辟幽來的一個廣闊世界。靈岩寺位居其中間,南向,背後則是屏霞嶂。屏霞嶂頂部平而整齊,岩石呈紫色,高有數百丈,寬與高相稱。屏霞嶂的最高處,左麵是展旗峰,右麵是天柱峰。介於屏霞嶂右脅與天柱峰當中的地方,最先看見的是龍鼻水。龍鼻水的出水洞穴,從岩石縫隙一直向上,像靈峰洞,但小一些。洞穴內岩石的顏色都呈黃紫色,唯獨縫隙口有石紋一縷是青紅色而又濕潤,很像龍鱗龍爪的形狀,從洞頂部連貫到洞底,落下的一端很像人的鼻子,鼻尖端的石孔可以容納手指,水就從石孔內滴下來:注入石盆中。這就是屏霞嶂右邊的第一奇景了。屏霞嶂西南麵是獨秀峰,比天柱峰小,但高度和岩石的尖銳卻不相上下。獨秀峰之下是卓筆峰,高度有獨秀峰的一半,岩石的鋒銳卻與兩峰一般。南麵的山坳間,轟然向下飛瀉的,就是小龍漱瀑布了。隔小龍漱瀑布與獨秀峰相對的,是玉女峰。玉女峰頂開滿鮮豔的春花,很像是播在玉女發髻上的裝飾。從此經過雙鶯峰,即以天柱峰為盡頭。雙鶯峰僅止有兩座山峰並列聳起,峰際有“僧拜石”,身穿襲裝,謳樓著軀體的樣子,很像老僧人。由屏霞嶂的左脅,介於展旗峰的中間地方,最前是安禪穀,安禪穀即屏霞嶂的下岩。東南麵是石屏風,形狀相似屏霞嶂,高度、寬處各為屏霞嶂的一半,正好插在屏霞嶂的盡頭處。石屏風峰頂有“蟾蛛石”,與屏霞嶂側麵的“玉龜石”相對。從石屏風向南去,展旗峰側麵的褶皺中,有小徑一直通向峰頂上,石瞪級的盡頭處,有石門坎阻隔著。俯身石門坎而窺看,下臨似乎看不到地,頭頂上嵌鑲著高高的天空。展旗峰外有兩個圓孔,側麵有一個長孔,亮光從孔中射進來,別有一種境界,這就是天聰洞,是屏霞嶂左方的第一奇景。尖峰與高山重重疊疊,左右回環相對,奇異精巧的景致層出不窮,真不愧為天下奇觀!而小龍揪瀑布的水向下流,流經天柱峰、展旗峰,有石橋橫跨溪流之上,靈岩寺的山門則麵對石橋。石橋外麵,可看見含珠岩在天柱峰麓,頂珠峰則在展旗峰之上。這又是靈岩寺的外觀了。

十三日出山門,循麓而右,一路崖壁參差,流霞映彩。高而展者,為板嶂岩。岩下危立而尖夾者,為小剪刀峰。更前,重岩之上,一峰亭亭插天,為觀音岩。岩側則馬鞍嶺橫亙於前。鳥道形容道路險絕盤折,逾坳右轉,溪流湯湯,澗底石平如砥。沿澗深入,約去靈岩十餘裏,過常雲峰,則大剪刀峰介立澗旁。剪刀之北,重岩陡起,是名連雲峰。從此環繞回合,岩窮矣。龍湫之瀑,轟然下搗潭中,岩勢開張峭削,水無所著,騰空飄蕩,頓令心目眩怖。潭上有堂,相傳為諾詎觀泉之所。堂後層級直上,有亭翼然。麵瀑踞坐久之,下飯庵中,雨廉纖不止細雨下個不停,然餘已神飛雁湖山頂。遂冒雨至常雲峰,由峰半道鬆洞外,攀絕磴三裏,趨白雲庵。人空庵圮,一道人在草莽中,見客至,望去。再入一裏,有雲靜庵,乃投宿焉。道人清隱,臥床數十年,尚能與客談笑。餘見四山雲雨淒淒、不能不為明晨憂也。
十三日從靈岩寺山門出來,順山麓向右走,一路上隻見山崖、岩壁參差不齊,流霞與山間的色彩相輝映。高峻而頂部平展的,是板嶂岩。板嶂岩下聳立而又尖又窄狹的,是小剪刀峰。再往前,重重疊疊的山岩之上,一座亭亭玉立的山峰直插雲天,那就是觀音岩。觀音岩側麵則是馬鞍嶺橫亙在前方。險要的山道盤旋、曲折,越過山坳向右轉,有溪流浩浩蕩蕩,山澗底部的石頭平坦得像細磨刀石。沿著山澗深處前進,大約離開靈岩寺十餘裏,經過常雲峰,就見大剪刀峰介立於澗旁。大剪刀峰北麵,重岩陡然聳起,它的名稱叫連雲峰。從這裏,山環水繞,峰回壁合,岩崖窮盡了。大龍漱瀑布的流水,轟然下瀉,直搗潭中。山岩的態勢開展而陡峭,而流水沒有河床承受,於是騰空飄蕩而下,頓時令人目眩而心有恐懼。水潭上方建有廟堂,相傳是諾詛那羅漢觀賞流泉的地方。從廟堂後麵沿石級直上,有座建在岩壁上的亭榭猶如鳥兒展翅一般。麵對瀑布踞坐著觀賞了很久,才走下山岩回到庵中吃飯。蒙蒙細雨下個不止,然而我的心神早已飛到雁湖山頂。於是,冒雨到達常雲峰,從常雲峰半腰的道鬆洞外,攀登非常陡險的石瞪有三裏之多,奔赴白雲庵。人已空而庵已坍塌,一個和尚在草莽中,見有客人到來,望了望就離開了。再進入一裏路,有雲靜庵,於是在此投宿。清隱和尚已病臥在床數十年,還能與客人談笑。我見四周山峰烏雲籠罩,細雨不止,淒涼寒冷,不能不為明天早晨的旅程擔憂。

十四日天忽晴朗,乃強清隱徒為導。清隱謂湖中草滿,已成蕪田,徒複有他行,但可送至峰頂。餘意至頂,湖可坐得,於是人捉一杖,躋攀深草中,一步一喘,數裏,始曆高巔。四望白雲,迷漫一色,平鋪峰下。諸峰朵朵,僅露一頂,日光映之,如冰壺瑤界,不辨海陸。然海中玉環一抹,若可俯而拾也。北瞰山坳壁立,內石筍森森,參差不一。三麵翠崖環繞,更勝靈岩。但穀幽境絕,惟聞水聲潺潺,莫辨何地。望四麵峰巒累累,下伏如丘垤,惟東峰昂然獨上,最東之常雲,猶堪比肩。
十四日天忽然間晴朗起來,於是強請清隱和尚的徒弟作向導。清隱說,雁湖中長滿了草,已變成荒蕪之田,白白的到此,再沒有其他可去之處,但可以送我到峰頂。我想,隻要到達峰頂,便可得以遊覽雁湖。於是每人手握一根拐杖,在深草中攀登,一步一喘地走了數裏路,才到達高峰之巔。四下一望,白雲彌漫,一片白色平鋪山峰下麵。各座山峰就途吞咚電的朵朵鮮花,僅隻露出一點峰頂,陽光輝映在峰頂之上,這景致就好像盛冰的玉壺、清淨潔白的瑤台神仙世界一般,讓人不能辨別哪是雲海、哪是山川陸地!然而,那雲海中的玉環山有如輕微的一抹飄帶,似乎可以俯身去拾起來。向北遠望,山坳中岩壁削立,裏麵石筍茂盛繁疇差不一三麵有布滿綠樹的山崖環繞,景致更比靈岩寺優美。但山穀幽深而境地非常陡險,隻聽見潺潺的流水聲,無法辨別出是從什麼地方傳來。遙望四周,峰巒累累,低伏的有如小土堆,又有東麵的山峰昂然獨自向上高聳,最東邊的常雲峰,還能夠與之相當。

導者告退,指湖在西腋一峰,尚須越三尖。餘從之,及越一尖,路已絕;再越一尖,而所登頂已在天半。自念《誌》雲:“宕在山頂,龍湫之水,即自宕來。”今山勢漸下,而上湫之澗,卻自東高峰發脈,去此已隔二穀。遂返轍而東,望東峰之高者趨之,蓮舟疲不能從。由舊路下,餘與二奴東越二嶺,人跡絕矣。已而山愈高,脊愈狹,兩邊夾立,如行刀背。又石片棱棱怒起,每過一脊,即一峭峰,皆從刀劍隙中攀援而上。如是者三,但見境不容足,安能容湖?既而高峰盡處,一石如劈,向懼石鋒撩人,至是且無鋒置足矣!躊躇崖上,不敢複向故道。俯瞰南麵石壁下有一級,遂脫奴足布四條,懸崖垂空,先下一奴,餘次從之,意可得攀援之路。及下,僅容足,無餘地。望岩下鬥同“陡”,下同深百丈,欲謀複上,而上岩亦嵌空三丈餘,不能飛陟zhì登。持布上試,布為突石所勒,忽中斷。複續懸之,竭力騰挽,得複登上岩。出險,還雲靜庵,日已漸西。主仆衣履俱敝破,尋湖之興衰矣。遂別而下,複至龍湫,則積雨之後,怒濤傾注,變幻極勢,轟雷噴雪,大倍於昨。坐至暝日落始出,南行四裏,宿能仁寺。
當向導的和尚告退時,指點說雁湖在西麵中部的一山峰上,還需要翻越三道尖山。我聽從向導的話,等到翻越過一座尖山,路已絕斷;再越過一座尖山,一看所要登臨的山頂,已經在天的中間。自己想,《大明一統誌》說:“雁蕩在山頂,龍揪瀑布的流水,就是從雁蕩而來。”現在山的地勢逐漸下降,而上龍揪的山澗,卻是從東麵的一宣些燮禮距離這裏已隔開兩道山穀。於是改變行走路線向東走,望著東麵諸峰中的高峻山峰趨赴。蓮舟和尚感到疲勞,不能跟上前麵的山越來越高,山脊越來越狹窄,兩邊相夾的岩壁置立,使人感到像在刀背上行走。而且石片的棱威鋒芒非常突出,每越過一道山脊,即遇到一座陡峭的山峰,都是從如刀劍般鋒利的石片的縫隙中攀援而上。就像這樣地攀越了多次,但見所經境地難以容足,又怎麼能容納下一個湖泊呢?接著就是高峰的盡頭處,一座石壁如刀劈一般陡峭,我一向懼怕石片鋒利逼人,而到這裏已經是沒有鋒利的石片可以放置腳了!在山崖上躊躇再三,不敢再由原來的小道返回。俯瞰南麵的岩壁上有一石級,於是叫奴仆們脫下四條裹腳布接成布繩,從懸崖上懸空垂下,先讓一奴仆順布縫下去,我第二個跟從他縫下,想著可以找到攀緩的路。等下到石級處,僅僅能容納腳,再沒有多餘的地方。遙望岩壁下麵,非常陡峭,深有百丈,想要設法再攀援上去,而上麵的岩石嵌在空中三丈多高的地方,不能飛越登高上去。手拉布繩試著往上攀登,布繩被凸突的鋒利石頭所緊勒,忽然中斷。重新把布繩續接好使它懸空,竭盡全力挽布繩騰空跳躍,得以再次攀登到上麵的岩石上。脫離險境,回到雲靜庵時,太陽已漸漸西墜。主人及奴仆們的衣服和鞋子全都弄得破敝不堪,尋覓雁湖的興致大為衰落。於是,告別清隱師徒下山,再次到龍揪瀑布。而溪水積攢了雨水後,怒濤奔騰,傾瀉而下,態勢變幻極大,瀑布如噴雪,聲大如雷轟鳴,水勢比昨天增大一倍。一直坐到天黑才出山門,南行四裏路,宿歇於能仁寺。

十五日寺後覓方竹數握,細如枝;林中新條,大可徑寸,柔不中杖太柔軟不宜作拐杖,老柯斬伐殆盡矣!遂從岐度四十九盤,一路遵海而南,逾窯嶴嶺,往樂清。
十五日在能仁寺後尋覓到方竹好幾把,竹細如樹枝。竹林中新長的竹條,大的徑圍可達一寸,比較柔軟,不適合做手杖,而老的竹杖已經砍伐殆盡了!於是,從岔道度過四十九盤嶺,一路順著東海邊向南行,翻越窯番嶺,往樂清縣而去。

 
舉報收藏 0打賞 0

《徐霞客遊記》

《徐霞客遊記》正文
卷一 遊天台山日記 卷二 遊天台山日記後 卷三 遊雁宕山日記 卷四 遊雁宕山日記後 卷五 遊白嶽山日記 卷六 遊黃山日記 卷七 遊黃山日記後 卷八 遊武彝山日記 卷九 遊廬山日記 卷十 遊九鯉湖日記 卷十一 遊嵩山日記 卷十二 遊太華山日記 卷十三 遊太和山日記 卷十四 閩遊日記前 卷十五 閩遊日記後 卷十六 遊五台山日記 卷十七 遊恒山日記 卷十八 浙遊日記上 卷十九 浙遊日記下 卷二十 江右遊日記一 卷二十一 江右遊日記二 卷二十二 江右遊日記三 卷二十三 江右遊日記四 卷二十四 江右遊日記五 卷二十五 江右遊日記六 卷二十六 江右遊日記七 卷二十七 江右遊日記八 卷二十八 江右遊日記九 卷二十九 江右遊日記十 卷三十 江右遊日記十一 卷三十一 江右遊日記十二 卷三十二 江右遊日記十三 卷三十三 江右遊日記十四 卷三十四 楚遊日記一 卷三十五 楚遊日記二 卷三十六 楚遊日記三 卷三十七 楚遊日記四 卷三十八 楚遊日記五 卷三十九 楚遊日記六 卷四十 楚遊日記七 卷四十一 楚遊日記八 卷四十二 楚遊日記九 卷四十三 楚遊日記十 卷四十四 楚遊日記十一 卷四十五 楚遊日記十二 卷四十六 楚遊日記十三 卷四十七 楚遊日記十四 卷四十九 楚遊日記十六 卷五十 粵西遊日記一 卷五十一 粵西遊日記二 卷五十二 粵西遊日記三 卷五十三 粵西遊日記四 卷五十四 粵西遊日記五 卷五十五 粵西遊日記六 卷五十六 粵西遊日記七 卷五十七 粵西遊日記八 卷五十八 粵西遊日記九 卷五十九 粵西遊日記十 卷六十 粵西遊日記十一 卷六十一 粵西遊日記十二 卷六十二 粵西遊日記十三 卷六十三 粵西遊日記十四 卷六十四 粵西遊日記十五 卷六十五 粵西遊日記十六 卷六十六 粵西遊日記十七 卷六十七 粵西遊日記十八 卷六十八 粵西遊日記十九 卷六十九 粵西遊日記二十 卷七十 粵西遊日記二十一 卷七十一 粵西遊日記二十二 卷七十二 粵西遊日記二十三 卷七十三 粵西遊日記二十四 卷七十四 粵西遊日記二十五 卷七十五 粵西遊日記二十六 卷七十六 粵西遊日記二十七 卷七十七 粵西遊日記二十八 卷七十八 粵西遊日記二十九 卷七十九 粵西遊日記三十 卷八十 粵西遊日記三十一 卷八十一 粵西遊日記三十二 卷八十二 粵西遊日記三十三 卷八十三 粵西遊日記三十四 卷八十四 粵西遊日記三十五 卷八十五 粵西遊日記三十六 卷八十六 粵西遊日記三十七 卷八十七 粵西遊日記三十八 卷八十八 粵西遊日記三十九 卷八十九 黔遊日記一 卷九十 黔遊日記二 卷九十一 黔遊日記三 卷九十二 黔遊日記四 卷九十三 黔遊日記五 卷九十四 黔遊日記六 卷九十五 黔遊日記七 卷九十六 黔遊日記八 卷九十七 遊太華山記 卷九十八 滇中花木記 卷九十九 遊顏洞記 卷一百 隨筆二則 卷四十八 楚遊日記十五 卷一百零一 滇遊日記一 卷一百零二 滇遊日記二 卷一百零三 滇遊日記三 卷一百零四 滇遊日記四 卷一百零五 滇遊日記五 卷一百零六 滇遊日記六 卷一百零七 滇遊日記七 卷一百零八 盤江考 卷一百零九 滇遊日記八 卷一百一十 滇遊日記九 卷一百一十一 滇遊日記十 卷一百一十二 滇遊日記十一 卷一百一十三 滇遊日記十二 卷一百一十四 滇遊日記十三 卷一百一十五 滇遊日記十四 卷一百一十六 滇遊日記十五 卷一百一十七 滇遊日記十六 卷一百一十八 滇遊日記十七 卷一百一十九 滇遊日記十八 卷一百二十 滇遊日記十九 卷一百二十一 滇遊日記二十 卷一百二十二 滇遊日記二十一 卷一百二十三 滇遊日記二十二 卷一百二十四 滇遊日記二十三 卷一百二十五 滇遊日記二十四 卷一百二十六 滇遊日記二十五 卷一百二十七 滇遊日記二十六 卷一百二十八 滇遊日記二十七 卷一百二十九 滇遊日記二十八 卷一百三十 滇遊日記二十九 卷一百三十一 滇遊日記三十 卷一百三十二 滇遊日記三十一 卷一百三十三 滇遊日記三十二 卷一百三十四 滇遊日記三十三 卷一百三十五 滇遊日記三十四 卷一百三十六 滇遊日記三十五 卷一百三十七 滇遊日記三十六 卷一百三十八 滇遊日記三十七 卷一百三十九 滇遊日記三十八 卷一百四十 滇遊日記三十九 卷一百四十一 滇遊日記四十 卷一百四十二 永昌誌略 卷一百四十三 近騰諸彝說略 卷一百四十四 滇遊日記四十一 卷一百四十五 滇遊日記四十二 卷一百四十六 滇遊日記四十三 卷一百四十七 滇遊日記四十四 卷一百四十八 滇遊日記四十五 卷一百四十九 滇遊日記四十六 卷一百五十 雞山誌目 卷一百五十一 雞山誌略一 卷一百五十二 雞山誌略二 卷一百五十三 麗江紀略 卷一百五十四 法王緣起 卷一百五十五 溯江紀源 / 江源考
 
更多>同類經典
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報